תפילה
1.
Les philosophes spéculent au sujet de Dieu. Les scientifiques discutent au sujet de Dieu. Les théologiens théorisent au sujet de Dieu.
En tant que Juifs, nous faisons quelque chose de plus simple et, en fin de compte, de plus profond : nous parlons à Dieu.
Nous lui apportons nos remerciements et notre espérance, nos peurs et nos rêves. Cette conversation est, ce que nous appelons la prière, et les Juifs s'y sont engagés depuis l'époque d'Abraham...
Chaque fois que nous prions, nous faisons partie du long dialogue entre la terre et le ciel qui dure maintenant depuis près de quatre mille ans. La prière était la source de force de nos ancêtres, et quand nous apprenons à prier, elle devient la nôtre également (p. 13)...
La prière compte : elle change le monde, parce qu'il nous change. Elle apporte la Présence Divine dans nos vies et nous donne une force que nous ne devinions pas que nous possédions. Elle est à l'âme (l'esprit, le moi, notre vie intérieure) ce que l'exercice est au corps. Comme l'exercice, il est important que nous le fassions tous les jours à des heures fixes, et comme l'exercice, elle nous rend plus sain (mais d'une manière différente) et plus fortement chargé d'énergie positive.
La prière nous aligne sur les énergies créatrices qui traversent l'univers, les énergies que nous appelons la vie et l'amour, les dons suprêmes de Dieu (p. 15).
Traduit de « The Koren Ani Tefilla Weekday Siddur », Rabbi Lord Jonathan Sacks
2.
... la prière a le pouvoir de générer de la perspicacité; elle nous confère souvent une compréhension qui n'est pas réalisable par la spéculation. Certaines de nos plus profondes réflexions , décisions et attitudes naissent dans les moments de prière. Souvent, là où la réflexion échoue, la prière réussit.
Ce que la pensée est à la philosophie, la prière est à la religion.
Et la prière peut aller au-delà de la spéculation. La vérité de la sainteté n'est pas une vérité de la spéculation - c'est la vérité du culte (p. 161).
Il y a une difficulté spécifique de la prière juive :
Il y a des lois : comment prier, quand prier, quoi prier.
Il y a des temps fixes, des voies fixes, des textes fixes.
D'autre part, la prière est l'adoration du cœur, l'effusion de l'âme, une question de « kavannah » [intention spirituelle].
Ainsi, la prière juive est guidée par deux principes opposés : l'ordre et l'éclatement, la régularité et la spontanéité, l'uniformité et l'individualité, la loi et la liberté (p. 164).
Combien je suis reconnaissant à Dieu qu'il y ait un devoir d'adoration, une loi pour rappeler à mon esprit désemparé qu'il est temps de penser à Dieu, le temps de ne pas tenir compte de mon ego pendant au moins un court instant ! C'est un tel bonheur de se référer à un ordre du divin, je ne suis pas toujours d'humeur à prier. Je n'ai pas toujours la vision et la force de dire un mot en présence de Dieu. Mais quand je suis faible, c'est la loi qui me donne de la force; quand ma vision est faible, c'est le devoir qui me donne un horizon (p. 167).
Traduit de "The Spirit of Jewish Prayer," Rabbi Abraham Joshua Heschel
יהודה אינזברג "להיות יהודי"
Le lien qui unit l’Homme et Dieu, dans le judaïsme, est double : d’une part, Dieu dicte à l’Homme des conduites à adopter, et attend de lui le respect de la Torah et des mitsvot. D’ autre part, l’Homme se tourne vers Dieu , pour demander ce qu’il lui manque, et remercier sur ce qu’il reçoit
Yehouda Insberg, « Être juif »
Pour être plus précis….
"הַגָרְעִין שֶל הַתוֹרָה הוּא לְמַעֲלָה וְאִילוּ הַהִתְפָתְחוּת והַהִתְפָשְטוּת הֵן לְמַטָה... הַתְפִילָה
הוּא הַהֵיפֶךְ מִיזֶה שֶהַגָרְעִין לְמַטָה וְהַפְרִיחָה לְמַעֲלָה...
וְהַתְפִילָה שֶלְמַטָה הִיא רַק הַגָרְעִין וּבָה בוֹנִים בַשָמַיִם וְהַכל תָלוּי לְפִי הַזְרִיעָה שֶלְמַטָה
שֶכָאן זוֹרְעִים וְשָם לְמַעֲלָה קוֹצְרִים"
רַב יעֲקב משֶה חרְלָפ - מֵי מֲרום עַל סִידוּר תְפִילָה
« Les germes de la Torah se trouvent au ciel et leur épanouissement et leur développement sont ici-bas, entre nos mains ;
Pour la prière, c’est l’inverse : les germes de la prière se trouvent ici-bas et leur floraison dépend du ciel…
La prière des hommes sur terre n’est qu’un germe dont la construction revient au ciel. Mais cependant tout dépend de la qualité de la plantation de ces germes car c’est ici-bas qu’ils sont plantés et au ciel qu’ils se récoltent »
Extrait du livre « Meï Marome » sur la prière » de rav Yaacov Moché ‘Harlap
תּפילה
נ.פ.ל
וַיִּשְׁמַע מֹשֶׁה, וַיִּפֹּל עַל-פָּנָיו
(במדבר טז)
Moïse, en les entendant, se jeta à terre.
Certains points communs à toutes leurs prières sont caractéristiques de la prière juive .
Relevons-les dans les références suivantes :
Genèse chapitre 18 – versets 23,24,27
וַיִּגַּשׁ אַבְרָהָם, וַיֹּאמַר: הַאַף תִּסְפֶּה, צַדִּיק עִם-רָשָׁע.
אוּלַי יֵשׁ חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם, בְּתוֹךְ הָעִיר; הַאַף תִּסְפֶּה וְלֹא-תִשָּׂא לַמָּקוֹם, לְמַעַן חֲמִשִּׁים הַצַּדִּיקִם אֲשֶׁר בְּקִרְבָּהּ.
וַיַּעַן אַבְרָהָם, וַיֹּאמַר: הִנֵּה-נָא הוֹאַלְתִּי לְדַבֵּר אֶל-אֲדֹנָי, וְאָנֹכִי עָפָר וָאֵפֶר.
?Abraham s'avança et dit: "Anéantirais-tu, d'un même coup, l'innocent avec le coupable
Peut-être y a-t-il cinquante justes dans cette ville: les feras-tu périr aussi et ne pardonneras-tu pas à la contrée en faveur des cinquante justes qui s'y trouvent
!Abraham reprit en disant: "De grâce! j’ai entrepris de parler à mon souverain, moi poussière et cendre
Exode chapitre 32 – versets 11 à 13
וַיְחַל מֹשֶׁה, אֶת-פְּנֵי יְהוָה אֱלֹהָיו; וַיֹּאמֶר, לָמָה יְהוָה יֶחֱרֶה אַפְּךָ בְּעַמֶּךָ, אֲשֶׁר הוֹצֵאתָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם, בְּכֹחַ גָּדוֹל וּבְיָד חֲזָקָה.
לָמָּה יֹאמְרוּ מִצְרַיִם לֵאמֹר, בְּרָעָה הוֹצִיאָם לַהֲרֹג אֹתָם בֶּהָרִים, וּלְכַלֹּתָם, מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה; שׁוּב מֵחֲרוֹן אַפֶּךָ, וְהִנָּחֵם עַל-הָרָעָה לְעַמֶּךָ.
זְכֹר לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיִשְׂרָאֵל עֲבָדֶיךָ, אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לָהֶם בָּךְ, וַתְּדַבֵּר אֲלֵהֶם, אַרְבֶּה אֶת-זַרְעֲכֶם כְּכוֹכְבֵי הַשָּׁמָיִם; וְכָל-הָאָרֶץ הַזֹּאת אֲשֶׁר אָמַרְתִּי, אֶתֵּן לְזַרְעֲכֶם, וְנָחֲלוּ, לְעֹלָם.
Mais Moïse implora l'Éternel son Dieu, en disant:
"Pourquoi, Seigneur, ton courroux menace-t-il ton peuple, que tu as tiré du pays d'Égypte avec une si grande force et d'une main si, puissante? Faut-il que les Égyptiens disent: ‘C'est pour leur malheur qu'il les a emmenés, pour les faire périr dans les montagnes et les anéantir de dessus la face de la terre!’ Reviens de ton irritation et révoque la calamité qui menace ton peuple.
Souviens-toi d'Abraham, d'Isaac et d'Israël, tes serviteurs, à qui tu as juré par toi-même leur disant: Je ferai votre postérité aussi nombreuse que les étoiles du ciel; et tout ce pays que j'ai désigné, je le donnerai à votre postérité, qui le possédera pour jamais!"
Nombres chapitre 12 – verset 13
וַיִּצְעַק מֹשֶׁה, אֶל-יְהוָה לֵאמֹר: אֵל, נָא רְפָא נָא לָהּ.
Et Moïse implora l'Éternel en disant: "Seigneur, oh! Guéris-la, de grâce!"
Josué chapitre 7 – versets 7 à 9
וַיֹּאמֶר יְהוֹשֻׁעַ אֲהָהּ אֲדֹנָי יְהוִה, לָמָה הֵעֲבַרְתָּ הַעֲבִיר אֶת-הָעָם הַזֶּה אֶת-הַיַּרְדֵּן, לָתֵת אֹתָנוּ בְּיַד הָאֱמֹרִי, לְהַאֲבִידֵנוּ; וְלוּ הוֹאַלְנוּ וַנֵּשֶׁב, בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן.
בִּי, אֲדֹנָי: מָה אֹמַר--אַחֲרֵי אֲשֶׁר הָפַךְ יִשְׂרָאֵל עֹרֶף, לִפְנֵי אֹיְבָיו.
וְיִשְׁמְעוּ הַכְּנַעֲנִי, וְכֹל יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ, וְנָסַבּוּ עָלֵינוּ, וְהִכְרִיתוּ אֶת-שְׁמֵנוּ מִן-הָאָרֶץ; וּמַה-תַּעֲשֵׂה, לְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל.
Et Josué dit: "Ah! Seigneur, Elohim! Pourquoi as-tu fait traverser le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer au pouvoir des Amorréens, pour nous faire périr? Que ne sommes-nous, de préférence, restés sur l'autre bord du Jourdain!
De grâce, Seigneur, que dirai-je, après qu'Israël a tourné le dos à ses ennemis?
Ils l'apprendront, les Cananéens et les autres habitants du pays, et ils vont se jeter sur nous, et effacer notre nom de la terre... Ne feras-tu rien pour ton nom glorieux à toi?"
Juges chapitre 16 – verset 28
וַיִּקְרָא שִׁמְשׁוֹן אֶל-יְהוָה, וַיֹּאמַר: אֲדֹנָי יְהוִה זָכְרֵנִי נָא וְחַזְּקֵנִי נָא אַךְ הַפַּעַם הַזֶּה, הָאֱלֹהִים, וְאִנָּקְמָה נְקַם-אַחַת מִשְּׁתֵי עֵינַי, מִפְּלִשְׁתִּים.
Celui-ci invoqua l’Eternel en disant: "Seigneur Elohim! Daigne te souvenir de moi! daigne me rendre assez fort cette fois seulement, mon Dieu! pour que je fasse payer d’un seul coup mes deux yeux aux Philistins!"
Samuel 1 chapitre 1 – versets 10,11
וְהִיא, מָרַת נָפֶשׁ; וַתִּתְפַּלֵּל עַל-יְהוָה, וּבָכֹה תִבְכֶּה.
וַתִּדֹּר נֶדֶר וַתֹּאמַר, יְהוָה צְבָאוֹת אִם-רָאֹה תִרְאֶה בָּעֳנִי אֲמָתֶךָ וּזְכַרְתַּנִי וְלֹא-תִשְׁכַּח אֶת-אֲמָתֶךָ, וְנָתַתָּה לַאֲמָתְךָ, זֶרַע אֲנָשִׁים--וּנְתַתִּיו לַיהוָה כָּל-יְמֵי חַיָּיו, וּמוֹרָה לֹא-יַעֲלֶה עַל-רֹאשׁוֹ.
L'âme remplie d'amertume, elle pria devant l'Eternel et pleura longtemps.
Puis elle prononça ce vœu: "Eternel-Tsévaot! Si tu daignes considérer l'affliction de ta servante, te souvenir d'elle et ne point l'oublier; si tu donnes à ta servante un enfant mâle, je le vouerai au Seigneur pour toute sa vie, et le rasoir ne touchera point sa tête."
Samuel 1 chapitre 2 – versets 10,11
וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה, וַתֹּאמַר, עָלַץ לִבִּי בַּיהוָה, רָמָה קַרְנִי בַּיהוָה; רָחַב פִּי עַל-אוֹיְבַי, כִּי שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ.
אֵין-קָדוֹשׁ כַּיהוָה, כִּי אֵין בִּלְתֶּךָ; וְאֵין צוּר, כֵּאלֹהֵינוּ.
Et Hanna se mit en prière, et elle dit : Mon cœur se délecte en l’Eternel, mon front s’est relevé grâce au Seigneur ; je puis ouvrir la bouche en face de mes ennemis, car j’ai à me réjouir, Seigneur, de ton assistance.
Nul n’est saint comme l’Eternel, nul ne l’est que toi seul ! Aucune Puissance n’égale notre Dieu.
Rois 1 chapitre 8 – versets 22,29, 30
וַיַּעֲמֹד שְׁלֹמֹה, לִפְנֵי מִזְבַּח יְהוָה, נֶגֶד, כָּל-קְהַל יִשְׂרָאֵל; וַיִּפְרֹשׂ כַּפָּיו, הַשָּׁמָיִם.
לִהְיוֹת עֵינֶךָ פְתֻחֹת אֶל-הַבַּיִת הַזֶּה, לַיְלָה וָיוֹם, אֶל-הַמָּקוֹם, אֲשֶׁר אָמַרְתָּ יִהְיֶה שְׁמִי שָׁם--לִשְׁמֹעַ, אֶל-הַתְּפִלָּה, אֲשֶׁר יִתְפַּלֵּל עַבְדְּךָ, אֶל-הַמָּקוֹם הַזֶּה.
וְשָׁמַעְתָּ אֶל-תְּחִנַּת עַבְדְּךָ, וְעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל, אֲשֶׁר יִתְפַּלְלוּ, אֶל-הַמָּקוֹם הַזֶּה; וְאַתָּה תִּשְׁמַע אֶל-מְקוֹם שִׁבְתְּךָ, אֶל-הַשָּׁמַיִם, וְשָׁמַעְתָּ, וְסָלָחְתָּ.
Puis Salomon alla se placer devant l'autel du Seigneur, en présence de toute l'assemblée d'Israël, étendit les mains vers le ciel,
que tes yeux soient ouverts nuit et jour sur cette maison, sur ce lieu dont tu as dit: "Mon nom y règnera", et que tu entendes les prières que ton serviteur t'y adressera.
Oui, tu entendras les supplications de ton serviteur et de ton peuple Israël, proférées en ce lieu; du haut du ciel où tu résides, tu les écouteras et tu pardonneras.
Rois 2 chapitre 19– versets 15 à 19
וַיִּתְפַּלֵּל חִזְקִיָּהוּ לִפְנֵי יְהוָה, וַיֹּאמַר, יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יֹשֵׁב הַכְּרֻבִים, אַתָּה-הוּא הָאֱלֹהִים לְבַדְּךָ לְכֹל מַמְלְכוֹת הָאָרֶץ; אַתָּה עָשִׂיתָ, אֶת-הַשָּׁמַיִם וְאֶת-הָאָרֶץ.
הַטֵּה יְהוָה אָזְנְךָ וּשְׁמָע, פְּקַח יְהוָה עֵינֶיךָ וּרְאֵה; וּשְׁמַע, אֵת דִּבְרֵי סַנְחֵרִיב, אֲשֶׁר שְׁלָחוֹ, לְחָרֵף אֱלֹהִים חָי
אָמְנָם, יְהוָה: הֶחֱרִיבוּ מַלְכֵי אַשּׁוּר, אֶת-הַגּוֹיִם--וְאֶת-אַרְצָם.
וְנָתְנוּ אֶת-אֱלֹהֵיהֶם, בָּאֵשׁ: כִּי לֹא אֱלֹהִים הֵמָּה, כִּי אִם-מַעֲשֵׂה יְדֵי-אָדָם עֵץ וָאֶבֶן--וַיְאַבְּדוּם.
וְעַתָּה יְהוָה אֱלֹהֵינוּ, הוֹשִׁיעֵנוּ נָא מִיָּדוֹ; וְיֵדְעוּ כָּל-מַמְלְכוֹת הָאָרֶץ, כִּי אַתָּה יְהוָה אֱלֹהִים לְבַדֶּךָ.
Puis Ezéchias adressa la prière suivante à l'Eternel "Eternel, Dieu d'Israël, toi qui trônes sur les chérubins, tu es le seul Dieu de tous les royaumes de l'univers, c'est toi qui as créé le ciel et la terre.
Seigneur, prête l'oreille et écoute, ouvre les yeux et regarde! Accorde ton attention au message envoyé par Sennachérib pour blasphémer le Dieu vivant!
Il est vrai, Eternel, que les rois d'Assyrie ont ruiné les peuples avec leurs territoires,
et ont livré leurs divinités aux flammes. Mais ce n'étaient point des dieux, c'étaient des œuvres fabriquées par l'homme, du bois et de la pierre; on les a donc anéanties.
Et maintenant, protège-nous contre lui, Eternel, notre Dieu, afin que tous les royaumes de la terre reconnaissent que seul, ô Seigneur, tu es Dieu."
Rois 2 chapitre 20– versets 2,3
וַיַּסֵּב אֶת-פָּנָיו, אֶל-הַקִּיר; וַיִּתְפַּלֵּל--אֶל-יְהוָה, לֵאמֹר.
אָנָּה יְהוָה, זְכָר-נָא אֵת אֲשֶׁר הִתְהַלַּכְתִּי לְפָנֶיךָ בֶּאֱמֶת וּבְלֵבָב שָׁלֵם, וְהַטּוֹב בְּעֵינֶיךָ, עָשִׂיתִי; וַיֵּבְךְּ חִזְקִיָּהוּ, בְּכִי גָדוֹל.
Ezéchias tourna la face vers le mur et implora l'Eternel en ces termes:
"De grâce, Seigneur, daigne te souvenir que j'ai marché devant toi fidèlement et d'un cœur sincère, et que j'ai fait ce qui te plaît!" Puis il éclata en longs sanglots.
1.
Les philosophes spéculent au sujet de Dieu. Les scientifiques discutent au sujet de Dieu. Les théologiens théorisent au sujet de Dieu.
En tant que Juifs, nous faisons quelque chose de plus simple et, en fin de compte, de plus profond : nous parlons à Dieu.
Nous lui apportons nos remerciements et notre espérance, nos peurs et nos rêves. Cette conversation est, ce que nous appelons la prière, et les Juifs s'y sont engagés depuis l'époque d'Abraham...
Chaque fois que nous prions, nous faisons partie du long dialogue entre la terre et le ciel qui dure maintenant depuis près de quatre mille ans. La prière était la source de force de nos ancêtres, et quand nous apprenons à prier, elle devient la nôtre également (p. 13)...
La prière compte : elle change le monde, parce qu'il nous change. Elle apporte la Présence Divine dans nos vies et nous donne une force que nous ne devinions pas que nous possédions. Elle est à l'âme (l'esprit, le moi, notre vie intérieure) ce que l'exercice est au corps. Comme l'exercice, il est important que nous le fassions tous les jours à des heures fixes, et comme l'exercice, elle nous rend plus sain (mais d'une manière différente) et plus fortement chargé d'énergie positive.
La prière nous aligne sur les énergies créatrices qui traversent l'univers, les énergies que nous appelons la vie et l'amour, les dons suprêmes de Dieu (p. 15).
Traduit de « The Koren Ani Tefilla Weekday Siddur », Rabbi Lord Jonathan Sacks
2.
... la prière a le pouvoir de générer de la perspicacité; elle nous confère souvent une compréhension qui n'est pas réalisable par la spéculation. Certaines de nos plus profondes réflexions , décisions et attitudes naissent dans les moments de prière. Souvent, là où la réflexion échoue, la prière réussit.
Ce que la pensée est à la philosophie, la prière est à la religion.
Et la prière peut aller au-delà de la spéculation. La vérité de la sainteté n'est pas une vérité de la spéculation - c'est la vérité du culte (p. 161).
Il y a une difficulté spécifique de la prière juive :
Il y a des lois : comment prier, quand prier, quoi prier.
Il y a des temps fixes, des voies fixes, des textes fixes.
D'autre part, la prière est l'adoration du cœur, l'effusion de l'âme, une question de « kavannah » [intention spirituelle].
Ainsi, la prière juive est guidée par deux principes opposés : l'ordre et l'éclatement, la régularité et la spontanéité, l'uniformité et l'individualité, la loi et la liberté (p. 164).
Combien je suis reconnaissant à Dieu qu'il y ait un devoir d'adoration, une loi pour rappeler à mon esprit désemparé qu'il est temps de penser à Dieu, le temps de ne pas tenir compte de mon ego pendant au moins un court instant ! C'est un tel bonheur de se référer à un ordre du divin, je ne suis pas toujours d'humeur à prier. Je n'ai pas toujours la vision et la force de dire un mot en présence de Dieu. Mais quand je suis faible, c'est la loi qui me donne de la force; quand ma vision est faible, c'est le devoir qui me donne un horizon (p. 167).
Traduit de "The Spirit of Jewish Prayer," Rabbi Abraham Joshua Heschel
Quelle place occupe la prière dans le judaïsme ?
""הקשר שבין היהודי לאלוהיו הוא קשר שיש בו שני כיוונים: מצד אחד ה' מצווה על היהודי דרכי התנהגות, ומחייב אותו לקיים תורה ומצוות. מצד שני [.... ] פונה אל ה', מבקש מה שחסר לו, ונותן לה' תודה על מה שיש לו"יהודה אינזברג "להיות יהודי"
Le lien qui unit l’Homme et Dieu, dans le judaïsme, est double : d’une part, Dieu dicte à l’Homme des conduites à adopter, et attend de lui le respect de la Torah et des mitsvot. D’ autre part, l’Homme se tourne vers Dieu , pour demander ce qu’il lui manque, et remercier sur ce qu’il reçoit
Yehouda Insberg, « Être juif »
Pour être plus précis….
"הַגָרְעִין שֶל הַתוֹרָה הוּא לְמַעֲלָה וְאִילוּ הַהִתְפָתְחוּת והַהִתְפָשְטוּת הֵן לְמַטָה... הַתְפִילָה
הוּא הַהֵיפֶךְ מִיזֶה שֶהַגָרְעִין לְמַטָה וְהַפְרִיחָה לְמַעֲלָה...
וְהַתְפִילָה שֶלְמַטָה הִיא רַק הַגָרְעִין וּבָה בוֹנִים בַשָמַיִם וְהַכל תָלוּי לְפִי הַזְרִיעָה שֶלְמַטָה
שֶכָאן זוֹרְעִים וְשָם לְמַעֲלָה קוֹצְרִים"
רַב יעֲקב משֶה חרְלָפ - מֵי מֲרום עַל סִידוּר תְפִילָה
« Les germes de la Torah se trouvent au ciel et leur épanouissement et leur développement sont ici-bas, entre nos mains ;
Pour la prière, c’est l’inverse : les germes de la prière se trouvent ici-bas et leur floraison dépend du ciel…
La prière des hommes sur terre n’est qu’un germe dont la construction revient au ciel. Mais cependant tout dépend de la qualité de la plantation de ces germes car c’est ici-bas qu’ils sont plantés et au ciel qu’ils se récoltent »
Extrait du livre « Meï Marome » sur la prière » de rav Yaacov Moché ‘Harlap
Quelle est l’origine du terme « תּפילה » ?
|
תּפילה פ.ל.ל |
|
|
הָבִיאִי עֵצָה עֲשׂוּ פְלִלָה (ישעיהו טז) « Apporte un conseil, agis avec équité » |
וַיֹּאמֶר יִשְׂרָאֵל אֶל-יוֹסֵף, רְאֹה פָנֶיךָ לֹא פִלָּלְתִּי; (בראשית מח) Israël s’adressa à Yosseph : « Je n’espérais plus revoir ton visage » |
נ.פ.ל
וַיִּשְׁמַע מֹשֶׁה, וַיִּפֹּל עַל-פָּנָיו
(במדבר טז)
Moïse, en les entendant, se jeta à terre.
La prière telle qu’elle se déploie dans la Bible ?
De très nombreux personnages ont prié dans la Bible.Certains points communs à toutes leurs prières sont caractéristiques de la prière juive .
Relevons-les dans les références suivantes :
Genèse chapitre 18 – versets 23,24,27
וַיִּגַּשׁ אַבְרָהָם, וַיֹּאמַר: הַאַף תִּסְפֶּה, צַדִּיק עִם-רָשָׁע.
אוּלַי יֵשׁ חֲמִשִּׁים צַדִּיקִם, בְּתוֹךְ הָעִיר; הַאַף תִּסְפֶּה וְלֹא-תִשָּׂא לַמָּקוֹם, לְמַעַן חֲמִשִּׁים הַצַּדִּיקִם אֲשֶׁר בְּקִרְבָּהּ.
וַיַּעַן אַבְרָהָם, וַיֹּאמַר: הִנֵּה-נָא הוֹאַלְתִּי לְדַבֵּר אֶל-אֲדֹנָי, וְאָנֹכִי עָפָר וָאֵפֶר.
?Abraham s'avança et dit: "Anéantirais-tu, d'un même coup, l'innocent avec le coupable
Peut-être y a-t-il cinquante justes dans cette ville: les feras-tu périr aussi et ne pardonneras-tu pas à la contrée en faveur des cinquante justes qui s'y trouvent
!Abraham reprit en disant: "De grâce! j’ai entrepris de parler à mon souverain, moi poussière et cendre
Exode chapitre 32 – versets 11 à 13
וַיְחַל מֹשֶׁה, אֶת-פְּנֵי יְהוָה אֱלֹהָיו; וַיֹּאמֶר, לָמָה יְהוָה יֶחֱרֶה אַפְּךָ בְּעַמֶּךָ, אֲשֶׁר הוֹצֵאתָ מֵאֶרֶץ מִצְרַיִם, בְּכֹחַ גָּדוֹל וּבְיָד חֲזָקָה.
לָמָּה יֹאמְרוּ מִצְרַיִם לֵאמֹר, בְּרָעָה הוֹצִיאָם לַהֲרֹג אֹתָם בֶּהָרִים, וּלְכַלֹּתָם, מֵעַל פְּנֵי הָאֲדָמָה; שׁוּב מֵחֲרוֹן אַפֶּךָ, וְהִנָּחֵם עַל-הָרָעָה לְעַמֶּךָ.
זְכֹר לְאַבְרָהָם לְיִצְחָק וּלְיִשְׂרָאֵל עֲבָדֶיךָ, אֲשֶׁר נִשְׁבַּעְתָּ לָהֶם בָּךְ, וַתְּדַבֵּר אֲלֵהֶם, אַרְבֶּה אֶת-זַרְעֲכֶם כְּכוֹכְבֵי הַשָּׁמָיִם; וְכָל-הָאָרֶץ הַזֹּאת אֲשֶׁר אָמַרְתִּי, אֶתֵּן לְזַרְעֲכֶם, וְנָחֲלוּ, לְעֹלָם.
Mais Moïse implora l'Éternel son Dieu, en disant:
"Pourquoi, Seigneur, ton courroux menace-t-il ton peuple, que tu as tiré du pays d'Égypte avec une si grande force et d'une main si, puissante? Faut-il que les Égyptiens disent: ‘C'est pour leur malheur qu'il les a emmenés, pour les faire périr dans les montagnes et les anéantir de dessus la face de la terre!’ Reviens de ton irritation et révoque la calamité qui menace ton peuple.
Souviens-toi d'Abraham, d'Isaac et d'Israël, tes serviteurs, à qui tu as juré par toi-même leur disant: Je ferai votre postérité aussi nombreuse que les étoiles du ciel; et tout ce pays que j'ai désigné, je le donnerai à votre postérité, qui le possédera pour jamais!"
Nombres chapitre 12 – verset 13
וַיִּצְעַק מֹשֶׁה, אֶל-יְהוָה לֵאמֹר: אֵל, נָא רְפָא נָא לָהּ.
Et Moïse implora l'Éternel en disant: "Seigneur, oh! Guéris-la, de grâce!"
Josué chapitre 7 – versets 7 à 9
וַיֹּאמֶר יְהוֹשֻׁעַ אֲהָהּ אֲדֹנָי יְהוִה, לָמָה הֵעֲבַרְתָּ הַעֲבִיר אֶת-הָעָם הַזֶּה אֶת-הַיַּרְדֵּן, לָתֵת אֹתָנוּ בְּיַד הָאֱמֹרִי, לְהַאֲבִידֵנוּ; וְלוּ הוֹאַלְנוּ וַנֵּשֶׁב, בְּעֵבֶר הַיַּרְדֵּן.
בִּי, אֲדֹנָי: מָה אֹמַר--אַחֲרֵי אֲשֶׁר הָפַךְ יִשְׂרָאֵל עֹרֶף, לִפְנֵי אֹיְבָיו.
וְיִשְׁמְעוּ הַכְּנַעֲנִי, וְכֹל יֹשְׁבֵי הָאָרֶץ, וְנָסַבּוּ עָלֵינוּ, וְהִכְרִיתוּ אֶת-שְׁמֵנוּ מִן-הָאָרֶץ; וּמַה-תַּעֲשֵׂה, לְשִׁמְךָ הַגָּדוֹל.
Et Josué dit: "Ah! Seigneur, Elohim! Pourquoi as-tu fait traverser le Jourdain à ce peuple, pour nous livrer au pouvoir des Amorréens, pour nous faire périr? Que ne sommes-nous, de préférence, restés sur l'autre bord du Jourdain!
De grâce, Seigneur, que dirai-je, après qu'Israël a tourné le dos à ses ennemis?
Ils l'apprendront, les Cananéens et les autres habitants du pays, et ils vont se jeter sur nous, et effacer notre nom de la terre... Ne feras-tu rien pour ton nom glorieux à toi?"
Juges chapitre 16 – verset 28
וַיִּקְרָא שִׁמְשׁוֹן אֶל-יְהוָה, וַיֹּאמַר: אֲדֹנָי יְהוִה זָכְרֵנִי נָא וְחַזְּקֵנִי נָא אַךְ הַפַּעַם הַזֶּה, הָאֱלֹהִים, וְאִנָּקְמָה נְקַם-אַחַת מִשְּׁתֵי עֵינַי, מִפְּלִשְׁתִּים.
Celui-ci invoqua l’Eternel en disant: "Seigneur Elohim! Daigne te souvenir de moi! daigne me rendre assez fort cette fois seulement, mon Dieu! pour que je fasse payer d’un seul coup mes deux yeux aux Philistins!"
Samuel 1 chapitre 1 – versets 10,11
וְהִיא, מָרַת נָפֶשׁ; וַתִּתְפַּלֵּל עַל-יְהוָה, וּבָכֹה תִבְכֶּה.
וַתִּדֹּר נֶדֶר וַתֹּאמַר, יְהוָה צְבָאוֹת אִם-רָאֹה תִרְאֶה בָּעֳנִי אֲמָתֶךָ וּזְכַרְתַּנִי וְלֹא-תִשְׁכַּח אֶת-אֲמָתֶךָ, וְנָתַתָּה לַאֲמָתְךָ, זֶרַע אֲנָשִׁים--וּנְתַתִּיו לַיהוָה כָּל-יְמֵי חַיָּיו, וּמוֹרָה לֹא-יַעֲלֶה עַל-רֹאשׁוֹ.
L'âme remplie d'amertume, elle pria devant l'Eternel et pleura longtemps.
Puis elle prononça ce vœu: "Eternel-Tsévaot! Si tu daignes considérer l'affliction de ta servante, te souvenir d'elle et ne point l'oublier; si tu donnes à ta servante un enfant mâle, je le vouerai au Seigneur pour toute sa vie, et le rasoir ne touchera point sa tête."
Samuel 1 chapitre 2 – versets 10,11
וַתִּתְפַּלֵּל חַנָּה, וַתֹּאמַר, עָלַץ לִבִּי בַּיהוָה, רָמָה קַרְנִי בַּיהוָה; רָחַב פִּי עַל-אוֹיְבַי, כִּי שָׂמַחְתִּי בִּישׁוּעָתֶךָ.
אֵין-קָדוֹשׁ כַּיהוָה, כִּי אֵין בִּלְתֶּךָ; וְאֵין צוּר, כֵּאלֹהֵינוּ.
Et Hanna se mit en prière, et elle dit : Mon cœur se délecte en l’Eternel, mon front s’est relevé grâce au Seigneur ; je puis ouvrir la bouche en face de mes ennemis, car j’ai à me réjouir, Seigneur, de ton assistance.
Nul n’est saint comme l’Eternel, nul ne l’est que toi seul ! Aucune Puissance n’égale notre Dieu.
Rois 1 chapitre 8 – versets 22,29, 30
וַיַּעֲמֹד שְׁלֹמֹה, לִפְנֵי מִזְבַּח יְהוָה, נֶגֶד, כָּל-קְהַל יִשְׂרָאֵל; וַיִּפְרֹשׂ כַּפָּיו, הַשָּׁמָיִם.
לִהְיוֹת עֵינֶךָ פְתֻחֹת אֶל-הַבַּיִת הַזֶּה, לַיְלָה וָיוֹם, אֶל-הַמָּקוֹם, אֲשֶׁר אָמַרְתָּ יִהְיֶה שְׁמִי שָׁם--לִשְׁמֹעַ, אֶל-הַתְּפִלָּה, אֲשֶׁר יִתְפַּלֵּל עַבְדְּךָ, אֶל-הַמָּקוֹם הַזֶּה.
וְשָׁמַעְתָּ אֶל-תְּחִנַּת עַבְדְּךָ, וְעַמְּךָ יִשְׂרָאֵל, אֲשֶׁר יִתְפַּלְלוּ, אֶל-הַמָּקוֹם הַזֶּה; וְאַתָּה תִּשְׁמַע אֶל-מְקוֹם שִׁבְתְּךָ, אֶל-הַשָּׁמַיִם, וְשָׁמַעְתָּ, וְסָלָחְתָּ.
Puis Salomon alla se placer devant l'autel du Seigneur, en présence de toute l'assemblée d'Israël, étendit les mains vers le ciel,
que tes yeux soient ouverts nuit et jour sur cette maison, sur ce lieu dont tu as dit: "Mon nom y règnera", et que tu entendes les prières que ton serviteur t'y adressera.
Oui, tu entendras les supplications de ton serviteur et de ton peuple Israël, proférées en ce lieu; du haut du ciel où tu résides, tu les écouteras et tu pardonneras.
Rois 2 chapitre 19– versets 15 à 19
וַיִּתְפַּלֵּל חִזְקִיָּהוּ לִפְנֵי יְהוָה, וַיֹּאמַר, יְהוָה אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל יֹשֵׁב הַכְּרֻבִים, אַתָּה-הוּא הָאֱלֹהִים לְבַדְּךָ לְכֹל מַמְלְכוֹת הָאָרֶץ; אַתָּה עָשִׂיתָ, אֶת-הַשָּׁמַיִם וְאֶת-הָאָרֶץ.
הַטֵּה יְהוָה אָזְנְךָ וּשְׁמָע, פְּקַח יְהוָה עֵינֶיךָ וּרְאֵה; וּשְׁמַע, אֵת דִּבְרֵי סַנְחֵרִיב, אֲשֶׁר שְׁלָחוֹ, לְחָרֵף אֱלֹהִים חָי
אָמְנָם, יְהוָה: הֶחֱרִיבוּ מַלְכֵי אַשּׁוּר, אֶת-הַגּוֹיִם--וְאֶת-אַרְצָם.
וְנָתְנוּ אֶת-אֱלֹהֵיהֶם, בָּאֵשׁ: כִּי לֹא אֱלֹהִים הֵמָּה, כִּי אִם-מַעֲשֵׂה יְדֵי-אָדָם עֵץ וָאֶבֶן--וַיְאַבְּדוּם.
וְעַתָּה יְהוָה אֱלֹהֵינוּ, הוֹשִׁיעֵנוּ נָא מִיָּדוֹ; וְיֵדְעוּ כָּל-מַמְלְכוֹת הָאָרֶץ, כִּי אַתָּה יְהוָה אֱלֹהִים לְבַדֶּךָ.
Puis Ezéchias adressa la prière suivante à l'Eternel "Eternel, Dieu d'Israël, toi qui trônes sur les chérubins, tu es le seul Dieu de tous les royaumes de l'univers, c'est toi qui as créé le ciel et la terre.
Seigneur, prête l'oreille et écoute, ouvre les yeux et regarde! Accorde ton attention au message envoyé par Sennachérib pour blasphémer le Dieu vivant!
Il est vrai, Eternel, que les rois d'Assyrie ont ruiné les peuples avec leurs territoires,
et ont livré leurs divinités aux flammes. Mais ce n'étaient point des dieux, c'étaient des œuvres fabriquées par l'homme, du bois et de la pierre; on les a donc anéanties.
Et maintenant, protège-nous contre lui, Eternel, notre Dieu, afin que tous les royaumes de la terre reconnaissent que seul, ô Seigneur, tu es Dieu."
Rois 2 chapitre 20– versets 2,3
וַיַּסֵּב אֶת-פָּנָיו, אֶל-הַקִּיר; וַיִּתְפַּלֵּל--אֶל-יְהוָה, לֵאמֹר.
אָנָּה יְהוָה, זְכָר-נָא אֵת אֲשֶׁר הִתְהַלַּכְתִּי לְפָנֶיךָ בֶּאֱמֶת וּבְלֵבָב שָׁלֵם, וְהַטּוֹב בְּעֵינֶיךָ, עָשִׂיתִי; וַיֵּבְךְּ חִזְקִיָּהוּ, בְּכִי גָדוֹל.
Ezéchias tourna la face vers le mur et implora l'Eternel en ces termes:
"De grâce, Seigneur, daigne te souvenir que j'ai marché devant toi fidèlement et d'un cœur sincère, et que j'ai fait ce qui te plaît!" Puis il éclata en longs sanglots.

