Models of Female Leadership in the Megillah
(כב) וַיִּשְׁלַ֤ח סְפָרִים֙ אֶל־כָּל־מְדִינ֣וֹת הַמֶּ֔לֶךְ אֶל־מְדִינָ֤ה וּמְדִינָה֙ כִּכְתָבָ֔הּ וְאֶל־עַ֥ם וָעָ֖ם כִּלְשׁוֹנ֑וֹ לִהְי֤וֹת כָּל־אִישׁ֙ שֹׂרֵ֣ר בְּבֵית֔וֹ וּמְדַבֵּ֖ר כִּלְשׁ֥וֹן עַמּֽוֹ׃ (פ)
(22) Dispatches were sent to all the provinces of the king, to every province in its own script and to every nation in its own language, that every man should wield authority in his home and speak the language of his own people.

(יב) וּבְהַגִּ֡יעַ תֹּר֩ נַעֲרָ֨ה וְנַעֲרָ֜ה לָב֣וֹא ׀ אֶל־הַמֶּ֣לֶךְ אֲחַשְׁוֵר֗וֹשׁ מִקֵּץ֩ הֱי֨וֹת לָ֜הּ כְּדָ֤ת הַנָּשִׁים֙ שְׁנֵ֣ים עָשָׂ֣ר חֹ֔דֶשׁ כִּ֛י כֵּ֥ן יִמְלְא֖וּ יְמֵ֣י מְרוּקֵיהֶ֑ן שִׁשָּׁ֤ה חֳדָשִׁים֙ בְּשֶׁ֣מֶן הַמֹּ֔ר וְשִׁשָּׁ֤ה חֳדָשִׁים֙ בַּבְּשָׂמִ֔ים וּבְתַמְרוּקֵ֖י הַנָּשִֽׁים׃

(יג) וּבָזֶ֕ה הַֽנַּעֲרָ֖ה בָּאָ֣ה אֶל־הַמֶּ֑לֶךְ אֵת֩ כָּל־אֲשֶׁ֨ר תֹּאמַ֜ר יִנָּ֤תֵֽן לָהּ֙ לָב֣וֹא עִמָּ֔הּ מִבֵּ֥ית הַנָּשִׁ֖ים עַד־בֵּ֥ית הַמֶּֽלֶךְ׃ (יד) בָּעֶ֣רֶב ׀ הִ֣יא בָאָ֗ה וּ֠בַבֹּקֶר הִ֣יא שָׁבָ֞ה אֶל־בֵּ֤ית הַנָּשִׁים֙ שֵׁנִ֔י אֶל־יַ֧ד שַֽׁעֲשְׁגַ֛ז סְרִ֥יס הַמֶּ֖לֶךְ שֹׁמֵ֣ר הַפִּֽילַגְשִׁ֑ים לֹא־תָב֥וֹא עוֹד֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ כִּ֣י אִם־חָפֵ֥ץ בָּ֛הּ הַמֶּ֖לֶךְ וְנִקְרְאָ֥ה בְשֵֽׁם׃

(12) When each girl’s turn came to go to King Ahasuerus at the end of the twelve months’ treatment prescribed for women (for that was the period spent on beautifying them: six months with oil of myrrh and six months with perfumes and women’s cosmetics, (13) and it was after that that the girl would go to the king), whatever she asked for would be given her to take with her from the harem to the king’s palace. (14) She would go in the evening and leave in the morning for a second harem in charge of Shaashgaz, the king’s eunuch, guardian of the concubines. She would not go again to the king unless the king wanted her, when she would be summoned by name.

The harem of violated women in Megillat Esther by Yedidah Koren

There are three women in the book of Esther that we all know: Esther, the heroine; Haman’s wife, the evil Zeresh; and Vashti, the first queen, who refuses Ahasuerus’s order to present her beauty in public. But these are not the women I want to write about. Rather, the king has a multitude of other, anonymous victims, extras to the main plot. After he does away with Vashti, Ahasuerus needs a new queen, and so his servants collect all the beautiful maidens from the entire empire

[...]

The king’s only basis for deciding whether a young woman suits him is by sleeping with her. Every single one. Once he decides that she is not fit to be queen, she is not released, but now belongs to him forever. He gets to decide if he ever wants to see her, that is, sleep with her, again. The premise for Esther’s selection is not only the objectification of Vashti, but the sexual abuse and exploitation of every single maiden from India to Ethiopia.

What did the Rabbis think of Vashti?

(שם, ט) גם ושתי המלכה עשתה משתה נשים בית המלכות בית הנשים מיבעי ליה אמר רבא שניהן לדבר עבירה נתכוונו היינו דאמרי אינשי איהו בקרי ואתתיה בבוציני

The verse states: “Also Vashti the queen made a feast for the women, in the royal house, which belonged to King Ahasuerus” (Esther 1:9). The Gemara questions why she held the feast in the royal house, a place of men, rather than in the women’s house, where it should have been. Rava said in response: The two of them had sinful intentions. Ahasuerus wished to fornicate with the women, and Vashti wished to fornicate with the men. This explains the folk saying that people say: He with pumpkins and his wife with zucchinis, indicating that often a man and his wife engage in similar actions.

ותמאן המלכה ושתי מכדי פריצתא הואי דאמר מר שניהן לדבר עבירה נתכוונו מ"ט לא אתאי א"ר יוסי בר חנינא מלמד שפרחה בה צרעת במתניתא תנא [בא גבריאל ועשה לה זנב]
The verse states: “But the queen Vashti refused to come” (Esther 1:12). The Gemara asks: Since she was immodest, as the Master said above: The two of them had sinful intentions, what is the reason that she did not come? Rabbi Yosei bar Ḥanina said: This teaches that she broke out in leprosy, and therefore she was embarrassed to expose herself publicly. An alternative reason for her embarrassment was taught in a baraita: The angel Gabriel came and fashioned her a tail.
שבמדה שאדם מודד בה מודדין לו מלמד שהיתה ושתי הרשעה מביאה בנות ישראל ומפשיטן ערומות ועושה בהן מלאכה בשבת היינו דכתיב אחר הדברים האלה כשוך חמת המלך אחשורוש זכר את ושתי ואת אשר עשתה ואת אשר נגזר עליה כשם שעשתה כך נגזר עליה
The Gemara comments: Vashti was punished in this humiliating way for it is with the measure that a man measures to others that he himself is measured. In other words, God punishes individuals in line with their transgressions, measure for measure. This teaches that the wicked Vashti would take the daughters of Israel, and strip them naked, and make them work on Shabbat. Therefore, it was decreed that she be brought before the king naked, on Shabbat. This is as it is written: “After these things, when the wrath of King Ahasuerus was appeased, he remembered Vashti, and what she had done, and what was decreed against her” (Esther 2:1). That is to say, just as she had done with the young Jewish women, so it was decreed upon her.

What do the Rabbis think of Esther?

ויהי אומן את הדסה קרי לה הדסה וקרי לה אסתר תניא ר"מ אומר אסתר שמה ולמה נקרא שמה הדסה על שם הצדיקים שנקראו הדסים וכן הוא אומר (זכריה א, ח) והוא עומד בין ההדסים
The verse states: “And he had brought up Hadassah, that is, Esther” (Esther 2:7). She is referred to as “Hadassah” and she is referred to as “Esther.” What was her real name? It is taught in a baraita that the Sages differed in their opinion as to which was in fact her name and which one was a description: Rabbi Meir says: Esther was her real name. Why then was she called Hadassah? On account of the righteous, who are called myrtles [hadassim], and so it states: “And he stood among the myrtles [hahadassim]” (Zechariah 1:8).

Midrash Panim Aherim

The myrtle has a good smell, just like Esther, who performed good deeds; the myrtle does not dry out either in summer or in winter, just as the righteous dry up neither in this world nor in the World to Come.

ור' יוחנן אמר זרעונים וכן הוא אומר (דניאל א, טז) ויהי המלצר נושא את פת בגם ונותן להם זרעונים
And Rabbi Yoḥanan said a third understanding: He gave her vegetables, which did not pose a problem with regard to the kosher laws. And so it states with regard to the kindness done for Daniel and his associates: “So the steward took away their food and the wine that they should drink; and gave them vegetables” (Daniel 1:16).

תנו רבנן ארבע נשים יפיפיות היו בעולם שרה ואביגיל רחב ואסתר

The Sages taught: There were four women of extraordinary beauty in the world: Sarah, and Abigail, Rahab, and Esther.

Midrash Tehilim, on Ps. 22:16

Esther also spoke of her merit for observing the women’s commandments of the taking of challah from dough, niddah, and the kindling of the Sabbath candle, even in the palace of Ahasuerus

Selections from “Taking Back Purim” by Rabbi Tamara Cohen

We are also challenging ourselves to move beyond the dichotomy of bad queen/good queen (and good feminist/bad feminist) and embrace a wider spectrum of possibility for women's leadership. For much of Jewish interpretive tradition, Vashti was the bad queen and Esther the good one. Then, in the early days of Jewish feminism, Vashti was resurrected and celebrated for her open defiance of the king and her powerful defense of her body and sexuality. Not surprisingly, as Vashti's popularity grew, Esther fell out of favor. Feminists were not sure they could accept two different models of powerful women. For some, Esther suddenly became a negative symbol for all women who use their sexuality, enjoy their beauty, fear confrontation, and remain married to power. These interpretations of Esther minimized her courage in directly confronting both Ahasuerus and Haman, and in "coming out" as a Jew after years of hiding her identity. They also ignore Esther's powerful role as an innovator of communal ritual action in her calling for a public fast.

We hope to move away from the paradigms of good 'girl'/bad 'girl' and good feminist/bad feminist to explore – through art and our experience of it – the relationship between Esther and Vashti and all that they have come to symbolize. Celebrating Vashti along with Esther also gives us a ritual-means to balance the antagonism inspired by Haman with a celebration of how much we have to gain by listening and not simply blotting out. Vashti is not evil like Haman or a fool like Ahasuerus. She is a non-Jewish woman who because of her own suffering at the hands of the more powerful has much in common with both Mordecai and Esther and can therefore serve, on a narrative and symbolic level as a teacher, model and ally.

...As feminists committed to honoring Esther's leadership, we cannot ignore the fact that it is Esther who asks the king for an additional day on which the Jews can kill their enemies – "the armed force together with women and children" (Esther 8.11, 9.13)...We must challenge ourselves to find a way to celebrate Esther's power without necessarily endorsing the violence she authorizes. Perhaps this is another reason for our pairing of Esther and Vashti – once we link the stories of this Jewish and non-Jewish queen we are on the way to recognizing the linked fates of their peoples. When we unite Esther who ends up as a powerful queen with Vashti who by the end of the story is absent and therefore powerless, we can begin to grasp the necessity of balancing the need to exercise power with the need to share it.

It is time for us to make room in our myths and in our communities for more than one model of leadership. It is time for us to learn from both Esther and Vashti, from both the Jewish women in our texts and the non-Jewish women (and men). It is time to celebrate women's power and to question the ways we have wielded it over others.