הדף מאת: אליזבט גולדוין / המדרשה באורנים
לימוד זה נועד לברר מה מסמלת הסוכה שנצטוינו לשבת בה בחג הסוכות.
דיון
לימוד זה נועד לברר מה מסמלת הסוכה שנצטוינו לשבת בה בחג הסוכות.

ראשית, נעיין במקרא
(מב) בַּסֻּכֹּת תֵּשְׁבוּ שִׁבְעַת יָמִים כָּל הָאֶזְרָח בְּיִשְׂרָאֵל יֵשְׁבוּ בַּסֻּכֹּת. (מג) לְמַעַן יֵדְעוּ דֹרֹתֵיכֶם כִּי בַסֻּכּוֹת הוֹשַׁבְתִּי אֶת בְּנֵי יִשְׂרָאֵל בְּהוֹצִיאִי אוֹתָם מֵאֶרֶץ מִצְרָיִם אֲנִי ה’ אֱלֹהֵיכֶם.
Ye shall dwell in booths seven days; all that are home-born in Israel shall dwell in booths; that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.
(יג) חַג הַסֻּכֹּת תַּעֲשֶׂה לְךָ שִׁבְעַת יָמִים בְּאָסְפְּךָ מִגָּרְנְךָ וּמִיִּקְבֶךָ. (יד) וְשָׂמַחְתָּ בְּחַגֶּךָ אַתָּה וּבִנְךָ וּבִתֶּךָ וְעַבְדְּךָ וַאֲמָתֶךָ וְהַלֵּוִי וְהַגֵּר וְהַיָּתוֹם וְהָאַלְמָנָה אֲשֶׁר בִּשְׁעָרֶיךָ. (טו) שִׁבְעַת יָמִים תָּחֹג לַה’ אֱלֹהֶיךָ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחַר ה’ כִּי יְבָרֶכְךָ ה’ אֱלֹהֶיךָ בְּכֹל תְּבוּאָתְךָ וּבְכֹל מַעֲשֵׂה יָדֶיךָ וְהָיִיתָ אַךְ שָׂמֵחַ. (טז) שָׁלוֹשׁ פְּעָמִים בַּשָּׁנָה יֵרָאֶה כָל זְכוּרְךָ אֶת פְּנֵי ה’ אֱלֹהֶיךָ בַּמָּקוֹם אֲשֶׁר יִבְחָר בְּחַג הַמַּצּוֹת וּבְחַג הַשָּׁבֻעוֹת וּבְחַג הַסֻּכּוֹת וְלֹא יֵרָאֶה אֶת-פְּנֵי ה’ רֵיקָם. (יז) אִישׁ כְּמַתְּנַת יָדוֹ כְּבִרְכַּת ה’ אֱלֹהֶיךָ אֲשֶׁר נָתַן-לָךְ.
Thou shalt keep the feast of tabernacles seven days, after that thou hast gathered in from thy threshing-floor and from thy winepress.
דיון
לשלושת הרגלים יש כמה ממדים: ממד חקלאי, ממד היסטורי וממד דתי.
המקור הראשון מציין את המשמעות ההיסטורית של החג, ובעיקר את תפקיד הסוכות בהנצחה של יציאת מצרים.
  • האם זכורים לכם מקומות נוספים שבהם נכתב "בסוכות הושבתי את בני ישראל בהוציאי אותם מארץ מצרים"?
המקור השני מציין את המשמעות החקלאית של החג כחג האסיף.
  • מי שמח בחג הסוכות? מדוע?
  • האם יש לכך קשר עם המצווה להביא לבית המקדש "איש כמתנת ידו"?
  • במקור השני החג נקרא "סוכות", אך לא מצוין במפורש שיש לבנות בו סוכה. החג נחוג בירושלים. אז איך באמת צריך להיראות חג הסוכות?
ייתכן שמסורות ומנהגים שונים התלכדו בסופו של דבר לכדי חג אחד, כפי שעולה מן המקור הבא.
(טו) ... וְיַעֲבִירוּ קוֹל בְּכָל עָרֵיהֶם וּבִירוּשָׁלִַם לֵאמֹר צְאוּ הָהָר וְהָבִיאוּ עֲלֵי-זַיִת וַעֲלֵי-עֵץ שֶׁמֶן, וַעֲלֵי הֲדַס וַעֲלֵי תְמָרִים וַעֲלֵי עֵץ עָבֹת: לַעֲשֹׂת סֻכֹּת, כַּכָּתוּב. (טז) וַיֵּצְאוּ הָעָם, וַיָּבִיאוּ, וַיַּעֲשׂוּ לָהֶם סֻכּוֹת אִישׁ עַל גַּגּוֹ וּבְחַצְרֹתֵיהֶם, וּבְחַצְרוֹת בֵּית הָאֱלֹהִים וּבִרְחוֹב שַׁעַר הַמַּיִם, וּבִרְחוֹב שַׁעַר אֶפְרָיִם. (יז) וַיַּעֲשׂוּ כָל הַקָּהָל הַשָּׁבִים מִן הַשְּׁבִי סֻכּוֹת, וַיֵּשְׁבוּ בַסֻּכּוֹת כִּי לֹא עָשׂוּ מִימֵי יֵשׁוּעַ בִּן-נוּן כֵּן בְּנֵי יִשְׂרָאֵל, עַד הַיּוֹם הַהוּא; וַתְּהִי שִׂמְחָה, גְּדוֹלָה מְאֹד. (יח) וַיִּקְרָא בְּסֵפֶר תּוֹרַת הָאֱלֹהִים, יוֹם בְּיוֹם--מִן-הַיּוֹם הָרִאשׁוֹן, עַד הַיּוֹם הָאַחֲרוֹן; וַיַּעֲשׂוּ-חָג שִׁבְעַת יָמִים, וּבַיּוֹם הַשְּׁמִינִי עֲצֶרֶת כַּמִּשְׁפָּט.
and that they should publish and proclaim in all their cities, and in Jerusalem, saying: ‘Go forth unto the mount, and fetch olive branches, and branches of wild olive, and myrtle branches, and palm branches, and branches of thick trees, to make booths, as it is written.’
דיון
בתקופת נחמיה, בימי שיבת ציון, נבנות סוכות בחצרות ועל הגגות בירושלים, ומתקיימת מצוות העלייה לרגל לבית המקדש.

נרצה לנסות ולברר מהי הסוכה? כבר נקבע שהסוכה היא זכר ליציאת מצרים. אבל איך היא נראית, ומה היא מסמלת? עיון בדברי חז"ל עשוי לעזור.
כל שבעת הימים עושה אדם את סוכתו קבע, ואת ביתו עראי. ירדו גשמים, מאימתיי מותר לפנות? משתסרח המקפה. מושלים אותו משל, למה הדבר דומה? לעבד שבא למזוג לרבו, ושפך הקיתון על פניו.

מילים
  • משתסרח המקפה - הגשמים היורדים מקלקלים את המזון הנאכל.
All seven days [of the festival] a man must make the sukkah his permanent residence and his house his temporary residence. If rain fell, when may one be permitted to leave it? When the porridge becomes spoiled. They made a parable. To what can this be compared? To a slave who comes to fill the cup for his master, and he poured a pitcher over his face.
תנו רבנן, כל שבעת הימים אדם עושה סוכתו קבע וביתו עראי, כיצד?
היו לו כלים נאים מעלן לסוכה, מצעות נאות מעלן לסוכה. אוכל ושותה ומטייל בסוכה.
מנא הני מילי [מנין מדברים אלה]? דתנו רבנן (ויקרא כג מב) "תשבו", כעין תדורו.
The verse equated a woman to a man with regard to all punishments and prohibitions in the Torah. The mitzvot of Yom Kippur include prohibitions, as well as the punishment of karet. Why, then, was this additional derivation necessary? Abaye said: Actually, sukka is a halakha transmitted to Moses from Sinai. Nevertheless, it was necessary to teach that a woman is exempt from the mitzva of sukka, as it might enter your mind to say: “Shall you reside” (Leviticus 23:42) indicates that you reside in the sukka as you dwell; just as dwelling is typically performed by a man and his wife, so too, the mitzva of sukka is performed by both a man and his wife. Therefore, it teaches us that women are exempt. Rava said a different reason: A halakha transmitted to Moses from Sinai was necessary to teach that a woman is exempt from the mitzva of sukka, as it might enter your mind to say: Derive a verbal analogy with regard to Sukkot, about which it is written: “On the fifteenth day of this seventh month is the festival of Sukkot” (Leviticus 23:34), from Passover, about which it is written: “And on the fifteenth day of the same month is the festival of matzot (Leviticus 23:6). Just as there, women are obligated to eat matza on Passover even though it is a time-bound mitzva, so too here, with regard to the mitzva of sukka, women are obligated. Therefore, the halakha transmitted to Moses from Sinai teaches us that they are exempt. The Gemara asks: And now that you said that women’s exemption from the mitzva of sukka is a halakha transmitted to Moses from Sinai, why do I need the definite article stated in the verse in the term “the homeborn”? The Gemara answers: This verse comes to include converts, as it might enter your mind to say that the Merciful One says: “The homeborn in Israel,” indicating that only homeborn Jews are included and not the converts. Therefore, the verse teaches us that converts are also obligated. The Gemara asks: The obligation of women to fast on Yom Kippur is derived from the statement that Rabbi Yehuda said that Rav said. In that case, why do I need the definite article in the term: The homeborn? The Gemara answers: That phrase was needed only to include women in the extension of the period of affliction on Yom Kippur eve, as it might enter your mind to say: Since the Merciful One excludes one who violates the obligation to afflict himself during the extension of the period of affliction from the punishment of karet and from the Torah prohibition, women should not be obligated to observe that period at all. Their obligation to observe Yom Kippur is based on the principle: The verse equated a woman to a man with regard to all punishments and prohibitions in the Torah. Since there is neither punishment nor Torah prohibition during that period, women should be exempt. Therefore, the verse teaches us that since they are obligated to observe Yom Kippur, they are obligated to observe the extension of Yom Kippur as well. The Master said in the baraita: “All the homeborn” comes to include the minors capable of performing this mitzva. The Gemara asks: Didn’t we learn in the mishna: Women and slaves and minors are exempt from the mitzva of sukka? The Gemara answers: This is not difficult. Here, in the baraita where it is taught that minors are included, it is referring to a minor who reached the age of training, whose parents are commanded to train him in the performance of mitzvot and to accustom him to fulfill them. Here, in the mishna where it stated that the minor is exempt, it is referring to a minor who did not yet reach the age of training. The Gemara asks: The obligation of a minor who reached the age of training to perform mitzvot is by rabbinic law, and therefore it is not derived from a verse. The Gemara answers: Indeed, the obligation of the minor is by rabbinic law as part of his training, and the verse is a mere support alluding to that obligation. The mishna continues: A minor who does not need his mother any longer is obligated in the mitzva of sukka. The Gemara asks: What are the circumstances of a minor who does not need his mother? In the school of Rabbi Yannai they said: This is referring to any child who defecates and his mother does not need to wipe him. Rabbi Shimon says: It is any child who awakens from his sleep and does not call: Mother, mother. The Gemara asks: Older children also call for their mother when they arise; what, then, is the criterion? The Gemara answers: Rather, say that any child who awakens and does not call: Mother, mother, repeatedly until his mother comes is characterized as one who does not need his mother. An older child will cry once. However, if his mother does not come, he will tend to himself. The mishna relates: There was an incident where the daughter-in-law of Shammai the Elder gave birth and he removed part of the roof so the baby would be in a sukka. The Gemara asks: Does the mishna cite an incident to contradict the preceding halakha that minors that are not independent are exempt from the mitzva of sukka? The Gemara answers: The mishna is incomplete, and it teaches the following: And Shammai is stringent even with very small children; and there was also an incident and the daughter-in-law of Shammai the Elder gave birth and Shammai removed the coat of plaster from the roof and left the beams and roofed with the beams over the bed for the newborn minor. MISHNA: All seven days of Sukkot, a person renders his sukka his permanent residence and his house his temporary residence. If rain fell, from when is it permitted to vacate the sukka? It is permitted from the point that it is raining so hard that the congealed dish will spoil. The Sages told a parable: To what is this matter comparable? It is comparable to a servant who comes to pour wine for his master, and he pours a jug [kiton] of water in his face to show him that his presence is not desired. So too, in the sukka, rain is an indication that the Holy One, Blessed be He, does not want the person to fulfill the mitzva of sukka. GEMARA: The Sages taught: All seven days of Sukkot, a person renders his sukka his permanent residence and his house his temporary residence. How so? If he has beautiful vessels, he takes them up to the sukka, which was typically built on the roof. If he has beautiful bedding, he takes it up to the sukka. He eats and drinks and relaxes in the sukka. The Gemara asks: From where are these matters derived? The Gemara explains that it is as the Sages taught: “In sukkot shall you reside” (Leviticus 23:42), and they interpreted: Reside as you dwell in your permanent home. From here they said: All seven days, a person renders his sukka his permanent residence and his house his temporary residence. How so? If he has beautiful vessels, he takes them up to the sukka; if he has beautiful bedding, he takes it up to the sukka; he eats and drinks and relaxes in the sukka and studies Torah in the sukka. With regard to studying Torah in the sukka, the Gemara asks: Is that so? Didn’t Rava say: Studying Bible and studying Mishna are undertaken in the sukka; however, analyzing the Mishna must be undertaken outside the sukka. This indicates that one should not analyze Torah in the sukka. The Gemara answers: It is not difficult. This baraita, where it was taught that one studies in the sukka, is with regard to extensive study, i.e., broad study and memorization. That statement of Rava that one should study outside the sukka is with regard to intensive study; such study requires an environment where one can concentrate properly in order to engage in analysis of the Mishna.
דיון
  • מה אפשר ללמוד ממקורות אלה על הסוכה?
  • איזו מין חוויה זו, לגור בבית שאינו מגן מפני הגשם?
  • מה משמעות המשל המופיע במשנה?
  • מהו הרעיון העומד מאחורי הפיכת בית הקבע לבית עראי למשך שבוע? האם יש לכך קשר לעיתוי החג באסיף (=העונה שבה מסיימים לקטוף את פירות הסתיו: הענבים, התאנים, הרימונים והתמרים, ומסיק הזיתים בעיצומו)?
נעיין בדברי הרב שמשון רפאל הירש בספרו על טעמי המצוות.
רש"ר הירש, "חורב - רעיונות על חובות ישראל בגולה", פלדהיים, ניו יורק, 1953.
עלם בן ישראל! בוא אל הסוכה גם בתור אזרח האנושות. [...] אז גם האנושות תבוא אל הסוכה. אל סוכת השלום הכללי - אז אגודת אחים תקשר את האנושות הכללית - כאחים יבואו לחסות תחת ממשלת אל אחד. הסוכה תסיר מעל האנושות את כבלי שאול וחבליה, אשר צעדיה תמכו אותו עת שלט הדמיון התועה והמטעה לכבד כאלוהים את הקנין והרכוש. האנושות תתרומם, תפנה אל על, ואז יקבל אותה ה' תחת סוכת שלומו, אשר יפרוש אז על כל משפחות האדמה, והאל היחיד והמיוחד יהיה אז על כל משפחות האדמה, והאל היחיד והמיוחד יהיה אז לכל כלל האנושות - "ה' אחד ושמו אחד".

מושגים
  • הרש"ר הירש - הרב שמשון רפאל הירש - (גרמניה 1888-1808), מייסד ומנהיג האורתודוקסיה החדשה (הנאו-אורתודוקסיה) בגרמניה, במאבקה נגד התנועה הרפורמית. רש"ר הירש טיפח את השילוב של לימודי קודש וחול, אורח חיים דתי קפדני יחד עם השכלה כללית ומעורבות בחיים הכלליים, ברוח סיסמתו הידועה – 'תורה עם דרך ארץ'.
דיון
לפי הרש"ר הירש, "הסוכה תסיר מעל האנושות את הדמיון המטעה ... לכבד כאלוהים את הקנין והרכוש".
  • כיצד לדעתכם היא תעשה זאת? מה הקשר בין הסוכה לבין התפיסה שהרכוש אינו ערך עליון?
  • איך מצווה כה ייחודית לעם ישראל יכולה להפוך לנכס כלל אנושי?
דיון
לסיום, נעיין בסיפור חסידי:
זולקווא, "ספר חמדת הימים" כרך ג', אמסטרדם, תקכ"ג.
מעשה בחסיד אחד ואורח בסוכתו
חסיד אחד היה יושב על שולחנו בסוכה בליל ראשון של חג. נכנס עני אחד, שמחזר על הפתחים, מיד עמד אותו חסיד ותפס בידו של עני והושיבו במקומו, ושמח בו הרבה, משמשו ואומר לו: "כמה שמח אני בך, שזכני הקדוש ברוך הוא להאכילך חלקו של אברהם אבינו בסוכתי!..." באותו לילה חלם החסיד, שהיה טובע בלב ים. בא אותו עני ופשט לו יד והוציאו ממעמקי המים. עמד החסיד וחבקו ונשק לו ואמר לו: "ברוך אתה לה'! מי אתה שהצלת אותי ממות?". אמר לו: "אני אברהם אביך! היום באתי לסוכתך בדמות אדם עני. אשריך, מה טוב חלקך ומה נעים גורלך עם כל הצדיקים. מובטח אתה, שלא תחול גזרה רעה בביתך ותמיד תהיה שאנן מפחד!".

מושגים
  • ספר חמדת ימים - קובץ של סיפורי חסידים מן המאה ה- 18.


מילים
  • להאכילך חלקו של אברהם אבינו בסוכתי - הסיפור מתרחש ביום א' של סוכות שבו האושפיזין הוא אברהם אבינו, לכן אירוח העני הוא כאילו על חשבונו של האורח הרשמי ביום זה, הלא הוא אברהם אבינו.
דיון
הציווי לצאת מן הבית אל הסוכה הוא ציווי אלוהי (ולכן הוא קיים גם בגלות וגם בחברה לא חקלאית). המטרה של מצווה זו היא להפנות אותנו זה אל זה: הסוכה בחוץ, מתארחים זה אצל זה, ובכל מקרה, כולם בסוכות פשוטות, הפערים הכלכליים מצטמצמים לפחות לשבוע.

בעבור מי שהצליח השנה, זו תזכורת שלמרות מזלו הטוב, לא הוא ברא את העולם, והאדמה אינה רק שלו אף על פי שהיא נמצאת בחזקתו, עליו לראות גם אנשים שגורלם לא שפר עליהם. הזכות לנצל את האדמה היא פיקדון שיש לנצלו בתבונה. בעבור מי שלא הצליח השנה, הסוכה נותנת אפשרות לשהות במשך שבוע במקום שוויוני יותי, וגם לראות שמצבו אינו סופי. הוא יכול להתחיל מחדש בשנה הבאה ולנסות לשפר את מה שהתקלקל, הרי הכול ארעי, הכל משתנה, וגלגל מסתובב בעולם.

בנוסף לכך, הסוכה הנמצאת בחוץ מזמינה אנשים להתארח האחד אצל האחר.

הציווי הדתי או המסורת התרבותית משתיתים ערכים חברתיים-כלכליים! הערכים המופשטים מקבלים צורה וזמן, כדי שלא נשכח אותם, שנעסוק בהם.
  • איך ננכיח את הערך בתוך הסמל?
  • איך נגרום לכך שהישיבה בסוכה אכן תמלא את התפקיד שנועד לה?
דף הנחיות למנחה:
סוכה - דף למנחה.doc