Save "The Israeli Flag: Biblical Echoes in Blue & White"
The Israeli Flag: Biblical Echoes in Blue & White
The Israeli flag is an iconic and memorable symbol of the Jewish State. It features a white rectangular flag with two horizontal blue stripes on the top and bottom, and a blue Magen David (Star of David) in the center. But how was it designed, why is it these colors, and how does it connect to our Torah traditions?
FLAGS
(ב) אִ֣ישׁ עַל־דִּגְל֤וֹ בְאֹתֹת֙ לְבֵ֣ית אֲבֹתָ֔ם יַחֲנ֖וּ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֑ל מִנֶּ֕גֶד סָבִ֥יב לְאֹֽהֶל־מוֹעֵ֖ד יַחֲנֽוּ׃
(2) The Israelites shall camp each man with his flag, under the banners of their ancestral house; they shall camp around the Ohel. Mo'ed/ Tent of Meeting at a distance.
What was the inspiration for these flags? According to the midrash, it was actually what Bnei Yisrael/ the Israelites saw at Mt. Sinai. 22,000 chariots of angels, each one fllying flags, attended Har Sinai. The Israelites wanted to have flags just like the angels.
(ג) חִבָּה גְּדוֹלָה חִבְּבָן הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא שֶׁעֲשָׂאָם דְּגָלִים כְּמַלְאֲכֵי הַשָּׁרֵת, כְּדֵי שֶׁיִהְיוּ נִכָּרִין
(3) The Holy One blessed be He loved them with a great love, as he arranged them according to flags like the ministering angels, so that they would be distinguishable/ identifiable.
באתת. כָּל דֶּגֶל יִהְיֶה לוֹ אוֹת מַפָּה צְבוּעָה תְלוּיָה בוֹ, צִבְעוֹ שֶׁל זֶה לֹא כְצִבְעוֹ שֶׁל זֶה, צֶבַע כָּל אֶחָד כְּגוֹן אַבְנוֹ הַקְּבוּעָה בַחֹשֶׁן, וּמִתּוֹךְ כָּךְ יַכִּיר כָּל אֶחָד אֶת דִּגְלוֹ; דָּ"אַ: בְּאוֹתוֹת לְבֵית אֲבוֹתָם, בְּאוֹת שֶׁמָּסַר לָהֶם יַעֲקֹב אֲבִיהֶם כְּשֶׁנְּשָׂאוּהוּ מִמִּצְרַיִם שֶׁנֶּאֱמַר (בראשית נ') "וַיַּעֲשׂוּ בָנָיו לוֹ כֵּן כַּאֲשֶׁר צִוָּם, יְהוּדָה וְיִשָּׂשכָר וּזְבוּלוּן יִשָּׂאוּהוּ מִן הַמִּזְרָח, וּרְאוּבֵן וְשִׁמְעוֹן וְגָד מִן הַדָּרוֹם וְכוּ'", כִּדְאִיתָא בְתַנְחוּמָא בְּפַרָשָׁה זוֹ:
באתת [EVERY MAN OF THE CHILDREN OF ISRAEL SHALL ENCAMP BY HIS OWN STANDARD] WITH THE SIGNS [OF THEIR FATHERS’ HOUSES] — Each flag shall have a different sign — a piece of coloured cloth hanging on it, the colour of the one not being the same as the colour of another, but the colour of each tribe shall be like that of his stone that is fixed in the breastplate (of. Exodus 28:21), and by this means everybody will be able to recognise his banner . Another explanation of באתת לבית אבתם is: by the signs (i.e., following the signs) which their father Jacob gave them severally when they carried him out from Egypt, as it is said, (Genesis 50:12) “And his sons did unto him exactly as he had commanded them”. For he had commanded that Judah, Issachar and Zebulun should carry him, having their position at the east side of the bier, Reuben, Simeon and Gad at the south side, etc., — as it is related in Tanchuma on this section (Midrash Tanchuma, Bamidbar 12; cf. Rashi on Genesis 50:12).
(ז) בְאֹתֹת (במדבר ב, ב), סִימָנִין הָיוּ לְכָל נָשִׂיא וְנָשִׂיא מַפָּה וְצֶבַע עַל כָּל מַפָּה וּמַפָּה כַּצֶּבַע שֶׁל אֲבָנִים טוֹבוֹת שֶׁהָיוּ עַל לִבּוֹ שֶׁל אַהֲרֹן, מֵהֶם לָמְדָה הַמַּלְכוּת לִהְיוֹת עוֹשִׂין מַפָּה וְצֶבַע לְכָל מַפָּה וּמַפָּה. כָּל שֵׁבֶט וְשֵׁבֶט נָשִׂיא שֶׁלּוֹ צֶבַע מַפָּה שֶׁלּוֹ דּוֹמֶה לַצֶּבַע שֶׁל אַבְנוֹ. רְאוּבֵן אַבְנוֹ אֹדֶם וּמַפָּה שֶׁלּוֹ צָבוּעַ אָדֹם וּמְצֻיָּר עָלָיו דּוּדָאִים. שִׁמְעוֹן פִּטְדָה וּמַפָּה שֶׁלּוֹ צָבוּעַ יָרֹק וּמְצֻיָּר עָלָיו שְׁכֶם. לֵוִי בָּרֶקֶת וּמַפָּה שֶׁלּוֹ צָבוּעַ שְׁלִישׁ לָבָן וּשְׁלִישׁ שָׁחֹר וּשְׁלִישׁ אָדֹם וּמְצֻיָּר עָלָיו אוּרִים וְתוּמִים. יְהוּדָה נֹפֶךְ וְצֶבַע מַפָּה שֶׁלּוֹ דְּמוּתוֹ כְּמִין שָׁמַיִם וּמְצֻיָּר עָלָיו אַרְיֵה. יִשָֹּׂשכָר סַפִּיר וּמַפָּה שֶׁלּוֹ צָבוּעַ שָׁחֹר דּוֹמֶה לְכָחֹל וּמְצֻיָּר עָלָיו שֶׁמֶשׁ וְיָרֵחַ עַל שֵׁם (דברי הימים א יב, לג): וּמִבְּנֵי יִשָֹּׂשכָר יוֹדְעֵי בִינָה לַעִתִּים. זְבוּלוּן יַהֲלֹם וְצֶבַע מַפָּה שֶׁלּוֹ לְבָנָה וּמְצֻיָּר עָלָיו סְפִינָה עַל שֵׁם (בראשית מט, יג): זְבוּלֻן לְחוֹף יַמִּים יִשְׁכֹּן. דָּן לֶשֶׁם וְצֶבַע מַפָּה שֶׁלּוֹ דּוֹמֶה לְסַפִּיר וּמְצֻיָּר עָלָיו נָחָשׁ עַל שֵׁם (בראשית מט, יז): יְהִי דָּן נָחָשׁ, גָּד שְׁבוֹ וְצֶבַע מַפָּה שֶׁלּוֹ לֹא לָבָן וְלֹא שָׁחֹר אֶלָּא מְעֹרָב שָׁחֹר וְלָבָן וּמְצֻיָּר עָלָיו מַחֲנֶה עַל שֵׁם (בראשית מט, יט): גָּד גְּדוּד יְגוּדֶנּוּ. נַפְתָּלִי אַחְלָמָה וְצֶבַע מַפָּה שֶׁלּוֹ דּוֹמֶה לְיַיִן צָלוּל שֶׁאֵין אַדְמוּתוֹ עַזָּה וּמְצֻיָּר עָלָיו אַיָּלָה עַל שֵׁם (בראשית מט, כא): נַפְתָּלִי אַיָּלָה שְׁלֻחָה. אָשֵׁר תַּרְשִׁישׁ וְצֶבַע מַפָּה שֶׁלּוֹ דּוֹמֶה לְאֶבֶן יְקָרָה שֶׁמִּתְקַשְּׁטוֹת בּוֹ הַנָּשִׁים, וּמְצֻיָּר עָלָיו אִילָן זַיִת עַל שֵׁם (בראשית מט, כ): מֵאָשֵׁר שְׁמֵנָה לַחְמוֹ, יוֹסֵף שֹׁהַם וְצֶבַע מַפָּה שֶׁלּוֹ שָׁחֹר עַד מְאֹד וּמְצֻיָּר לִשְׁנֵי נְשִׂיאִים אֶפְרַיִם וּמְנַשֶּׁה, מִצְרַיִם, עַל שֵׁם שֶׁהָיוּ תּוֹלְדוֹתָם בְּמִצְרַיִם. וְעַל מַפָּה שֶׁל אֶפְרַיִם הָיָה מְצֻיָּר שׁוֹר עַל שֵׁם (דברים לג, יז): בְּכוֹר שׁוֹרוֹ, זֶה יְהוֹשֻׁעַ שֶׁהָיָה מִשֵּׁבֶט אֶפְרַיִם, וְעַל מַפָּה שֵׁבֶט מְנַשֶּׁה הָיָה מְצֻיָּר רְאֵם עַל שֵׁם (דברים לג, יז): וְקַרְנֵי רְאֵם קַרְנָיו, עַל שֵׁם גִּדְעוֹן בֶּן יוֹאָשׁ שֶׁהָיָה מִשֵּׁבֶט מְנַשֶּׁה. בִּנְיָמִין יָשְׁפֵה וְצֶבַע מַפָּה שֶׁלּוֹ דּוֹמֶה לְכָל הַצְּבָעִים לִשְׁנֵים עָשָׂר הַצְּבָעִים וּמְצֻיָּר עָלָיו זְאֵב עַל שֵׁם (בראשית מט, כז): בִּנְיָמִין זְאֵב יִטְרָף, לְכָךְ נֶאֱמַר בְּאֹתֹת שֶׁסִּימָנִין הָיוּ לָהֶם לְכָל נָשִׂיא וְנָשִׂיא.
(7) “With the insignias” – there were insignias for each and every prince: a banner with a color for each, and every banner like the color of the gems that were on Aaron’s heart, from which the empire learned to make a flag, with colors for each and every banner. For each and every tribe, the Nasi's/ prince’s banner was like the color of his stone.
Reuben, its stone was a ruby and its banner was dyed red, and mandrakes were depicted on it.
Simeon, [its stone was] a peridot, its banner was dyed green, and Shekhem was depicted on it.
Levi, [its stone was] an emerald, its banner was dyed one-third white, one-third black, and one-third red, and the urim and tumim were depicted on it.
Judah, [its stone was] a turquoise, the color of its banner was in its image, like the heavens, and a lion was depicted on it.
Issachar, [its stone was] a sapphire, its banner was dyed bluish-black, and the sun and the moon were depicted on it, based on: “From the children of Issachar, possessors of understanding of the times” (I Chronicles 12:33).
Zebulun, [its stone was] a clear quartz, the color of its banner, white, and a ship was depicted on it, based on: “Zebulun will dwell at the seashore, [and he shall be a shore for ships]” (Genesis 49:13). Dan, [its stone was] a jacinth, the color of its banner was like a sapphire, and a serpent was depicted on it, based on: “Dan will be a serpent” (Genesis 49:17).
Gad, [its stone was] an agate, and the color of its banner was neither white nor black, but rather white and black intermingled, and an encampment was depicted on it, based on: “Gad will wage war by regiment” (Genesis 49:19).
Naphtali, [its stone was] an amethyst, the color of its banner was similar to clear wine whose redness is not deep, and a hind was depicted on it, based on: “Naphtali is a hind let loose” (Genesis 49:21).
Asher, [its stone was] a beryl, and the color of its banner was like the gem with which women adorn themselves, and an olive tree was depicted on it, based on: “From Asher, his bread is rich [shemena]” (Genesis 49:20).
Joseph, [its stone was] onyx, the color of its banner was exceedingly black, and it was depicted for two princes, Ephraim and Manasseh: Egypt, because they were born in Egypt.
On the banner of Ephraim an ox was depicted, based on: “The firstborn of his bull [is his majesty]” (Deuteronomy 33:17); this is Joshua bin Nun, who was from the tribe of Ephraim. On the banner of Manasseh, an aurochs, based on: “And his horns are the horns of an aurochs” (Deuteronomy 33:17); this is Gideon son of Yoash, who was from the tribe of Manasseh.
Benjamin, [its stone was] a chalcedony, the color of his banner was like all the colors of the twelve colors, and a wolf was depicted on it, based on: “Benjamin is a mauling wolf” (Genesis 49:27).
That is why it is stated: “With the insignias,” as each and every prince had his own sign.
Questions to Consider
1. Where do we see flags in the Tanakh?
2. Were each of the tribes' flags the same?
3. How did each tribe decide what to put on their flag? (What were their colors and images based on?)
4. Is there a particular tribe's flag that appeals to you/ you would like to fly their flag? Why?
5. How do these sources show precedent for creating an Israeli flag?
THE COLOR WHITE
What is the significance of the color white & where does it appear within the Torah?
( (מ) וְלִבְנֵ֤י אַהֲרֹן֙ תַּעֲשֶׂ֣ה כֻתֳּנֹ֔ת וְעָשִׂ֥יתָ לָהֶ֖ם אַבְנֵטִ֑ים וּמִגְבָּעוֹת֙ תַּעֲשֶׂ֣ה לָהֶ֔ם לְכָב֖וֹד וּלְתִפְאָֽרֶת׃ (מא) וְהִלְבַּשְׁתָּ֤ אֹתָם֙ אֶת־אַהֲרֹ֣ן אָחִ֔יךָ וְאֶת־בָּנָ֖יו אִתּ֑וֹ וּמָשַׁחְתָּ֨ אֹתָ֜ם וּמִלֵּאתָ֧ אֶת־יָדָ֛ם וְקִדַּשְׁתָּ֥ אֹתָ֖ם וְכִהֲנ֥וּ לִֽי׃ (מב) וַעֲשֵׂ֤ה לָהֶם֙ מִכְנְסֵי־בָ֔ד לְכַסּ֖וֹת בְּשַׂ֣ר עֶרְוָ֑ה מִמׇּתְנַ֥יִם וְעַד־יְרֵכַ֖יִם יִהְיֽוּ׃ (מג) וְהָיוּ֩ עַל־אַהֲרֹ֨ן וְעַל־בָּנָ֜יו בְּבֹאָ֣ם ׀ אֶל־אֹ֣הֶל מוֹעֵ֗ד א֣וֹ בְגִשְׁתָּ֤ם אֶל־הַמִּזְבֵּ֙חַ֙ לְשָׁרֵ֣ת בַּקֹּ֔דֶשׁ וְלֹא־יִשְׂא֥וּ עָוֺ֖ן וָמֵ֑תוּ חֻקַּ֥ת עוֹלָ֛ם ל֖וֹ וּלְזַרְע֥וֹ אַחֲרָֽיו׃ {ס}
(1) And for Aaron’s sons also you shall make tunics, and make sashes for them, and make turbans for them, for dignity and adornment. (41) Put these on your brother Aaron and on his sons as well; anoint them, and ordain them and consecrate them to serve Me as priests. (42) You shall also make for them linen breeches to cover their nakedness; they shall extend from the hips to the thighs. (43) They shall be worn by Aaron and his sons when they enter the Tent of Meeting or when they approach the altar to officiate in the sanctuary, so that they do not incur punishment and die. It shall be a law for all time for him and for his offspring to come.
The Four Garments of the Ordinary Priest
A common priest (known in Hebrew as Kohen Hedyot) wore four garments:2
Ketonet: A long linen tunic that reached until the heels.
Avnet: A long sash made of linen and red, purple and blue wool, worn over the heart.
Migbaat: A linen turban wound around the head.
Michnesayim: Knee-length, linen trousers.
(יח) לְכוּ־נָ֛א וְנִוָּכְחָ֖ה יֹאמַ֣ר יהוה אִם־יִהְי֨וּ חֲטָאֵיכֶ֤ם כַּשָּׁנִים֙ כַּשֶּׁ֣לֶג יַלְבִּ֔ינוּ אִם־יַאְדִּ֥ימוּ כַתּוֹלָ֖ע כַּצֶּ֥מֶר יִֽהְיֽוּ׃
(18) “Come, let us reach an understanding, —says GOD. Be your sins like crimson, They can turn snow-white; Be they red as dyed wool, They can become like fleece.”
(ח) בְּכׇל־עֵ֕ת יִהְי֥וּ בְגָדֶ֖יךָ לְבָנִ֑ים וְשֶׁ֖מֶן עַל־רֹאשְׁךָ֥ אַל־יֶחְסָֽר׃
(8) Let your clothes always be freshly whitened (cleaned), and your head never lack ointment.
Questions to Consider
1. What are some examples of places the color white appears in Tanakh?
2. What is the significance of these examples/ what does the color white symbolize here?
3. How might this impact the choice to use white on the Israeli flag?
THE COLOR BLUE
(לח) דַּבֵּ֞ר אֶל־בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ וְאָמַרְתָּ֣ אֲלֵהֶ֔ם וְעָשׂ֨וּ לָהֶ֥ם צִיצִ֛ת עַל־כַּנְפֵ֥י בִגְדֵיהֶ֖ם לְדֹרֹתָ֑ם וְנָ֥תְנ֛וּ עַל־צִיצִ֥ת הַכָּנָ֖ף פְּתִ֥יל תְּכֵֽלֶת׃
(38) Speak to the Israelite people and instruct them to make for themselves fringes on the corners of their garments throughout the ages; let them attach a cord of blue (tekhelet) to the fringe at each corner (tzitzit).
תכלת אין כשרה אלא מן החלזון שלא מן החלזון פסולה.
Tekhelet (the special blue color) is only valid from the chilazon; if one used a dye not made from the chilazon it is invalid.
But what is a chilazon/ where does this blue come from?
חלזון הזה כל מה שהוא גדיל נרתיקו גדיל עמו.
This chilazon, as long as it grows its nartik (pouch/shell) grows with it
So what kind of creature is the chilazon?
Now let's focus on places in Tanakh where the tekhelet appears. We already know that it appears on tzitzit but there are other places in the Tanakh where it is used as well.
(ה) וְהֵם֙ יִקְח֣וּ אֶת־הַזָּהָ֔ב וְאֶת־הַתְּכֵ֖לֶת וְאֶת־הָֽאַרְגָּמָ֑ן וְאֶת־תּוֹלַ֥עַת הַשָּׁנִ֖י וְאֶת־הַשֵּֽׁשׁ׃ {פ} (ו) וְעָשׂ֖וּ אֶת־הָאֵפֹ֑ד זָ֠הָ֠ב תְּכֵ֨לֶת וְאַרְגָּמָ֜ן תּוֹלַ֧עַת שָׁנִ֛י וְשֵׁ֥שׁ מׇשְׁזָ֖ר מַעֲשֵׂ֥ה חֹשֵֽׁב׃
(5) they, therefore, shall receive the gold, the blue, purple, and crimson yarns, and the fine linen. (6) They shall make the ephod of gold, of blue, purple, and crimson yarns, and of fine twisted linen, worked into designs.
(לא) וְעָשִׂ֛יתָ אֶת־מְעִ֥יל הָאֵפ֖וֹד כְּלִ֥יל תְּכֵֽלֶת׃
(31) You shall make the robe/ me'il of the ephod of pure blue.
וַיַּ֙עַשׂ֙ אֶת־הַפָּרֹ֔כֶת תְּכֵ֥לֶת וְאַרְגָּמָ֖ן וְכַרְמִ֣יל וּב֑וּץ וַיַּ֥עַל עָלָ֖יו כְּרוּבִֽים׃ {ס}
He [King Shlomo, when building his Temple] made the curtain of blue, purple, and crimson yarn and fine linen, and he worked cherubim into it.
(טו) וּמׇרְדֳּכַ֞י יָצָ֣א ׀ מִלִּפְנֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ בִּלְב֤וּשׁ מַלְכוּת֙ תְּכֵ֣לֶת וָח֔וּר וַעֲטֶ֤רֶת זָהָב֙ גְּדוֹלָ֔ה וְתַכְרִ֥יךְ בּ֖וּץ וְאַרְגָּמָ֑ן וְהָעִ֣יר שׁוּשָׁ֔ן צָהֲלָ֖ה וְשָׂמֵֽחָה׃
(15) Mordecai left the king’s presence in royal robes of blue and white, with a magnificent crown of gold and a mantle of fine linen and purple wool. And the city of Shushan rang with joyous cries.
Questions to Consider
1. What is tekhelet?
2. What is it derived from?
3. What are examples of blue items that appear in Tanakh?
4. Where do we see the idea of white and blue in the Tanakh, and what does it symbolize?
5. Based on this, why might the colors of white and blue appear on the Israeli flag?
Extension Activities
1. You can watch this video titled 'The Mystery of Tekhelet' and its renewal/ our finding it again (at this link.)
2. You can learn more about the history of the Israeli flag and the different designs and iterations it went through, including the ways that different rabbis thought about it and whether it contained holiness, by clicking here (at this link.)
We use cookies to give you the best experience possible on our site. Click OK to continue using Sefaria. Learn More.OKאנחנו משתמשים ב"עוגיות" כדי לתת למשתמשים את חוויית השימוש הטובה ביותר.קראו עוד בנושאלחצו כאן לאישור