רב אמר צריך לאמר ארור המן ארורים בניו א"ר פינחס צריך לומר חרבונה זכור לטוב
(טז) צריך שיאמר ארור המן ברוך מרדכי ארורה זרש ברוכה אסתר ארורים כל עובדי אלילים ברוכים כל ישראל וצריך שיאמר וגם חרבונה זכור לטוב:
(י) בַּיּוֹם֙ הַשְּׁבִיעִ֔י כְּט֥וֹב לֵב־הַמֶּ֖לֶךְ בַּיָּ֑יִן אָמַ֡ר לִ֠מְהוּמָן בִּזְּתָ֨א חַרְבוֹנָ֜א בִּגְתָ֤א וַאֲבַגְתָא֙ זֵתַ֣ר וְכַרְכַּ֔ס שִׁבְעַת֙ הַסָּ֣רִיסִ֔ים הַמְשָׁ֣רְתִ֔ים אֶת־פְּנֵ֖י הַמֶּ֥לֶךְ אֲחַשְׁוֵרֽוֹשׁ׃
אמר להם הקב"ה במאי עסקתם אומרים לפניו רבש"ע הרבה שווקים תקנינו הרבה מרחצאות עשינו הרבה כסף וזהב הרבינו וכולם לא עשינו אלא בשביל ישראל כדי שיתעסקו בתורה אמר להם הקב"ה שוטים שבעולם כל מה שעשיתם לצורך עצמכם עשיתם תקנתם שווקים להושיב בהן זונות מרחצאות לעדן בהן עצמכם כסף וזהב שלי הוא שנאמר (חגי ב, ח) לי הכסף ולי הזהב נאם ה' צבאות
(א) וַה' אָמָר הַמְכַסֶּה אֲנִי מֵאַבְרָהָם (בראשית יח, יז), רַבִּי יִצְחָק פָּתַח (משלי י, ז): זֵכֶר צַדִּיק לִבְרָכָה וְשֵׁם רְשָׁעִים יִרְקָב, אָמַר רַבִּי יִצְחָק כָּל מִי שֶׁהוּא מַזְכִּיר אֶת הַצַּדִּיק וְאֵינוֹ מְבָרְכוֹ עוֹבֵר בַּעֲשֵׂה, מַה טַּעְמֵיהּ זֵכֶר צַדִּיק לִבְרָכָה. וְכָל מִי שֶׁהוּא מַזְכִּיר אֶת הָרָשָׁע וְאֵינוֹ מְקַלְּלוֹ, עוֹבֵר בַּעֲשֵׂה, מַה טַּעְמֵיהּ וְשֵׁם רְשָׁעִים יִרְקָב. . . . רַב כִּי הֲוָה מָטֵי לְהָמָן בְּפוּרִים, אָמַר אָרוּר הָמָן וַאֲרוּרִים בָּנָיו, לְקַיֵּים מַה שֶּׁנֶּאֱמַר: וְשֵׁם רְשָׁעִים יִרְקָב. אָמַר רַבִּי פִּינְחָס חַרְבוֹנָה זָכוּר לַטּוֹב.
(1) "and god said am i hiding from Abraham" r yitzchak opened " the reminder of the righteous shall be blessed and the name of the wicked shall rot" r yitzchak said: anyone who mentions a righteous man and doesn't bless him transgress a positive commandment, what is the reason "the reminder of the righteous shall be blessed". and anyone who mentions the name of the wicked and dosent curse him also transgress a positive commandment, why " the name of the wicked shall rot". r shmuel the son of nachman says the names of the wicked are similar to valuable garments while you use them they last, as soon as you put them down, have you heard somebody called pharo, sisra, sancheriv!! rather abraham, issac, jacob, rubin, shimon. r berchya and r chelbo say in the name of r shmuel the son of nachman and r yonsan, when he got to this verse that was exiled from jeruslam with the exile" he would say nevuchadnetzar crushed bones (curse)" and why didn't he curse him when he read jerimia because all the times that he is mentioned in jerimia he was alive, here he was dead. rav, when he god to humun on purim, he said, cursed is humun and cursed are his sons, to fulfill what it says "and the name of the wicked shall rot". r pinchas said charvona is remembered for good. r shmuel the son of nachman says we find that god mentions the name of the jews and blesses them as it says: the lord who remembers us will bless. r huna in the name of r acha says i only know that god blesses 600,000 Jews, how do we know that god mentions and blesses every individual jew as well? as it says:and god said am i hiding from Abraham what i am going to do, but Abraham will become a great nation, all the verse needed to say was " i heard the screams of sedom and amora for they are great" rather god said: i mentioned a tzadik and i wont bless him!! and abraham will be a great nation.
. . . באותה שעה מה עשה אליהו זכור לטוב נדמה לחרבונא אחד מסריסי המלך, אמר לו אדני המלך יש עץ בביתו של המן מבית קדשי הקדשים, שנאמר ויבן את בית יער הלבנון ויעש את אולם העמודים חמשים אמה ארכו ושלש אמות רחבו.
(10) In that hour the pages of Esther came and took Haman to the banquet which she had prepared on the sixteenth of Nisan. When they had eaten and taken (wine) the king said to Esther: "What is thy petition, queen Esther? and it shall be granted thee; and what is thy request?" (Esth. 7:2). She said to him: My lord, O king! I ask nought of thee, except my life, and my people. Because one man has come and has bought us to destroy, to slay, and to cause to perish. "But if we had been sold for bondmen and bondwomen, I had held my peace" (Esth. 7:4). The king said to her: Who is this man? She answered him: This one is the wicked Haman, as it is said, "And Esther said, An adversary and an enemy, even this wicked Haman" (Esth. 7:6). "The king arose in his wrath" (Esth. 7:7). What did the angel Michael do? He began to cut down the plants in his presence. || Intense wrath was kindled within him, and the king returned from the palace garden to the place of the banquet of wine. What did the angel Michael do? He lifted up Haman from Esther. The king exclaimed: As for this villain, he is not satisfied with having purchased the people of Esther to destroy, to slay, and to cause to perish, but he must needs come upon her! "Will he even force the queen before me in the house?" (Esth. 7:8). Haman heard this word and his countenance fell, as it is said, "They covered Haman's face" (ibid.). And the king commanded that he should be hanged on the gallows. What did Elijah, his memory be a blessing, do? He assumed the guise of Harbonah, one of the chamberlains of the king. He said to him: My lord, O king! There is a tree in Haman's house (taken) from the Holy of Holies, fifty cubits high. Whence do we know that it was from the Holy of Holies? Because it is said, "And he built the house of the forest of Lebanon" (1 Kings 7:2). Forthwith the king commanded that he should be hanged thereon, as it is said, "And (the king) said, Hang him thereon" (Esth. 7:9), so as to fulfil that which is said, "Let a beam be pulled out from his house, and let him be lifted up and fastened thereon; and let his house be made a dunghill for this" (Ezra 6:11). And it says, "So they hanged Haman on the gallows that he had prepared for Mordecai" (Esth. 7:10). The king took all that belonged to Haman and gave it to Mordecai and to Esther. He said to them: Write concerning the Jews as seems good in your eyes in the name of the king. They wrote official letters, and they sent throughout all the provinces to destroy, to slay, || and to cause all the enemies of the Jews to perish on the thirteenth of the month of Adar, on the third day in the constellation of Leo. Just as the lion is the king over all the beasts, and he turns his gaze towards any place as he wishes; likewise did he think fit, and he turned his face to destroy and to slay all the enemies of Israel, as it is said, "In the day that the enemies of the Jews hoped to have rule over them" (Esth. 9:1).
(א) חרבונה. יש אומרים כי אליה ז"ל נדמה למלך כדמות סריס.
ארז"ל כי חרבונה הוא אליהו שנדמה כא' מן הסריסים והלא כמו זר נחשב אמרו אחד מן הסריסים שיורה כי לא אליהו היה כ"א אחד מסריסי המלך ממש אך אחשוב לדקדק בזה אומרו לפני המלך שהוא מיותר אך יאמר ויאמר חרבונה אשר הוא אחד מן הסריסים לפני המלך כלו' כי לפני המלך במה שהוא אדם הרואה לעינים הוא אחד מן הסריסים אך לא לפני ה' כי אין המלך רואה רק מה שנדמה לפניו כאחד מן הסריסים ושמעתי מי שדקדק בזה שחרבונה שנזכר פה הוא בה"א בסוף תיבה ולא באלף כחרבונה הנזכר למעלה בין סריסי המלך וע"כ הטיבו אשר דברו כי לא ראי זה כראי זה ואפשר לבא אחריו ולמלא את דבריו כי הה"א שהיא חמשה רמז לחמשה אותיות שבאליהו:
(לד) המנהג בשמות הנשים יש מי שאומר שיש לכתוב ביל"א באל"ף וכן כל שם שאינו בל' הקודש אבל כשהוא לשון הקודש כותבין בה"א כמו חומה דביתהו דאביי או חובה שהשם היא לשון הקודש אבל כשאינו לשון הקודש כותבין באל"ף והוא הדין לכינוי האנשים כל כינוי שהוא בלשון הקודש כותבין בה"א ושאינו בלשון הקודש כותבין באל"ף:
(34) The custom with women's names, there is one authority who says that Beilah should be written with an aleph (feminine grammatical forms frequently end in ...ah"), and likewise any name that is not in the holy tongue (Hebrew). But if it is in Hebrew, it is written with a heh (at the end). For instance, Chomah the daughter of Abaye (in the Talmud) or Chovah, for the name is in Hebrew. But if it is not in Hebrew, it is written with an aleph at the end. The same is true for men's nicknames, any nickname which is in Hebrew is written with heh, and those that are not in Hebrew are written with an aleph. Rama: nevertheless if he changed and wrote heh instead of aleph, it is valid. Any nickname which changes pronunciation depending on the locale, for example Leib, for there are some countries where it is pronounced lightly, as Leib, and in some countries they say Leiba or Leiva, and similarly with the nickname Volf (Wolf), which is pronounced that way in these (Rama's) countries, and in other places it is pronounced Volfa or Volvlein; or the nickname Mendel, that some say Mendeel, and similar names; and likewise with the reading of words, for example in some countries they read Gumfrecht as Gimfracht, or [some locales] interchange the letters vet or feh or vav, for example Zanvil (with a vet) or Zanvvil (with two vavs); Feibish or Veibish, that some countries speak in a looser tongue; [in all these cases] we follow the pronunciation of people in the country wherein the get is being delivered. But it is not necessary to be precise in these matters how the names and nicknames are written, for everyone wrote according to the pronunciation of their country. Therefore the order of divorces varies from country to country in this matter, and the main point as I wrote above is how it appears to me proper to rule. If the pronunciation of the countries is not known, one should not change from the words of the predecessors. Despite this, if he changed the spelling of one of these items, it is still valid ex post facto, so it appears to me.
(טו) . . . רַבִּי פִנְחָס בֶּן יָאִיר אוֹמֵר, זְרִיזוּת מְבִיאָה לִידֵי נְקִיּוּת, וּנְקִיּוּת מְבִיאָה לִידֵי טָהֳרָה, וְטָהֳרָה מְבִיאָה לִידֵי פְרִישׁוּת, וּפְרִישׁוּת מְבִיאָה לִידֵי קְדֻשָּׁה, וּקְדֻשָּׁה מְבִיאָה לִידֵי עֲנָוָה, וַעֲנָוָה מְבִיאָה לִידֵי יִרְאַת חֵטְא, וְיִרְאַת חֵטְא מְבִיאָה לִידֵי חֲסִידוּת, וַחֲסִידוּת מְבִיאָה לִידֵי רוּחַ הַקֹּדֶשׁ, וְרוּחַ הַקֹּדֶשׁ מְבִיאָה לִידֵי תְחִיַּת הַמֵּתִים, וּתְחִיַּת הַמֵּתִים בָּא עַל יְדֵי אֵלִיָּהוּ זָכוּר לַטּוֹב, אָמֵן:
(15) When Rabbi Meir died, the composers of fables ceased. When Ben Azzai died, the diligent students [of Torah] ceased. When Ben Zoma died, the expounders ceased. When Rabbi Yehoshua died, goodness ceased from the world. When Rabban Shimon ben Gamaliel died, locusts came and troubles multiplied. When Rabbi Elazar ben Azaryah died, the sages ceased to be wealthy. When Rabbi Akiba died, the glory of the Torah ceased. When Rabbi Hanina ben Dosa died, men of wondrous deeds ceased. When Rabbi Yose Katnuta died, the pious men (hasidim) ceased—and why was his name called Katnuta? Because he was the youngest of the pious men. When Rabban Yohanan ben Zakkai died, the splendor of wisdom ceased. When Rabban Gamaliel the elder died, the glory of the torah ceased, and purity and separateness perished. When Rabbi Ishmael ben Fabi died, the splendor of the priesthood died. When Rabbi died, humility and fear of sin ceased. Rabbi Phineas ben Yair says: when Temple was destroyed, scholars and freemen were ashamed and covered their head, men of wondrous deeds were disregarded, and violent men and big talkers grew powerful. And nobody expounds, nobody seeks, and nobody asks. Upon whom shall we depend? Upon our father who is in heaven. Rabbi Eliezer the Great says: from the day the Temple was destroyed, the sages began to be like scribes, scribes like synagogue-attendants, synagogue-attendants like common people, and the common people became more and more debased. And nobody seeks. Upon whom shall we depend? Upon our father who is in heaven. In the footsteps of the Messiah insolence will increase and the cost of living will go up greatly; the vine will yield its fruit, but wine will be expensive; the government will turn to heresy, and there will be no one to rebuke; the meeting-place [of scholars] will be used for licentiousness; the Galilee will be destroyed, the Gablan will be desolated, and the dwellers on the frontier will go about [begging] from place to place without anyone to take pity on them; the wisdom of the learned will rot, those who fear sin will be despised, and the truth will be lacking; youths will put old men to shame, the old will stand up in the presence of the young, “For son spurns father, daughter rises up against mother, daughter-in-law against mother-in-law—a man’s own household are his enemies” (Micah 7:6). The face of the generation will be like the face of a dog, a son will not feel ashamed before his father. Upon whom shall we depend? Upon our father who is in heaven. R. Pinchas ben Yair says: Quickness leads to cleanliness, cleanliness leads to purity, purity leads to separation, separation leads to sanctity, sanctity leads to humility, humility leads to fear of sin, fear of sin leads to piety, piety leads to the Holy Spirit. And the Holy Spirit leads to the resuscitation of the dead, and the resuscitation of the dead leads to the coming of Elijah, may he be remembered for good, Amen.
הָרַחֲמָן הוּא יִשְׁלַח לָנוּ אֶת אֵלִיָּהוּ הַנָּבִיא זָכוּר לַטּוֹב וִיבַשֶּׂר לָנוּ בְּשׂוֹרוֹת טוֹבוֹת יְשׁוּעוֹת וְנֶחָמוֹת.
(כב) כיון שהיא נקראת "איגרת", לכן מנהג כל ישראל שהקורא פושטה קודם קריאתה כאיגרת, להראות הנס. אבל השומע, אפילו תופס לעצמו מגילה כשרה – אינו צריך לפושטה כאיגרת, ותופסה מכורכת. וכן עשה מהרי"ל (שם סעיף קטן יח).והקורא, לאחר שגמר הקריאה – חוזר וכורכה כולה, ומברך "הרב את ריבנו", ואין זה הפסק. ועוד: דברכת "הרב את ריבנו" לא שייכה למגילה, אלא היא ברכת הודייה להקדוש ברוך הוא (שם סעיף קטן יט, ועיין מחצית השקל).ואחר כך אומרים "שושנת יעקב". ועל פי הירושלמי צריך לומר שם "ארור המן, ברוך מרדכי; ארורה זרש, ברוכה אסתר; ארורים כל הרשעים, ברוכים כל הצדיקים".וצריך לומר "וגם חרבונה זכור לטוב". ואף על גב דלפי המדרש אליהו נדמה בדמותו, מכל מקום כיון דנדמה בדמות חרבונה – נזכיריהו לטוב.(ומה שמקדים "ארור המן" ל"ברוך מרדכי", משום דרשעתו היתה מקודם, והעניין כמו "זכר צדיק לברכה, ושם רשעים" כשמזכירין "ירקב". ותמיהני שבסידורים לא הדפיסו "ארורים כל הרשעים, ברוכים...")