(מלכים א א׳: א׳-נ״ג)
זקנותו של דוד והמלכת שלמה
הספר נפתח בסיפור המראה על חולשתו הגופנית של דוד בזקנתו. באחרית ימיו התקשה דוד אפילו לישון בשלווה במיטתו. את חולשתו של דוד מנצל אדֹניה בנו, ועוד בחיי דוד הוא מתנשא למלוך. (I Kings 1:1–53)
David's Advanced Age and the Coronation of Solomon
The book begins with a story that presents an elderly David in a weak physical state. In his final days the king struggles even to sleep in comfort in his own bed. David’s vulnerability is exploited by his son Adoniya, also called Adoniyahu, who seeks to take over the throne in his father’s lifetime.
(מלכים א ב׳: א׳-י״ב)
צוואת דוד ופטירתו
קודם שדוד מסתלק מן העולם, הוא מחזק את בנו שלמה ומורה לו ללכת בדרכי ה' ולהיות כפוף לחוקיו. דוד גם מטיל עליו תפקידים, שברובם אינם נעימים – לסלק חשבונות עם כמה דמויות שהרעו מעשיהם ולסיים עניינים שהיה מנוע מלבצעם. (I Kings 2:1–12)
David's Last Will and His Passing
Before King David departs from the world, he provides words of encouragement to his son Solomon and instructs him to follow the path of God and obey His laws. David also imposes upon the young king specific tasks, most of which are unpleasant, as he expects him to settle accounts with certain individuals who acted wickedly and to deal with some unfinished matters that he is unable to take care of himself.
(מלכים א ב׳: י״ג-ג׳: ב׳)
המתת יריבי שלמה וכינון מלכותו
בצעדיו הראשונים הסיר שלמה אבני נגף מדרכו. בשלוש השנים הראשונות למלכותו של שלמה הוא מילא את ההוראות שהורה לו אביו טרם פטירתו. בתבונתו סילק את מי שנראו בעיניו יריבים פוליטיים פוטנציאליים: הוא הורה להרוג את אדניהו בן חגית ולפטר את אביתר הכהן מתפקידו. (I Kings 2:13–3:2)
The Execution of Solomon's Rivals and the Stabilization of His Kingship
In his first moves as king, Solomon acts against potential threats to his rule. In the initial three years of his reign he fulfills the instructions that his father gave him before his death. The young king shrewdly rids himself of potential political rivals, as he gives orders for Adoniya to be killed and for Evyatar the priest to be removed from his post.
(מלכים א ג׳: ג׳-ט״ו)
אהבת שלמה את ה' וההתגלות בחלום בגבעון
שלמה זוכה לחלום נבואי שבו אלוקים מאפשר לו לבחור את המתנה הרצויה בעיניו. על שום בחירתו בחכמה שלמה נקרא 'החכם מכל אדם' וזכה גם בשאר מתנות חשובות. (I Kings 3:3–15)
Solomon's Love of God and the Divine Revelation He Received in Givon
Solomon merits a prophetic dream in which God allows him to select the gift he most desires. Solomon chooses wisdom, and as a result he receives the title of the wisest of men (see 5:1), as well as other significant gifts.
(מלכים א ג׳: ט״ז-כ״ח)
משפט שלמה
האירוע הבא מאמת את חלומו של שלמה. (I Kings 3:16–28)
The Judgment of Solomon
The following episode verifies Solomon’s prophetic dream.
(מלכים א ד׳: א׳-כ׳)
המערכת השלטונית של שלמה
בעניינים הבאים מתוארים גדולתו של שלמה המלך, עצמתו השלטונית, עושרו וחכמתו וכן מעשיו, שבמרכזם בניית בית המקדש. בכל אלה מובלטים ההיבטים המוצלחים והנאים של מלכותו. בעניין שלפנינו מופיעות שתי רשימות: רשימת בעלי התפקידים הבכירים בממלכת שלמה ורשימת השליטים המקומיים שכל אחד מהם היה ממונה על המתרחש באחד האזורים בארץ. הוא היה אחראי לגבות את המס שיפרנס את המלך ואת ביתו מרובה ההוצאות חודש בשנה. שלמה ארגן מערכת שלטונית זו במסגרת מאמציו לגבש שלטון מרכזי בארץ. (I Kings 4:1–20)
Solomon's Government
The following sections describe King Solomon’s power, wealth, wisdom, and achievements, at the center of which is the construction of the Temple. All of these descriptions emphasize the successful aspects of Solomon’s kingdom. The current section contains two lists, one of the senior officials in the kingdom and the other of local district governors. Each district governor is responsible for collecting taxes for the king, which provide for his extravagant household for one month a year. Solomon organizes this governmental system as part of his efforts to establish a strong national government.
(מלכים א ה׳: א׳-י״ד)
גדולת שלמה – כוחו, עושרו וחכמתו
ממלכת שלמה התברכה בשפע חומרי ובעצמה פוליטית יוצאת דופן. שלמה ניחן גם בחכמה אישית חריגה. בעניין זה, שיש לו מקבילה במזמור תהלים הפותח בכותרת לִשְׁלֹמֹה, מתוארים שלמה וממלכתו בתיאורים אידיליים. (I Kings 5:1–14)
Solomon's Greatness: His Power, Wealth, and Wisdom
Solomon’s kingdom is blessed with material abundance and exceptional political strength. Solomon himself is gifted with a rare degree of wisdom. A parallel description of this state of affairs can be found in Psalms 72, which depicts Solomon and his kingdom in idyllic terms.
(מלכים א ה׳: ט״ו-ל״ב)
חומרי הגלם לבית המקדש
השלב הראשון בהקמת המקדש הוא הכנת חומרי הגלם. שלמה פונה אל חירם מלך צור כדי שיספק לו עצים ומתכנן גם את דרכי הובלתם. בהמשך מדובר גם בהכנת אבני הבניין של המקדש. (I Kings 5:15–32)
The Raw Materials Imported for the Construction of the Temple
The first stage of the construction of the Temple is the preparation of building materials. Solomon turns to Hiram king of Tyre to supply the wood, and he also plans their shipment. The preparation of the stones is described in a later section.
(מלכים א ו׳: א׳-ל״ח)
בניין המקדש
המקדש מתואר מן המבט הכללי אל פרטי הבניין, ומן החוץ פנימה. בין התיאור החיצוני של בית המקדש לתיאור הפנימי שלו מופיעה הבטחת ה' לשלמה ששכינתו תתמיד בבית הזה כל עוד שלמה יציית למצוות ה' וילך בדרכיו. (I Kings 6:1–38)
The Construction of the Temple
This section describes the Temple, first generally and then in a more detailed manner, starting from the outer section before moving on to the inner area. In between these two descriptions, God promises Solomon that the Divine Presence will remain in the Temple for as long as the king observes the commandments and follows God’s ways.
(מלכים א ז׳: א׳-י״ב)
בניין ארמון שלמה
בין תיאור בניין המקדש לתיאור עמודיו וכליו מסופר על בניין ארמונו של שלמה, שהיה דומה במבנהו הכללי לבניין המקדש. (I Kings 7:1–12)
The Construction of Solomon's Palace
In between the account of the construction of the Temple and the description of its beams and vessels, the text recounts the building of Solomon’s palace, a building that was similar in overall structure to the Temple.
(מלכים א ז׳: י״ג-נ״א)
עמודי המקדש וכליו
כאן חוזר התיאור אל בית ה'. (I Kings 7:13–51)
The Pillars of the Temple and Its Vessels
The text returns to the description of the House of God.
(מלכים א ח׳: א׳-ס״ו)
חנוכת הבית ותפילת שלמה
המקדש הפך לבית ה' כשהארון הוכנס אליו. הארון הובא בתהלוכה חגיגית להר המוריה, ועם הכנסתו אל הדביר הופיע האישור האלוקי בדמות ענן. ברגע שיא זה, שבו ירד כבוד ה' לשכון בבית הקבע שלו, בירושלים, שלמה מדבר הן אל אלוקים הן אל העם הרב שהתאסף. בד בבד עם התפילה המכוונת כלפי מעלה שלמה משמיע גם באוזני קהל הנאספים דברי הגות עמוקים על אלוקים ועל ביתו. בדבריו של שלמה יש תודה ושבח לה' על מילוי ההבטחה שהבטיח לדוד, ועל רוממותו של המעמד הזה, שבו כמעט חמש מאות שנה מאז הפכו ישראל לעם ויצאו ממצרים, הם בנו בקרבם בית של קבע לה'. בצד ההודיה שלמה מביע בקשה מפורטת הקשורה לכוחו של המקום הזה, המחבר ארץ ושמים, בני אדם הנושאים תפילות ושומען. (I Kings 8:1–66)
The Inauguration of the Temple and Solomon's Prayer
The Temple is transformed into the House of God when the Ark of the Covenant is placed inside. The ark is transported to Mount Moriah in a celebratory procession, and when it is brought into the Holy of Holies, God provides a sign of His approval in the form of a cloud. At this climactic moment, when the glory of God descends to reside in His permanent home in Jerusalem, Solomon addresses both God and the assembled people. Together with a prayer to the Lord, the king offers profound reflections on God and His House to the congregation. He thanks and praises God for fulfilling His promise to his father David and elaborates on the greatness of this event, in which a fixed abode has finally been established for God almost five hundred years after Israel left Egypt and became a nation. In addition to his prayers of thanksgiving, Solomon submits a series of detailed requests pertaining to the power of the Temple, which links heaven and earth and where countless people will pray and be heard by God.
(מלכים א ט׳: א׳-ט׳)
ההתגלות השנייה לשלמה
מאמציו המעשיים הכבירים של שלמה נענו, והענן, שגילם את כבוד ה', ירד על ההיכל. עתה ייענו גם מילות התפילה שצירף שלמה אל מעשיו במענה מילולי מפורש משמים. (I Kings 9:1–9)
God's Second Revelation to Solomon
Solomon’s monumental efforts receive a divine response in the form of a cloud, which represents the glory of God, descending upon the Sanctuary. The king’s words of prayer that accompanied his actions are now similarly answered through an explicit address from Heaven.
(מלכים א ט׳: י׳-י׳: כ״ט)
מפעליו הגדולים של שלמה
אחרי התיאור של בניית בית המקדש וביתו של שלמה הופיעו שני עניינים ובהם דיבור – תפילתו של שלמה והמלים שהשמיע ה' באוזניו בהתגלותו. עתה חוזר הכתוב אל תחום המעשה ומסכם את מפעלי שלמה בתחום הבנייה, את היחסים הבינלאומיים המוצלחים שקיים ואת השפע הכלכלי שזרם אליו אף ממקורות רחוקים מאוד. (I Kings 9:10–10:29)
Solomon's Great Projects
The descriptions of the construction of the Temple and the king’s house were followed by two speeches: Solomon’s prayer and God’s response to him in a revelation. The narrative now returns to discussing Solomon’s actions and summarizes his construction projects, the successful international relations that he establishes, and the material wealth that he accrues from even very distant shores.
(מלכים א י״א: א׳-מ״ג)
סדקים בממלכת שלמה
לאחר תיאורי גדלותו של שלמה המלך, מפעליו והצלחותיו, מסופר כאן על מה שהכשילו: שלמה, שקשר קשרים עם עמים וממלכות רחוקות, אהב בנות עמי נכר ונשא אלף נשים, שהביאו עמן את פולחניהן הזרים. ה' מודיע לו שבשל כך תיקרע הממלכה מזרעו. בהמשך העניין מתברר כי עוד בימי חייו אורבים למלכותו ולמלכות בנו מכשולים שונים. שלמה התעלם מהם, אולי משום שהתייחס אל עצמו כשליט חזק ובלתי מעורער המתמקד בפעולות שלום בלבד והנמנע ממלחמות. (I Kings 11:1–43)
Cracks in Solomon's Kingdom
Following the descriptions of King Solomon’s greatness, grand projects, and successes, the narrative turns to his weaknesses: Solomon, who has forged ties with many nations and distant kingdoms, loves the daughters of those foreign nations. He marries a thousand women, who bring their pagan religious rituals with them. God informs Solomon that due to his sins the kingship will be torn from his descendants. The section further relates that already in Solomon’s own lifetime various threats to his rule and the future reign of his son appeared. Solomon ignores these dangers, perhaps because he considers himself a strong, unchallenged leader who has focused on peaceful activities and abstained from waging war.
(מלכים א י״ב: א׳-ל״ג)
התפלגות המלוכה
אף שמן הסתם נולדו לשלמה ילדים רבים מאלף נשותיו, לאחר שהלך לעולמו, עלה על כיסאו בנו רחבעם ללא כל חיכוכים. בחצר המלוכה לא היו עוררין על מלכותו, אך הערעור עליה בא מן החוץ. (I Kings 12:1–33)
The Division of the Kingdom
Although it can be assumed that Solomon fathered many children from his thousand wives, after his death, his son Rehavam takes over the throne without any resistance. However, although there is no objection to his reign from within the royal court, an external challenge soon arises.
(מלכים א י״ג: א׳-ל״ד)
איש האלוקים בבית-אל
התיקונים והחידושים שערך ירבעם במנהגי ישראל נוצרו מסיבות פוליטיות – הם נועדו למנוע את הכפיפות לממלכת יהודה ולחזק את הבידול ממנה. ואולם הפולחן החדש המשיך להתקיים עד סוף ימי מלכות ישראל. ה' שולח נביא מיהודה להוכיח את ירבעם על המזבח שבנה בבית-אל ולהשמיעו את אחריתו המרה. למרות המופת שהוא עושה והמופת המתלווה למותו של אותו נביא, ירבעם אינו שב מדרכו הרעה. (I Kings 13:1–34)
The Man of God in Beit El
Yorovam’s amendments to the customs of Israel and his religious innovations are motivated by political gain, as he seeks to prevent his subjugation to the Kingdom of Judah and to reinforce the Kingdom of Israel as an independent state. Indeed, the new practices are observed until the end of the Kingdom of Israel. In the meantime, God sends a prophet from Judah to reprove Yorovam for the altar he has built in Beit El and to inform him of his bitter fate. Despite the miracle performed by the prophet and the subsequent miraculous nature of the prophet’s death, the king of Israel fails to repent and abandon his evil ways.
(מלכים א י״ד: א׳-כ׳)
מות בן ירבעם וחתימת מלכותו
בעניין זה נחתם סיפור מלכותו של ירבעם. מסופר כאן על פנייתה של אשת המלך אל הנביא במצוקת מחלת בנה. הנביא מודיע לאמו ולאביו כי לא יהיה המשך לשושלת זו, וכי הבן ימות בחטאי אביו. (I Kings 14:1–20)
The Death of Yorovam's Son and the Conclusion of His Reign
This section concludes the reign of Yorovam. It relates how the king’s wife approaches the prophet Ahiya in distress over her sick son. The prophet informs the child’s mother and father that Yorovam’s royal dynasty will not last and that the son will die for his father’s sins.
(מלכים א י״ד: כ״א-ל״א)
סיכום מלכותו של רחבעם ביהודה
לאחר הישגיו המופלאים של שלמה, מלכות בנו רחבעם מאכזבת. רחבעם, המצטייר כדמות חלשת אופי, לא חולל שינויים בממלכתו, ולא היו לו עָצמה ומעוף לא כלפי פנים ולא כלפי חוץ. במחדליו הביא רחבעם על עצמו את נפילתו. (I Kings 14:21–31)
Summary of Rehavam's Reign over Judah
After Solomon’s remarkable achievements, the reign of his son Rehavam is a disappointment. Rehavam, who is presented as a weak-willed individual, fails to initiate significant changes to the kingdom, and he shows no strength or vision, neither in foreign nor in domestic policy. Rehavam’s own lapses bring about his downfall.
(מלכים א ט״ו: א׳-כ״ד)
אביָּם ואסא מלכי יהודה
אבים בן רחבעם לא השאיר חותם משמעותי על תולדות ממלכת יהודה. כאביו אף הוא לא עבד אלילים, אך גם לא נאבק בבמות ובפולחנים הזרים. בנו אסא, לעומתו, נהג כראוי ודיכא את העבודה הזרה ביד קשה, ועם זאת אף הוא לא ניהל מלחמה חריפה בבמות, ולא עלה בידו לבער אותן. מאז נתפצלה הממלכה, התנהלה מלחמה שקטה בין ממלכת ישראל לממלכת יהודה. כשאסא חש שמלך ישראל מתגרה בו באופן חריג, הוא גייס לעזרתו את מלך ארם דמשק. (I Kings 15:1–24)
Aviyam and Asa, Kings of Judah
Aviyam son of Rehavam does not leave a significant mark on the history of the Kingdom of Judah. Like his father, he does not worship idols, yet he fails to actively oppose the private altars and the practice of idolatry. His son Asa, by contrast, acts in the correct manner when he suppresses idolatry harshly; yet even he does not directly deal with the private altars, and he is unable to eradicate them. From the time of the division into separate kingdoms, there has been a cold war between the Kingdom of Israel and the Kingdom of Judah. When Asa feels that the king of Israel is making unusually provocative gestures against him, he enlists the help of the king of Aram-Damascus.
(מלכים א ט״ו: כ״ה-ט״ז: כ׳)
נדב, בעשא וזמרי מלכי ישראל
נדב בן ירבעם המשיך בדרכי אביו ונרצח על ידי בעשא. כך מימש בעשא את נבואת העונש לבית ירבעם. מכיוון שאף בעשא המשיך להחזיק בפולחן העגלים שבבית-אל ודן, לא הייתה הצדקה להמשך שושלתו. על כן אף הוא שמע מפי נביא שמלכותו לא תיכון. את נבואת עונשו, שהשמיע באוזניו הנביא יהוא בן חנני, מימש שר הצבא זמרי כאשר הרג את בנו של בעשא, אלה. (I Kings 15:25–16:20)
Kings of Israel: Nadav, Baasha, and Zimri
Nadav son of Yorovam follows his father’s ways until he is murdered by Baasha, thereby fulfilling the prophecy of retribution against the family of Yorovam. However, as Baasha continues the worship of the calves in Beit El and Dan, his dynasty has no greater justification than the one he destroyed, and he too is informed by a prophet that his reign will not last. This prophecy, delivered by Yehu the son of Hanani, is fulfilled by Zimri, the captain of the army, when he kills Baasha’s son Ela. Zimri, however, is not accepted by the people as king and is almost immediately deposed.
(מלכים א ט״ז: כ״א-ל״ד)
תבני, עמרי ובנו אחאב מלכי ישראל
אמנם הצבא המליך את עמרי, אך לא היה בכך כדי למנוע ממתחרה אחר לנסות לתפוס את המלוכה. במצבה הירוד של ממלכת ישראל כל בעל מעמד וכוח יכול היה לראות בחילופי השלטון שעת כושר לניסיון השתלטות. לעומת ממלכת יהודה, שבה שלטה שושלת חוקית, בממלכת ישראל – עם מותו של מלך והשמדת משפחתו, היו מתעוררים אנשים שחשבו שאף הם ראויים למלוכה. לאחר ההפיכות הצבאיות שבהן מצאו את מותם אלה בן בעשא וזמרי, קמו שני תובעים למלוכה בישראל. (I Kings 16:21–34)
Kings of Israel: Tivni, Omri, and Ahav
Although Omri is crowned by the military, that does not stop another competitor from trying to grab the throne. In the miserable state of the Kingdom of Israel, any man in a position of prominence and influence might see the change of regime as an opportunity to take over. Unlike the Kingdom of Judah, which is governed by a continuous dynasty by rule of law, when a king of Israel is assassinated and his family destroyed, men who think they are worthy of being king will attempt to seize power. After the military coups that led to the deaths of Ela the son of Baasha and Zimri, there are two men who seek to lay claim to the throne.
(מלכים א י״ז: א׳-י״ט: כ״א)
קורות אליהו הנביא ומעשיו הראשונים
קורותיו של אחאב כשלעצמו סוכמו בעניין הקודם בתמצית. כאן מתחילה סדרת סיפורים שאירעו בממלכה באותה זמן, שבמרכזם אליהו הנביא. להלן מובאים פרטים אחדים על מראהו ובגדיו של אליהו, אך לא ידוע מאיזה שבט בא. לפי מסורת תלמודית אחת, היה תלמידו של אחיה השילֹני. אליהו הנביא נדד מקצות הארץ אל קצותיה, באמרי פיו ובפעולותיו חולל מופתים, כמניעת טל ומטר והורדתם, יצירת מבוע שופע של קמח ושמן, החייאת מת, הבערת אש במים ועוד. את אליהו הנביא אפיינו יכולות נסיות, כגון הליכה במשך 40 יום ללא אכילה ושתייה וריצה של מרחק רב לפני סוסים. את המעשים הרבים והמרשימים שעשה הנחו עוז רוחו וקנאתו לה'. אולם מתוך קנאה זו ובהיותו נביא אמת נרדף הגיע גם לייאוש עמוק מן העם, כשראה שעזב את הברית עם אלוקיו. (I Kings 17:1–19:21)
Elijah the Prophet and His First Deeds
The main events relating to Ahav and his reign were briefly summarized in the previous section. This next section consists of a series of episodes that occurred in the kingdom at that time and centered on the figure of the prophet Elijah. Although the text does provide a few details about the appearance and clothing of Elijah, it does not specify his tribe of origin. According to one talmudic tradition, he was a disciple of Ahiya the Shilonite. Elijah the prophet wanders from one end of the land to the other, performing miracles both through his speech and via his deeds. These include the withholding of rainfall and dew and subsequently restoring them, causing a jug of flour and a cruse of oil to last much longer than they should have by natural means, the resurrection of the dead, the kindling of fire in water, and others. Elijah the prophet is also characterized by superhuman qualities, such as the ability to walk forty days without food and drink and to run in front of horses for a great distance. These impressive acts are performed with courage and are motivated by his zealotry on behalf of God. However, as a result of this zealotry and the fact that he is pursued because he is a prophet of God, he also reaches a state of profound despair, when he comes to the conclusion that the people have abandoned their covenant with God.
(מלכים א כ׳: א׳-מ״ג)
אחאב ובן הדד
אימת הבצורת סרה מעל ממלכת ישראל. עתה ניצב אחאב בפני איום צבאי ומדיני. בפרק זה אליהו הנביא אינו מופיע וגם לא תלמידו החדש, אלישע. את מעשיו של אחאב מלווים דברי ה' המושמים בפיו של ‘נביא', בפי ‘איש אלוקים' ובפי ‘אחד מבני הנביאים'. ייתכן שאלו הם שלושה נביאים אנונימיים, וייתכן שאחד הם. תחילה ניצחונו מנובא לו, ולבסוף הוא ננזף משמים על רכרוכיותו. (I Kings 20:1–43)
Ahav and Ben Hadad
The threat of the famine has receded from the Kingdom of Israel. However, Ahav is now confronted by a military and political threat. In the following chapter, Elijah the prophet does not appear, nor does his new student, Elisha. The word of God is presented in this chapter through the mouths of a “prophet,” a “man of God,” and “one man of the disciples of the prophets.” These may be three distinct, anonymous prophets, or they may all refer to the same individual. Ahav’s victory over Aram is prophesied to him in the first prophecy, while he is censured by Heaven for being too lenient with the Aramean king in the last.
(מלכים א כ״א: א׳-כ״ט)
אחאב, איזבל וכרם נבות
אחאב לא חטא רק בעבודת הבעל. כאן תניע אותו ואת אשתו תאוות רכוש גסה. איזבל גורמת להמתתו של אדם חף מפשע, רק משום שאחאב חשק בנחלתו. בעקבות המעשה הנפשע אליהו הנביא חוזר אל אחאב ומנבא לו על סופה המר והשפל של שושלתו. (I Kings 21:1–29)
Ahav, Izevel, and the Vineyard of Navot
Ahav not only sins by worshipping the pagan god Baal, but he is also guilty of shedding innocent blood. In the following chapter, he and his wife are motivated to sin by crude avarice: Izevel causes the death of an innocent man simply because Ahav desires that man’s inheritance. Following this terrible deed, Elijah the prophet returns to Ahav and prophesies to him about the bitter and lowly end of his dynasty.
(מלכים א כ״ב: א׳-מ׳)
סופו של אחאב
עד כה סירבו מלכי יהודה להכיר הכרה כלשהי במלכי ישראל, משום שהאמינו שלהם לבדם ראויה המלוכה ובמלכי ישראל ראו מורדים. בעניין זה חורג יהושפט מדרכם של מלכי יהודה והוא הופך לבן בריתו של אחאב במלחמה משותפת נגד ארם. כיוון שאחאב יוצא למלחמה זו עם יהושפט, שעשה הישר בעיני ה', הם פונים לשמוע את דבר ה' מפי נביאיו. תשובות שונות מתקבלות מן הנביאים, כדי לתעתע באחאב ולהביא לנפילתו בגלעד. (I Kings 22:1–40)
Ahav's End
Until this point, the kings of Judah have refused to recognize the legitimacy of the kings of Israel in any form, as they believe that they alone retain the right to rule over the nation. They therefore traditionally view the kings of Israel as the rebels. In this regard, Yehoshafat deviates from this policy, becoming Ahav’s ally in the war against Aram. Since Ahav wants to go to battle together with Yehoshafat, who worships God properly, they turn to the prophets to seek the word of God. However, they receive divergent responses from the prophets, according to a divine plan to deceive Ahav and lead him to his downfall in Gilad.
(מלכים א כ״ב: מ״א-נ״ד)
סיכום ימי יהושפט מלך יהודה ואחזיהו מלך ישראל
דור המלכים הזה ממשיך בדרכי אבותיו: יהושפט הולך בדרך אביו הטובה, ואחזיהו ממשיך לצעוד בעקבות הוריו המכעיסים את ה'. (I Kings 22:41–54)
Summary of the Reign of Yehoshafat King of Judah and Ahazyahu King of Israel
The kings of this generation follow the examples of their fathers: Yehoshafat follows the proper path of his father, while Ahazyahu continues in the ways of his parents, who angered God with their actions.