השער החמישה עשר - בפירוש העת הראויה לעבודת האל יתברך. CHAPTER XV Explaining The Time Which Is Most Proper For The Service Of God Blessed Be He
כשיחקור המשכיל על טובות העולם הזה, יכיר כי כל טובה אשר נחלקה לו לא יוליכנה במותו, ולא ירד אחריו כבודו, אך יניח הכל וילך נעור וריק, לבד מטובה אחת אם נחלקה לו, היא עבודת האל, זו לבדה תלך לפניו, כמו שנאמר (ישעיה נח) ״והלך לפניך צדקך״. ועל כן אמר דוד המלך, עליו השלום (דברי הימים א כח) ״אם תדרשנו ימצא לך״. ואמר (הושע י) ״ועת לדרוש את ה׳״. ואמר הנביא, עליו השלום (ישעיה נה) ״דרשו ה׳ בהמצאו קראוהו בהיותו קרוב״. If the wise one should search out all the good things of this world, he will discern that every favor which has been apportioned to him will not accompany him at his death. Neither will his glory follow him. But he will leave everything and go barren and empty, except for one good thing which has been apportioned to him, and that is the service of God— this alone will go before him, as it is said (Isaiah 58:8), “And thy righteousness shall go before thee.” Therefore, King David, of blessed memory, said (1 Chronicles 28:9), “If thou seek Him, He will be found of thee.” And as it is said (Hosea 10:12), “For it is time to seek the Lord.” As the prophet, of blessed memory, said (Isaiah 55:6), “Seek ye the Lord58See Pesikta de Rav Kahana edited by B. Mandelbaum (New York: Jewish Theological Seminary, 1962) Vol. 2, p. 471. while He may be found, call ye upon Him while He is near.”
ואנו צריכים לחקור ולשאול, למה אמר ״בהמצאו״, היש עת שיימצא ועת אשר לא יימצא. וכשנתבונן בדבר הזה, נכיר, כי יש עתים אשר יימצא האל לדורשיו ועתים לא יימצא, ועל כן אמר ״דרשו ה׳ בהמצאו״. We should search out and inquire why he said, “while He may be found.” Is there a time when the Lord may be found and a time when He may not be found? And when we reflect upon this matter, we will discern that there are times when God may be found by those who seek Him and there are times when He may not be found, and, therefore, the prophet said, “Seek ye the Lord while He may be found.”
העת הראשונה - כשיקנה האדם שכל, כמו (משלי ג) ״ומצא חן ושכל טוב בעיני אלהים ואדם״. כי בטרם שיקנה האדם שכל לא יכיר את בוראו, ועל כן לא יימצא לו. The first time is when a man acquires reason, as it is said (Proverbs 3:4), “So shalt thou find grace and good favour in the sight of God and man.” Because before a man acquires reason, he does not recognize his Creator, and therefore the Lord will not avail Himself to him.
והשניה - בטרם שיעשה עוונות ויכעיס אלהיו, אז לבו ישר ונקי, ובלב זך ונקי יימצא האל. וכשיחטא לו ויעבור על מצוותיו, לא יימצא לו כי אם אחרי יגיעה רבה מאד, עד אשר ייכנע וינקה לבבו מטומאתו בתשובה שלימה. The second time is before he commits any sins and angers his God. Then his heart is righteous and clean, and with a pure and clean heart God may be found. But if he sins against Him and transgresses His commandments, then the Lord may not be found by him except after very great labor, until he is humbled and cleanses his heart from its uncleanliness in complete repentance.
והשלישית - בשעה שהצבור מתענין, כי תפילת הקהל היא יותר מקובלת מתפילת היחיד. The third time when the Lord may be found is when the congregation fasts and prays together, for the prayer of the congregation is more acceptable than the prayer of a lone individual.
והרביעית - בטרם שיתחבר לאנשים רעים ולאפיקורסים, ותאבד אמונתו, ולא תוכל להירפא לעולם. The fourth time when the Lord may be found is before he joins the companionship of wicked people and atheists, and his faith is destroyed. Then he can never be healed.
והחמישית - בעוד שהוא במרחב, כי בעת צרה ישוב אדם בעל כרחו, ולא יימצא לו אלא אם יעשה למען שמו, ועתות הצרה הן בעת חליו, ובעת היותו ביד אויביו או במצור, ובעת היותו עני ואביון, ובעת בואו בימים, ובעת לכתו בדרכים מסוכנים, ובעת עברו בימים, ובעת שיחלש כחו ותאבד עצתו. The fifth time when the Lord may be found is while a man is still in comfortable and enlarged circumstances, for at a time of trouble a man is compelled to repent, and therefore we cannot say that the Lord is found by him unless he does his repentance for His name’s sake. (The times of trouble are these: A time of his illness, or when he is in the hands of his enemies or is under siege, or when he is poor and destitute, or when he is advanced in days, or when he goes in dangerous paths, or when he crosses the ocean, or when his power is weakened and his ability to give wise counsel declines.)
ואלה החמש עתים אשר הקדמנו, כשיבקש אדם בהן אז בוראו יימצא לו, גם בטרם שיקראנו יעננו, כמו שאמר (ישעיה סה) ״והיה טרם יקראו ואני אענה״. ועל כן יש למשכיל להיזהר באלה העתים בטרם יאבדו מרשותו, ואז יינחם ולא יועיל לו. וראוי למשכיל לדעת ולראות, כמה עתים אבדו לו וכמה עתים ישארו לו, וימהר באלה הנשארות לבקש בהן רצון אלהיו בטרם יאבדו כאשר אבדו האחרות. והשם יעזרנו לעשות הטוב בעיניו, ויימצא לנו בכל קראנו אליו. At these five times, which we have previously mentioned, when a man seeks God—in those times his Creator will be found by him. Even before he calls upon Him, the Lord will answer him, as it is said (Isaiah 65:24), “And it shall come to pass that before they call, I will answer,” and therefore it devolves upon the rational person to be warned about these times before they are lost out of his control and no repentance will avail him. It is important for the intelligent person to know and to see how many occasions of repentance he has lost, and let him hasten in those times of repentance that are still left to seek in them the will of his God before they are lost, as the other occasions of repentance were lost. May the Lord help us to do what is good in his sight, and may He be found by us when we call unto Him.