א. אִשָּׁה שֶׁאוֹכֶלֶת צְנוֹן בְּעִבּוּרָה, תֵּלֵד בְּקִשּׁוּי. A woman who eats radishes during pregnancy will have difficulty giving birth.
ב. אִשָּׁה שֶׁהִיא מְקַשָּׁה לֵילֵד, סְגֻלָּה שֶׁתִּתֵּן לָהּ לִשְׁתּוֹת מַיִם מִשִּׁבְעָה בְּאֵרוֹת. Giving a woman to drink from the waters of seven wells is a segulah for preventing difficulty in childbirth.
ג. גַּם בָּנֶיהָ לא יִהְיוּ עִמָּהּ בַּבַּית. [Other segulot that are beneficial for alleviating difficulties in childbirth are:] keeping her other children out of the house during labor,
ד. גַּם. תִּלְחַשׁ לָהּ בְּאָזְנָהּ אוֹתִיּוֹת שֶׁל שֵׁם ס"ג. whispering the letters of the Holy Name SaG (Yud Vav Dalet, Heh Yud, Vav Aleph Vav, Heh Yud) into her ear,
ה. גַּם מִטָּתָהּ לא תַּעֲמד בְּמַעֲרָב וּבְדָרוֹם. not placing her bed in the western or southern part of the room,
ו. גַּם תִּתְלֶה עַל צַוָּארָה מִמָּרוֹר הַנִּשְׁאָר. and putting around her neck some bitter herbs leftover [from the Passover Seder].
ז. גַּם תִּלְחַשׁ לָהּ בְּאָזְנָהּ אוֹתִיּוֹת: פֵּא וָיו עַיִן הֵא. Whispering into a woman’s ear the letters peh aleph, vav aleph vav, ayin yud nun, heh aleph is also [a segulah for easing the difficulties of childbirth].