The Police, The People, and The Torah (in progress)

(כד) וְשָֽׁפְטוּ֙ הָֽעֵדָ֔ה בֵּ֚ין הַמַּכֶּ֔ה וּבֵ֖ין גֹּאֵ֣ל הַדָּ֑ם עַ֥ל הַמִּשְׁפָּטִ֖ים הָאֵֽלֶּה׃ (כה) וְהִצִּ֨ילוּ הָעֵדָ֜ה אֶת־הָרֹצֵ֗חַ מִיַּד֮ גֹּאֵ֣ל הַדָּם֒ וְהֵשִׁ֤יבוּ אֹתוֹ֙ הָֽעֵדָ֔ה אֶל־עִ֥יר מִקְלָט֖וֹ אֲשֶׁר־נָ֣ס שָׁ֑מָּה וְיָ֣שַׁב בָּ֗הּ עַד־מוֹת֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ל אֲשֶׁר־מָשַׁ֥ח אֹת֖וֹ בְּשֶׁ֥מֶן הַקֹּֽדֶשׁ׃

(24) then the congregation shall judge between killer and the avenger of blood according to these ordinances; (25) and the congregation shall protect the manslayer from of the hand of the avenger of blood, and the congregation shall send him to his city of refuge, where he is to flee; and he shall dwell there until the death of the high priest, who was anointed with the holy oil.

What Is the Purpose of The Judiciary?

סנהדרין שראו אחד שהרג את הנפש

מקצתן נעשו עדים ומקצתן נעשו דיינין דברי רבי טרפון רבי עקיבא אומר כולן נעשין עדים ואין עד נעשה דיין אפילו תימא רבי עקיבא עד כאן לא קאמר רבי עקיבא התם אלא בדיני נפשות דרחמנא אמר (במדבר לה, כד) ושפטו העדה והצילו העדה וכיון דחזיוהו דקטל נפשא לא מצו חזו ליה זכותא אבל הכא אפילו.

(with thanks to Rabbi Dr. Aryeh Cohen for providing the source)

In the case where judges on the Sanhedrin (Supreme Court) saw one person commit murder:

Rabbi Tarfon says, "some of those judges become witnesses and some stay judges (to adjudicate the case)."

Rabbi Akiva says, "they all become witnesses, and a witness cannot be a judge."

...For the Torah says, "and the community will judge," and it also says, "and the community will protect."

Because these judges saw him kill a person, they will not be able to see his merit.

What Is the Job of the Police?

(יח) שֹׁפְטִ֣ים וְשֹֽׁטְרִ֗ים תִּֽתֶּן־לְךָ֙ בְּכָל־שְׁעָרֶ֔יךָ אֲשֶׁ֨ר יי אֱלֹהֶ֛יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ לִשְׁבָטֶ֑יךָ וְשָׁפְט֥וּ אֶת־הָעָ֖ם מִשְׁפַּט־צֶֽדֶק׃ (יט) לֹא־תַטֶּ֣ה מִשְׁפָּ֔ט לֹ֥א תַכִּ֖יר פָּנִ֑ים וְלֹא־תִקַּ֣ח שֹׁ֔חַד כִּ֣י הַשֹּׁ֗חַד יְעַוֵּר֙ עֵינֵ֣י חֲכָמִ֔ים וִֽיסַלֵּ֖ף דִּבְרֵ֥י צַדִּיקִֽם׃ (כ) צֶ֥דֶק צֶ֖דֶק תִּרְדֹּ֑ף לְמַ֤עַן תִּֽחְיֶה֙ וְיָרַשְׁתָּ֣ אֶת־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־יי אֱלֹהֶ֖יךָ נֹתֵ֥ן לָֽךְ׃ (ס)

(18) Judges and police officers shall you appoint in all thy gates, which the LORD your God is giving to you, tribe by tribe; and they shall judge the people with righteous judgment. (19) You shall not pervert judgment; you shall not show favor; neither shalt you take a bribe; for a bribe blinds the eyes of the wise, and perverts the words of the righteous. (20) Justice, justice shalt you pursue, that you will live, and inherit the land which the LORD your God gives to you.

(א) שפטים ושטרים. שופטים, דינים הפוסקים את הדין ושוטרים, הרודין את העם אחר מצותם. שמכין וכופתין במקל וברצועה עד שיקבל עליו את דין השופט:

The word shoftim means judges who decide the law.

And police to compel the people to [comply with] their commandments. They strike and bind with their rod and their handcuffs, until the individual accepts the decision of the judge.

ואצוה את שופטיכם בעת ההיא אמר רבי יוחנן כנגד מקל ורצועה תהא זריז (דברים א, טו)

"And I commanded all of your judges at that time." Rabbi Yochanan said, "with the rod and the handcuffs be careful.

תהא זריז. שלא להטיל אימה על הציבור לרדותם יותר מדאי וכן מוכח לקמן (דף ח.) דדרשינן מהאי קרא אזהרה לדיין שיסבול את הציבור:

Be careful: To not terrorize the community, to come down on them too hard. And so it is proved later on, when we interpret this verse to say that a judge needs to be patient (lit. suffer) the community.

דבר המשפט, ר' חיים דוד הלוי, א''א-ב

חלק ז

...אם כנים אנו, הוא מפני שתפקיד זה של מעצר אדם והבאתו בפני בית הדין אינו מן הדין שימסר למי שאינו בקי בדינים ויודע היטב עבירה מה היא, וכבר קורה פעמים רבות שאדם נעצר ובמעצרו מתברר שלא חטא, או שאף הוא מובא בפני בית הדין, ורק שם מתברר שלא חטא כל עיקר, אך בינתיים נגרם לו נזק רב הן חמרי והן נפשי, וכל זה משום שהשוטר או המשטרה, נדמה היה להם שאיש זה חטא, ולכן אפילו מעצר זמני לא היה מותר אלא על פי הדיינים...

Dvar HaMishpat, Rabbi Chaim David, HaLevy, Tel Aviv, 20th Century

(with thanks to Rabbi Jill Jacobs for providing the source)

And if we are honest, this [second hypothetical kind of judge whose job would be to accompany the police] would exist because this duty, where one arrests a person and brings them in front of a court - it isn't right that it should be given to a person who isn't an expert in the law, and who doesn't know very well what is a crime; and it already many times happens that a person gets arrested, and it becomes clear, during his detention that he did nothing wrong, or even when he is brought before the court, only there does it become clear hasn't done wrong at all. However, in the meantime much damage has been caused him - both physical and spiritual. And all this is because the officer or the police - it seemed them that this person was a criminal. Therefore, even temporary detention is only permissible when directed by a judge.

May the People Rise Up? And How?

(יז) לֹֽא־תִשְׂנָ֥א אֶת־אָחִ֖יךָ בִּלְבָבֶ֑ךָ הוֹכֵ֤חַ תּוֹכִ֙יחַ֙ אֶת־עֲמִיתֶ֔ךָ וְלֹא־תִשָּׂ֥א עָלָ֖יו חֵֽטְא׃

(17) Do not hate your brother in your heart; you must surely criticize your neighbor, and not do not bear sin because of him.

(ה) ...וכן אם אמרו להם עובדי כוכבים תנו לנו אחד מכם ונהרגנו ואם לאו נהרוג כולכם יהרגו כולם ואל ימסרו להם נפש אחת מישראל ואם יחדוהו להם ואמרו תנו לנו פלוני או נהרוג את כולכם אם היה מחוייב מיתה כשבע בן בכרי יתנו אותו להם ואין מורין להם כן לכתחלה ואם אינו חייב מיתה יהרגו כולן ואל ימסרו להם נפש אחת מישראל.

And so, if idolaters said to them, "give us one of you so that we may kill him; if not, we will kill you all." Though they may be killed, they may not hand over a single soul from Israel.

However, if they specify to them, "give us So-and-so, or we will kill you all," if that person was deserving of capital punishment like Sheva ben Bikhri, they may give him over. However, we do not teach this from the outset.

And if the person is not deserving of capital punishment, though all may die, they may not hand over a single soul from Israel.