[02] זהר ח''א סח א Why R Yitzchak Objected Noach Actions

זהר חלק א סח א

אמר רבי יהודה, אף על גב דזכאה הוה נח, לאו איהו כדאי (בגין) דקב"ה יגין על עלמא בגיניה, תא חזי, משה לא תלה מלה בזכותיה אלא בזכות אבהן קדמאי, אבל נח לא הוה ליה במאן דיתלי בזכותא כמשה,

אמר רבי יצחק, ועם כל דא כיון דאמר ליה קב"ה והקימותי את בריתי אתך, הוה ליה למבעי רחמי עלייהו, וקרבנא דאקריב לבתר, דיקריב ליה מן קדמת דנא, דלמא ישכך רוגזא מעלמא,

אמר רבי יהודה, מאי הוה ליה למעבד, דהא חייבי עלמא הוו מרגיזין קמי קב"ה ואיהו יקריב קרבנא, אלא ודאי נח דחיל על גרמיה הוה, בגין דלא יערע ביה מותא בגו חייבי עלמא, דהוה חמי עובדיהון בישא כל יומא, והיך מרגזן קמי קב"ה כל יומא.

(ד) בְּדֹרֹתָיו, וְלֹא בְדוֹרוֹת אֲחֵרִים.

רַבִּי יְהוּדָה וְרַבִּי נְחֶמְיָה.

חַד אָמַר, תָּמִים הָיָה בְּדוֹר הַמַּבּוּל וּבְדוֹר הַפַּלָּגָה, שֶׁאִלּוּ הָיָה בְּדוֹרוֹ שֶׁל אַבְרָהָם אָבִינוּ, לֹא מָצָא יָדָיו וְרַגְלָיו. מָשָׁל לְחָבִית שֶׁל אֲפַרְסְמוֹן שֶׁהָיְתָה מֻנַּחַת בְּמָקוֹם הַמְטֻנָּף. בִּמְקוֹמָהּ, רֵיחָה נוֹדֵף. שֶׁלֹּא בִמְקוֹמָהּ אֵין רֵיחָהּ נוֹדֵף.

וְחַד אָמַר, תָּמִים הָיָה בְּדֹרֹתָיו, כָּל שֶׁכֵּן בְּדוֹרוֹת אֲחֵרִים. מָשָׁל לִצְלוֹחִית שֶׁל פַּלְיָטוֹן שֶׁהָיְתָה מֻנַּחַת בִּמְקוֹם הַטִּנֹפֶת רֵיחָהּ נוֹדֵף, כָּל שֶׁכֵּן אִם הָיְתָה מֻנַּחַת בִּמְקוֹם הַבֹּשֶׂם.

(4) In his generation. Do these words imply that Noah would not have been considered righteous if he had lived in another generation?

R. Judah and R. Nehemiah differed concerning this question. One said: He was righteous in comparison to the men who lived during the Generation of the Flood and the Generation of the Separation, but if he had lived in Abraham’s generation he would have been lost among them. For example, if a barrel of balsam oil is placed in a filthy area, its scent permeates that area, but if it is placed in another locality (a clean area), its scent might not permeate that area.

The other argued: If he was righteous in such a generation, how much more righteous would he have been had he lived in any other generation! For example, if a vial of spikenard oil is set in a filthy place, it will give forth a pleasant fragrance, but how much more pleasant would its fragrance be were it placed in an attractive area.

וְהַיְינוּ דִּכְתִיב וַיַּרְא ה׳ כִּי שְׂנוּאָה לֵאָה מַאי שְׂנוּאָה אִילֵּימָא שְׂנוּאָה מַמָּשׁ אֶפְשָׁר בִּגְנוּת בְּהֵמָה טְמֵאָה לֹא דִּבֵּר הַכָּתוּב בִּגְנוּת צַדִּיקִים דִּבֵּר הַכָּתוּב אֶלָּא רָאָה הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁשְּׂנוּאִין מַעֲשֵׂה עֵשָׂו בְּפָנֶיהָ וַיִּפְתַּח אֶת רַחְמָהּ

The Gemara comments: And her desire not to marry Esau is the basis of that which is written: “And the Lord saw that Leah was hated, and He opened her womb” (Genesis 29:31). What is the meaning of “hated”? If we say that she was literally hated, is it possible? The verse there did not speak to the disparagement of even a non-kosher animal, so did the verse here speak to the disparagement of the righteous? Rather, the Holy One, Blessed be He, saw that the behavior of Esau was hated by her, and therefore: “And He opened her womb.”