זָר m. (b. h.; v. זוּר a. 1) stranger; (in Talm. mostly) non-priest, layman. Zeb. II, 1. Ib. 14ᵃ; Yoma 49ᵃ; a. fr.—Fem. זָרָה. Yeb. 85ᵇ ותהא ז׳ וכ׳ granted that she is not of a priestly family;—is not a lay-woman permitted &c.? —2) oppressor, enemy. Y. Ned. IX, beg. 41ᵇ (ref. to אל זר, Ps. LXXXI, 10) זר שבקרבך וכ׳ do not make the enemy within thyself thy king; Sabb. 105ᵇ איזהו אל זר וכ׳ which is the tyrannical power within thee?—Ex. R. s. 34 (play on זֵר a. זָר, v. זֵיר) if one is worthy נעשים לו זֵר ואם לאו זר they are to him a crown, if not—an enemy; Tanḥ. Vayakh. 8.—Fem. זָרָה. Yoma 72ᵇ נעשית לו ז׳ Ms. O. (Ms. M. נעשית ז׳ ממנו) the Law appears to him a tyrant (Ms. M. she becomes estranged from him, v. זוּר). —3) outcast; shunned, loathsome (v. זָרָא). Num. R. s. 7 (play on זָרָא, Num. XI, 20) והיאך נעשה ז׳ וכ׳ and how does he become an outcast? Leprosy overcomes him.—Pl. זָרִים. Ib. ז׳ מן הקהל excluded from the congregation.—Zeb. III, 1; a. fr.