Ya'aseh Mishpat: Will the Judge of the World Not Act Justly?
(יז) וַֽה' אָמָ֑ר הַֽמְכַסֶּ֤ה אֲנִי֙ מֵֽאַבְרָהָ֔ם אֲשֶׁ֖ר אֲנִ֥י עֹשֶֽׂה׃ (יח) וְאַ֨בְרָהָ֔ם הָי֧וֹ יִֽהְיֶ֛ה לְג֥וֹי גָּד֖וֹל וְעָצ֑וּם וְנִ֨בְרְכוּ ב֔וֹ כֹּ֖ל גּוֹיֵ֥י הָאָֽרֶץ׃ (יט) כִּ֣י יְדַעְתִּ֗יו לְמַעַן֩ אֲשֶׁ֨ר יְצַוֶּ֜ה אֶת־בָּנָ֤יו וְאֶת־בֵּיתוֹ֙ אַחֲרָ֔יו וְשָֽׁמְרוּ֙ דֶּ֣רֶךְ ה' לַעֲשׂ֥וֹת צְדָקָ֖ה וּמִשְׁפָּ֑ט לְמַ֗עַן הָבִ֤יא ה' עַל־אַבְרָהָ֔ם אֵ֥ת אֲשֶׁר־דִּבֶּ֖ר עָלָֽיו׃ (כ) וַיֹּ֣אמֶר ה' זַעֲקַ֛ת סְדֹ֥ם וַעֲמֹרָ֖ה כִּי־רָ֑בָּה וְחַ֨טָּאתָ֔ם כִּ֥י כָבְדָ֖ה מְאֹֽד׃ (כא) אֵֽרֲדָה־נָּ֣א וְאֶרְאֶ֔ה הַכְּצַעֲקָתָ֛הּ הַבָּ֥אָה אֵלַ֖י עָשׂ֣וּ ׀ כָּלָ֑ה וְאִם־לֹ֖א אֵדָֽעָה׃ (כב) וַיִּפְנ֤וּ מִשָּׁם֙ הָֽאֲנָשִׁ֔ים וַיֵּלְכ֖וּ סְדֹ֑מָה וְאַ֨בְרָהָ֔ם עוֹדֶ֥נּוּ עֹמֵ֖ד לִפְנֵ֥י ה'׃ (כג) וַיִּגַּ֥שׁ אַבְרָהָ֖ם וַיֹּאמַ֑ר הַאַ֣ף תִּסְפֶּ֔ה צַדִּ֖יק עִם־רָשָֽׁע׃ (כד) אוּלַ֥י יֵ֛שׁ חֲמִשִּׁ֥ים צַדִּיקִ֖ם בְּת֣וֹךְ הָעִ֑יר הַאַ֤ף תִּסְפֶּה֙ וְלֹא־תִשָּׂ֣א לַמָּק֔וֹם לְמַ֛עַן חֲמִשִּׁ֥ים הַצַּדִּיקִ֖ם אֲשֶׁ֥ר בְּקִרְבָּֽהּ׃ (כה) חָלִ֨לָה לְּךָ֜ מֵעֲשֹׂ֣ת ׀ כַּדָּבָ֣ר הַזֶּ֗ה לְהָמִ֤ית צַדִּיק֙ עִם־רָשָׁ֔ע וְהָיָ֥ה כַצַּדִּ֖יק כָּרָשָׁ֑ע חָלִ֣לָה לָּ֔ךְ הֲשֹׁפֵט֙ כָּל־הָאָ֔רֶץ לֹ֥א יַעֲשֶׂ֖ה מִשְׁפָּֽט׃
(17) Now the LORD had said, “Shall I hide from Abraham what I am about to do, (18) since Abraham is to become a great and populous nation and all the nations of the earth are to bless themselves by him? (19) For I have singled him out, that he may instruct his children and his posterity to keep the way of the LORD by doing what is just and right, in order that the LORD may bring about for Abraham what He has promised him.” (20) Then the LORD said, “The outrage of Sodom and Gomorrah is so great, and their sin so grave! (21) I will go down to see whether they have acted altogether according to the outcry that has reached Me; if not, I will take note.” (22) The men went on from there to Sodom, while Abraham remained standing before the LORD. (23) Abraham came forward and said, “Will You sweep away the innocent along with the guilty? (24) What if there should be fifty innocent within the city; will You then wipe out the place and not forgive it for the sake of the innocent fifty who are in it? (25) Far be it from You to do such a thing, to bring death upon the innocent as well as the guilty, so that innocent and guilty fare alike. Far be it from You! Shall not the Judge of all the earth deal justly?”

(ג) דרך ה' לעשות צדקה ומשפט: כמו שאמר ירמיה (ט' כ"ב) כי אם בזאת יתהלל המתהלל השכל וידוע אותי כי אני ה' עושה חסד משפט וצדקה בארץ כי באלה חפצתי.

...

(ה) לעשות צדקה ומשפט: צדקה היא להטיב לזולתנו, ומשפט הוא שלא לעשות עוול לשום אדם (כי כמה פעמים אדם עושה צדקה עם קצת, ועושק וחומס את אחרים) ואין צורך לדחוק ולפרש כמו שפירשתי ב"בכורי העתים" לשנת תר"ו עמוד ח' שאם יהיה אדם שופט אז יעשה גם משפט, להציל עשוק מיד עושקו וכו'.

(3) "the way of God in doing what is just and right" : Like Jeremiah said (Jeremiah 9:23), "But only in this should one glory: In their earnest devotion to and knowledge of me, for I the Lord act with kindness, justice, and equity in the world; for in these I delight..."

(5) "in doing what is just and right" : Justice is to make things better for our poor/disgraced, and right/law is to not do injustice to any human (for sometimes a person acts justly with a few, and exploits and robs others), and no need to explain as I did earlier...that if a man is to be a judge, he must also do justice, to save the exploited from his exploiter, etc.

(א) חלילה. דבר שלא יתכן. וי''א שהמלה כטעם חלול שאין בו כלום

(1) Far be it: [This term refers to] something that is impossible. Some understand the word to be related to 'hollow', i.e. something that is empty.
רב ורבי חנינא ורבי יוחנן ורב חביבא מתנו בכוליה דסדר מועד כל כי האי זוגא חלופי רבי יוחנן ומעייל רבי יונתן כל מי שאפשר למחות לאנשי ביתו ולא מיחה נתפס על אנשי ביתו באנשי עירו נתפס על אנשי עירו בכל העולם כולו נתפס על כל העולם כולו

In any event, they said: Anyone who had the capability to effectively protest the sinful conduct of the members of his household and did not protest, he himself is apprehended for the sins of the members of his household and punished. If he is in a position to protest the sinful conduct of the people of his town, and he fails to do so, he is apprehended for the sins of the people of his town. If he is in a position to protest the sinful conduct of the whole world, and he fails to do so, he is apprehended for the sins of the whole world.

(א) חייבין אנו להזהר במצות צדקה יותר מכל מצות עשה שהצדקה סימן לצדיק זרע אברהם אבינו שנאמר כי ידעתיו למען אשר יצוה את בניו לעשות צדקה ואין כסא ישראל מתכונן ודת האמת עומדת אלא בצדקה שנאמר בצדקה תכונני ואין ישראל נגאלין אלא בצדקה שנאמר ציון במשפט תפדה ושביה בצדקה.
We are obligated to be more scrupulous in fulfilling the commandment of tzedakah than any other positive commandment because tzedakah is the sign of the righteous, the seed of Abraham our father, as it is said, “For I know him that he will command his children to do tzedakah.” The throne of Israel and the religion of truth is upheld only through tzedakah, as it is said, “In tzedakah shall you be established” (Isaiah 54:14). Israel is redeemed only through tzedakah, as it is said, “Zion shall be redeemed with judgment and those that return by tzedakah” (Isaiah 1:27)
(ד) אהבת צדק ותשנא רשע על כן משחך אלהים אלהיך שמן ששון מחביריך (תהלים מה ח) ר' עזריה בשם ר' אחא פתר קריא באבינו אברהם את מוצ' קודם עד שלא הביא הקב"ה מבול על הסדומיים א' אבינו אברהם לפני הקב"ה רבון העולמים נשבעת שאין את מבי' מבול לעולם ומה טעמ' כי מי נח זאת לי אשר נשבעת מעבור מי נח עוד על הארץ (ישעיה נד ט) מבול של מים את אין מביא שמא מבול של אש את מביא מה את מערי' על השבועה חלילה לך מעשות כדבר הזה להמית צדיק כרשע וג' (בראשית יח כה) השופט כל הארץ לא יעשה משפט (שם) אם משפט את מבקש אין עולם ואם עולם את מבקש אין משפט מה את מיציר חבלה ביתרין ראשוי בעי עלמך ובעי דינא דקושטא אין לית את מוותר צבחר לית עלמא יכיל קאים א' לו הקב"ה אברהם אהבת צדק ותשנא רשע (תהלים מה ח) אהבת לצדק את ביריותיי ותשנא רשע שנאת' מלחייבן על כן משחך אלהים אלהיך שמן ששון מחביריך (שם) מהו מחביריך א' לו הק' מנוח ועד אצלך לא דברתי עם אחד מהם אלא עימך אני מדבר תחילה הד"ה דכ' אחר הדברים האלה היה דבר י"י אל אברם במחזה לאמר וג' (בראשית טו א) ר' עזריה בשם ר' יודה בר' סימון פתר קריה בישעיה א' ישעיה מטייל הייתי בבית תלמודי ואשמע את קול י"י אומר את מי אשלח ומי ילך לנו וג' (ישעיה ו ח) אמ' שלחתי את עמוס והיו קורין אותו פסילוס א"ר פנחס למה נקרא שמו עמוס שהיה פסילוס בלשונו אמרו הניח הקב"ה את כל עולמו ולא הישרה שכינתו אלא על הדין פסילוסא על הדין קטיע לישנא שלחתי את מיכה והיו מכים אתו על הלחי בשבט יכו על הלחי את שופט ישראל (מיכה ד יד) מעתה מי אשלח ומי ילך לנו (ישעיה ו ח) מיד ואומר הנני שלחני (שם) א' לו הקב"ה ישעיה בניי סרבנים הם טרחנים הם מקבל את עלך ללקות ולהתבזות מהם אמ' לו על מנת כן גווי נתתי למכים ולחיי למורטים וג' (ישעיה נ ו) ואיני כדיי שאלך בשליחותך אצל בניך א' לו הקב"ה ישעיה אהבת צדק (תהלים מה ח) אהבת לצדק את בניי ותשנא רשע (שם) שנאתה מלחייבן על כן משחך אלהים אלהיך שמן ששון מחביריך (שם) מהו מחביריך אמ' לו הקב"ה חייך שכל נביאים המתנבאים נביא מפי נביא נחה רוח אליהו על אלישע (מלכים ב' ב טו) נחה רוח משה על שבעים זקנים ויאצל מן הרוח אשר עליו ויתן על שבעים איש הזקנים (במדבר יא כה) אבל את מתנבא מפי הגבורה רוח י"י אלהים עלי יען משח וג' (ישעיה סא א) ולא עוד אלא שכל הנביאים המתנבאים מתנבאי' נבואות פשוטות אבל את מתנבא נבואות כפולות עורי עורי (שם נא ט) התעוררי התעוררי (שם נא יז) שוש אשיש (שם סא י) אנכי אנכי (שם נא יב) נחמו נחמו עמי (שם מא)