דברים שבכתב אי אתה רשאי לאומרן על פה דברים שבעל פה אי אתה רשאי לאומרן בכתב דבי רבי ישמעאל תנא אלה אלה אתה כותב ואי אתה כותב הלכות א"ר יוחנן לא כרת הקב"ה ברית עם ישראל אלא בשביל דברים שבעל פה שנאמר (שמות לד, כז) כי על פי הדברים האלה כרתי אתך ברית ואת ישראל:

R Judah b. Nahmani the public orator of R. Simeon b. Lakish discoursed as follows: It is written, Write thou these words and it is written. For according to the mouth of these words What are we to make of this? - It means: The words which are written thou art not at liberty to say by heart and the words transmitted orally thou art not at liberty to recite from writing. A Tanna of the school of R. Ishmael taught: [It is written] These. these thou mayest write but thou mayest not write halachot. R. Johanan said: God made a covenant with Israel only for the sake of that which was transmitted orally, as it says For by the mouth of these words I have made a covenant with thee and with Israel.

האם המשנה הלכה למשה מסיני?

אליהו זוטא (איש שלום) פרשה ב

פעם אחת הייתי מהלך בדרך ומצאני אדם אחד,ובא אלי בדרך מינות, ויש בו מקרא ואין בו משנה, אמר לי: מקרא ניתן לנו מהר סיני,משנה לא ניתן לנו מהר סיני!

אמרתי לו: בני, והלא מקרא ומשנה מפי הגבורה נאמרו, ומה בין מקרא למשנה,
משלו משל, למה הדבר דומה?

למלך בשר ודם שהיה לו שני עבדים, והיה אוהבן אהבה גמורה, ונתן לזה קב חיטין ולזה קב חיטין, לזה אגודה של פשתן ולזה אגודה של פשתן,

הפקח שבהן מה עשה, נטל את הפשתן וארגו מפה, ונטל את החיטין ועשאן סולת, ביררה טחנה, ולשה ואפה, וסידרה על גבי השלחן, ופרס עליה מפה, והניחה עד שלא בא המלך, והטפש שבהן לא עשה ולא כלום.

לימים בא המלך בתוך ביתו ואמר להן, בניי, הביאו לי מה שנתתי לכם, אחד הוציא את ]פת[ הסולת על גבי השלחן ומפה פרוסה עליו, ואחד הוציא את החיטין בקופה, ואגודה של פשתן עליהן, אוי לה לאותה בושה, אוי לה לאותה כלימה!!

הוי אומר איזה מהן חביב, זה שהוציא את השולחן ואת ]פת[ הסלת עליו!

Seder Eliyahu Zuta Section B

Once I was walking along the road and saw someone, came to me by way of heresy, and there is a legend and it does not matter, he told me: Bible given to us at Mount Sinai, Mishnah was not given to us at Mount Sinai!
I said to him: Son, and non Legend from God and matter were made, and what the Bible Mishnah,
His own example, what it's like?

A king of flesh and blood had two servants whom he loved completely. He gave each of them a measure of wheat and a bundle of flax. The intelligent one what did he do? He wove the flax into a cloth and made flour from the wheat, sifted it, ground it, kneaded it, and baked it and arranged it on the table, spread upon it the cloth and left it until the king returned. The stupid one did not do anything. After a time, the king returned to his house and said to them:
‘My sons, bring me what I gave you.’ One brought out the table set with the bread and the clothspread upon it, and the other brought the wheat in a basket and the bundle of flax with it. Oh what an embarrassment! Oh what a disgrace! Which do you think was most beloved? The one who brought the table with the bread upon it… (Similarly) when God gave the Torah to Israel, God gave it as wheat from which to make flour and flax from which to make clothing through the rules of interpretation.”

מי ראוי לשבת בסנהדרין?

סנהדרין דף יז עמוד א

אמר רבי יוחנן: אין מושיבין בסנהדרין אלא בעלי קומה, ובעלי חכמה, ובעלי מראה,ובעלי זקנה, ובעלי כשפים, ויודעים בשבעים לשון, שלא תהא סנהדרי שומעת מפי המתורגמן.

אמר רב יהודה אמר רב: אין מושיבין בסנהדרין אלא מי שיודע לטהר את השרץ מן התורה. אמר רב: אני אדון ואטהרנו;

Who would sit on the Sanhedrin (High Court)?

Sanhedrin 17a

R. Johanan said: None are to be appointed members of the Sanhedrin, but men of stature, wisdom, good appearance, mature age, with a knowledge of sorcery, and who are conversant with all the seventy languages of mankind, in order that the court should have no need of an interpreter. Rab Judah said in Rab's name: None is to be given a seat on the Sanhedrin unless he is able to prove the cleanness of a reptile from Biblical texts. Rab said: ‘I shall put forward an argument to prove its cleanness.

עירובין יג'

...תנא: תלמיד ותיק היה ביבנה שהיה מטהר את השרץ במאה וחמשים טעמים.

Talmud Bavli, Eruvin 13

An old student in Yavneh who purifies the one hundred fifty reasons/excuses/arguments.

אלו ואלו דברי אלוהים חיים

עירובין דף יג עמוד ב

אמר רבי אבא אמר שמואל: שלש שנים נחלקו בית שמאי ובית הלל,
הללו אומרים הלכה כמותנו והללו אומרים הלכה כמותנו.
יצאה בת קול ואמרה: אלו ואלו דברי אלהים חיים הן, והלכה כבית הלל.
וכי מאחר שאלו ואלו דברי אלהים חיים, מפני מה זכו בית הלל לקבוע הלכה כמותן?
מפני שנוחין ועלובין היו, ושונין דבריהן ודברי בית שמאי.
ולא עוד אלא שמקדימין דברי בית שמאי לדבריהן

Words of a Living God

Eruvin 13b

R. Abba stated in the name of Samuel: For three years there was a dispute between Beit Shammai and Beit Hillel, the former asserting, ‘The halachah is in agreement with our views’ and the latter contending, ‘The halachah is in agreement with our views’. Then a beit kol issued announcing, ‘[The utterances of] both are the words of the living God, but the halachah is in agreement with the rulings of Beit Hillel’. Since, however, both are the words of the living God’ what was it that entitled Beit Hillel to have the halachah fixed in agreement with their rulings? Because they were kindly and modest, they studied their own rulings and those of Beit Shammai, and were even so [humble] as to mention the actions of Beit Shammai before theirs

אלוהים בדעת המיעוט

נחלקו בישיבה של מעלה בספק מסויים בענין הצרעת

בבא מציעא

add עברית

Talmud Bavli, Bava Metzia

1 R. Johanan said: you are not to appoint members of the Sanhedrin who are not men of stature, wisdom, good, old, who know sorcery, and who are fluent with all the seventy languages so that they have no need for interpretation. Rab Judah said in Rab's name: do not appoint to the Sanhedrin people who cannot prove the cleanness of a reptile from the Tora . Rab said: 'I can prove its cleanness.
2 For three years there was a dispute between Beth Shammai and Beth Hillel, the former asserting, ‘The halachah is in agreement with our views’ and the latter contending, ‘The halachah is in agreement with our views.’ Then a bath kol issued announcing:‘[The utterances of] both are the words of the living God, but the halachah is in agreement with the rulings of Beth Hillel’. Since, however, both are the words of the living God’ what was it that entitled Beth Hillel to have the halachah fixed in agreement with their rulings? Because they were kindly and modest, they studied their own rulings and those of Beth Shammai, and were even so [humble] as to mention the actions of Beth Shammai before theirs.
3 the Heavenly academy was learning about a certain Tzara'as: Hash-m said Tahor, and the rest of the Heavenly academy said Tamei. They decided that Rabah would decide the matter.he is the most learned scholar alive in matters of Tzara'as and Tum'ah .The angel of death was sent to take him. He could not, for Rabah never ceased learning. A wind made a big noise among the reeds; Rabah thought it was the army searching for him. Rabah preferred to die than to be taken by the kingdom. He died amidst saying 'Tahor, Tahor'. A voice from Heaven: Happy is Rabah. His body is Tahor, and his soul left amidst saying 'Tahor'.