ומה שעלתה ברצונו ית"ש. להרכיב את האדם התחתון לראשי העולמות עליונים. שיתנהגו ע"י. And what arose in the blessed-be-His-name’s will was to attach the lower man to the tops of the upper worlds, so that he should drive them.
כי ידוע בזוהר וכתבי האר"י ז"ל בסדר השתלשלו' והתקשרות העולמות שכל עולם הוא מתנהג בסידור מצבו וכל פרטי ענייניו כפי נטיית כח העולם שעליו. שמנהיגו כנשמה את הגוף. וכן הולך ע"ז הסדר גבוה מעל גבוה. עד הוא ית"ש נשמת כולם. For it is known in the Zohar and the writings of the Ariza”l,141Ariza”l is an acronym signifying Rabbi Yitzkhak Luria, one of the foremost kabbalists of all time. in the description of how the worlds unfold one from another and how they are connected, that each world behaves in the arrangement of its matters and all the details of its concerns, according to the inclination of the power of the world above it, that guides it as a soul guides the body. And this pattern is replicated, higher and higher, until He (blessed be His name) is the soul of all of them.
ע' זוהר בראשית ך' ע"א וכל עלמא כו' עילא ותתא מריש רזא דנקודה עלאה עד סופא דכל דרגין כלא איהי דא לבושא לדא ודא לדא כו' דא לגו מן דא ודא לגו מן דא כו'. Refer to the Zohar (Bereshit 20a): “And all worlds..., above and below, from the heights of the secret of the upper singularity down to the final of all the levels, all of them, this is a garment for that, and that for that... .”
ובא"ז רצ"א ב' וכלהו נהורין אחידן נהורא דא בנהורא דא ונהורא דא בנהורא דא ונהרין דא בדא כו'. נהורא דאתגליא אקרי לבושא דמלכא נהורא דלגו לגו כו' ע"ש. And in the Idra142The Idra is a portion of the Zohar (Zoota 291b): “And all of the lights grasp each other, this light to that light, and that light to that light, and they radiate one to the other... the light that is revealed is called the “garment of the King,” and the light that is within all... .” Refer to the source there.
ופרטות הענין מבואר בע"ח שער פנימיות וחיצוניות דרוש ב' ובפע"ח בהקדמת שער השבת פ"ז ופ"ח ובשער השבת פכ"ד. שחיצוניות של כל פרצוף ועולם מתפשט ומתלבש בהפרצוף והעולם שתחתיו ונעשה לו לפנימיות ונשמה. And the details of the matter are described in the Etz Chayyim143The Etz Chayyim was authored by Rabbi Chayyim Vittal, the Ariza”l’s primary student and principle compiler of the Ariza”l’s teachings. It contains the Ariza”l’s teachings. (Sha-ar P’nimiyoot V’khitzoniyut, Drush Bet), and in the Pri Etz Chayyim144The Pri Etz Chayyim is one of the texts written by Rabbi Chayyim Vittal that contains the Ariza”l’s teachings related to rituals and holidays. in the introduction to the Sha-ar Ha-shabbat (chapters 7 and 8) and in Sha-ar Ha-shabbat (chapter 24), that the exterior of each Partzoof145In the Ariza”l’s description of the worlds’ components, each world is comprised of five partzoofs, (faces/aspects/presentations/ recognized features) [Heb.: partzoofim]. The concise English terms are inadequate so we will use the Hebrew. and world flows down and clothes itself with the world below it, and becomes its interior and soul-Neshama.
וכל העולמות נכללים ונחלקים לד' כידוע. שהן האופנים והחיות. וכסא כבודו. ואצילות קדשו יתב'. And all the worlds are comprised of and split into four146According to the Ariza”l, there are four worlds that are accessible to human consciousness. This does not limit the possibility of the existence of yet others that are inaccessible. Another set of names for the four worlds (from lower to upper) are Action (Heb.: Ahseeya), Formation (Y’tzeera), Creation (B’reeya) and Emanation (Ahtzeeloot)., as is known. They are: Ophanim,147The Ophanim (plural, literally “wheels”) are spiritual beings in the world of Ahseeya. Chayyot,148The Chayyot (plural, literally “living creatures”) are spiritual beings in the world of Y’tzeera. the Throne of Glory,149The “Throne of Glory” refers to the world of B’reeya. and Emanation of His holiness150The “emanation of His holiness” refers to the world of Ahtzeeloot. (blessed be He).
ונשמת כל אחד הוא העולם שעליו. כמ"ש (יחזקאל א׳:כ״א) ובהנשא החיות גו' ינשאו האופנים לעומתם כי רוח החיה באופנים. בלכתם ילכו ובעמדם יעמודו וגו'. והחיות ג"כ מתנהגים ע"י עולם הכסא שעליהם כמשארז"ל שהכסא נושא את נושאיו. ובז"ח יתרו מעשה מרכבה ל"ג א' דחיות נטלין לדנטלין לון כו' כרסייא קדישא נטול לחיו'. And the soul of each one is the world that is above it, as is written (Yechezkel 1:19): “And when the Chayyot alighted..., the Ophanim would rise by their effect, because the soul-Ruakh of the Chayya is in the Ophanim— when they travel, so do they, and when they stop, so do they... .” And the Chayyot also are guided by the world of the Throne above them, as the sages (OBM) said that the Throne lifts those who transport it. And in the Zohar Chaddash151Zohar Chaddash is part of the Zohar (Yitro, in the description of the Vehicle Event,152Heb.: Ma’aseh Merkava—This refers to the first chapter of Yechezkel, one of the two key mystical narratives in the Torah, often translated as “the Account of the Chariot.” We translate it here as “the Vehicle Event” because the term “chariot,” while evocative, is archaic and doesn’t convey the key sense of a merkava being a form of transport. We do the same for the Ma’aseh Bereshit (the initial chapters of Bereshit) in referring to it as “the Creation Event.” The Vehicle Event is a description of the structure of the worlds that comprise creation and that are potentially accessible to human consciousness. 33a): “the Chayyot lift up those who transport it..., and the holy Throne lifts up the Chayyot.”
ונשמת החיים של הכסא. הוא סוד שרש העליון של כללות נשמות ישראל יחד שהוא יותר גבוה ומאד נעלה גם מהכסא. שהוא האדם שעל הכסא כמ"ש שם ועל דמות הכסא וגו'. And the living soul-Neshama of the Throne is the secret of the supernal root of the entirety of souls-Neshama of Israel together-as-a-whole,153The collective soul-Neshama of Israel. In some texts (e.g., Tanya) it is described as being below the Throne, but here Rav Chayyim makes clear that it is the soul-Neshama of the Throne, and therefore originates at the level above the Throne, in the world of Ahtzeeloot. for it is much higher and raised far above even the Throne, for He is the Man above the Throne, as is written there “and on the likeness of the Throne... [*].”
הגהה: כי עיקר האדם הוא נטוע למעלה בשר' נשמתו. (ולזאת נקרא הגוף נעל עיין בתקונים) נגד הנשמה. כי רק בחי' עקביי' מהשורש נכנס לתוך גוף האדם. Annotation: For man’s essence is planted above in the root of his soul, and for this reason the body is called “shoe”154Heb.: na-al (refer to the Tikkoonim) in relation to the Soul-Neshama. For only the quality of the heels of the root enter into man’s body.155Rav Chayyim states clearly that man’s essence is the part that is rooted in the upper world, and that the body in this physical world is like a garment for that essential part.
ובזה יובן מאמרם ז"ל בב"ר פי"ב ובויקרא רבה פ"ט. שלא רצה הקב"ה להטיל קנאה במע"ב. וביום א' ברא שמים וארץ. בשני רקיע בשלישי תדשא הארץ וכן עד"ז בד' וה'. בששי בא לברוא את האדם. אמר אם אני בורא אותו מן העליונים אין שלום בעולם. ואם אני בורא אותו מן התחתונים כו'. אלא הריני בורא אותו מן העליונים ומן התחתונים. עפר מן האדמה ויפח באפיו נשמת חיים. And by way of this will be understood what they (OBM) said in Bereshit Rabba chapter 12, and in Va-yikra chapter 9, that the Holy One blessed be He did not desire to interject [the quality of] envy into the Creation Event, and during the first day He created heaven and earth, and during the second the sky, and during the third “send forth vegetation,” and so in this manner during the fourth and fifth, and during the sixth he intended to create man. He said: If I create him only from the heavenly [plural] there won’t be peace on the earth, and if I create him only from the lower [plural]…; rather, behold, I create him from the heavenly [plural] and the lower [plural], ...“dust from the ground, and breathed into his nostrils a breath” (Bereshit 2:7).
ולכאורה הלא עתה תתגב' הקנאה יותר משאם היה בורא אותו מן התחתונים לבד שעתה יש בו חלק מן העליונים והוא כולו למטה עם החלק העליון שבו. And on the face of it, won’t envy dominate now more than if He had created him from the lower [plural] alone? For now there is within him a part from the heavenly [plural] and he is entirely below, with the heavenly part that is within him.
אך הענין הוא. שהאדם השלם כראוי עיקרו הוא נטוע למעלה בשרש נשמתו העליונה ועובר דרך אלפי רבואות עולמות עד שקצהו השני הוא נכנס בגוף האדם למטה. זהו כי חלק ה' עמו יעקב חבל נחלתו שעיקרו קשור ונטוע למעלה חלק הוי"ה ממש כביכול. ומשתלשל כחבל עד בואה לגוף האדם (ועיין לקמ' פ' י"ז). וכל מעשיו מגיעים לעורר שורשו העליון כענין החבל שאם ינענע קצהו התחתון מתעורר ומתנועע גם ראש קצהו העליון. However the situation is, that the man who is as perfect as he should be,156Note that Rav Chayyim says this description applies only to a person who has truly perfected himself. his essential part is planted above in the root of his upper soul-Neshama, and it passes via myriad worlds until the other end of it enters into the body of the man below, and this is: “But His own nation remained God’s-YHV”H portion; Jacob was the rope of His heritage” (Devarim 32:9), for his key part is connected to and planted above, part of YHV”H actually (as it were), and it flows like rope until it arrives to the body of the man (refer ahead to chapter 17), and all his actions arrive to awaken his upper root, as with the situation of a rope that if you shake its lower end, its upper end’s edge also awakens and shakes.157Rav Chayyim says that everything a perfected person does flows upward to affect the root of his soul in the upper worlds.
(ודעת לנבון נקל. שכן הוא הענין גם בשורש הדברים למעלה בסוד האדם העליון כביכול. ע' אד"ר קמ"א ב' בפסוק וייצר ה' אלקים את האדם גו' על סוד האדם העליון. וסיים וכל דא למה בגין לאשתלפא ולעיילא בי' סתים דסתימא עד סופא דכל סתימין. הה"ד ויפח באפיו נשמת חיים נשמתא דכל חיי דעילא ותתא תליין מההוא נשמתא ומתקיימין בה. ויהי האדם לנפש חיה לאתרקא ולעיילא בתקונין כג"ד ולאשלפא לההיא נשמתא מדרגא לדרגא עד סופא דכל דרגין. בגין דיהוי ההיא נשמתא משתכחא בכלא ומתפשט' בכלא כו' ע"ש): (And a wise man will understand this easily, that it is also the same situation (metaphorically) in the root of things above, according to the secret of the “supernal man”.158For some information regarding the secret of the “supernal man”, see the section of the Idra that Rav Chayyim cites here. Refer to the Idra Rabba 141:2 in the verse: “And God-YHV”H/ Elohi”m formed the man...” (Bereshit 2:7) regarding the secret of the “supernal man”. And it concluded with: “And all this, why? To exclude and include within it the most hidden of the hidden, to the extreme of all the hidden, that it is written: ‘And He breathed into his nostrils a breath [soul-Neshama] of life’, a soul-Neshama upon which the existence of all the upper [plural] and lower [plural] are dependent upon that soul, and are sustained from it [fem.]. “And the man became a living soul-Neffesh”, to be influenced by and to enter into the rectifications in this manner, and to draw that specific soul-Neshama from level to level until the last of all levels, so that soul-Neshama would be present in all and flow into/through all”, refer there.)
וז"ש בזוהר יתרו ע' ע"ב בענין הפסוק אחור וקדם צרתני אחור לעובדא דבראשית וקדם לעובדא דמרכבה. שמצד הגוף הוא אחור למע"ב ומצד שרש העליון של הנשמת חיים שלו הוא קדם לעובדא דמרכבה גם מעולם הכסא. וגם כי הנשמת חיים היא סוד נשימת פיו ית"ש כביכול כמשי"ת אי"ה להלן פ' ט"ו ע"ש. And this is what is said in the [Zohar] Yitro (70b) in the matter of the verse: “Front and back they hemmed me in...”. “Back”—relative to the Creation Event. And “front”—relative to the Vehicle Event. From the perspective of the body it’s “back” relative to the Creation Event. And from the perspective of the supernal source of its life soul-Neshama it’s “front” relative to the Vehicle Event. And also the soul-Neshama of life is the secret of the breath of His mouth (so to speak), as we’ll explain with God’s help further on in chapter 15, refer there.
לכן העולמות מתנהגים ע"י מעשי האדם כי המה כפי נטייתם מעוררים שרש נשמתו העליונה שמעליהם שהיא הנפש חיה שלהם בהתנועעו ינועו ובעמדם תרפינה. Therefore all the worlds are guided by the actions of man, because they, according to their motions, awaken the root of his supernal soul above them that is their living soul-Neffesh: when it moves they move, and when it stands still, they stop.
ז"ש כאשר נופח באפיו הנשמת חיים שהיא גבוה מהעולמות ופנימיותם. אז ויהי האדם לנפש חיה להעולמות. וכ"כ רח"ו ז"ל בשער: הקדושה ח"ג ש"ב שנשמת האדם היא הפנימי שבכולם: This is what he said: that when the soul-Neshama of life was blown into his nostrils—it being higher than all the worlds and their interiors—then “and the man became a living soul-Neffesh”—to the worlds. And our Rabbi Chayyim Vittal (OBM) also wrote the same thing in Sha-ar Ha-k’doosha, part 3, Sha-ar 2, that man’s soul-Neshama is the innermost of them all.