ד"א ויוסף הורד, מהו ויוסף הורד, שהיה מטלטל את המצרים ממקום למקום, כשם שאתה אומר ואת העם העביר אותו לערים (בראשית מז כא), שהיה נושאן מכאן ונותנן כאן, שלא יהו מונים לישראל לקרותם גלוותא בני גלוותא. Another interpretation (of Gen. 39:1): WHEN JOSEPH WAS TAKEN DOWN < TO EGYPT, POTIPHAR … BOUGHT HIM >. What is the meaning of WHEN JOSEPH WAS TAKEN DOWN? That he moved the Egyptians from place to place. < It is > just as you say (in Gen. 47:21): HE REMOVED THE PEOPLE BY CITIES < FROM ONE END OF EGYPT'S BORDER TO THE OTHER >. Thus he was taking them up from here and putting them there so that they would not taunt the Israelites by calling them exiles < and > children of exiles.48Hul. 60b; Targum Pseudo-Jonathan, Gen. 47:21; Frag. (Jerusalem) Targum, Gen. 47:21.
ויקנהו פוטיפר, למה נקרא שמו פוטיפר, שהיה מפטם פרים לעבודה זרה. (Gen. 39:1, cont.:) POTIPHAR … BOUGHT HIM. Why was he named Potiphar (rt.: PTPR). Because he fattened (rt.: PTM) bulls (rt.: PR) for idol worship.49Gen. R. 86:3.
ד"א למה נקרא שמו פוטיפר שנכנס לביתו של פרעה ונעשה ביתו פוטינוס (פי' עשיר), שהבהיק לביתו של פרעה. Another interpretation: Why was he named Potiphar? Because he entered Pharaoh's house and made his house potinos50From the Gk.: photeinos, which means “radiant.” {i.e., wealthy}. Thus he made the Pharaoh's house shine.
שר הטבחים. אעפ"י כן, ויהי ה' את יוסף, אמר ר' אבהו אין לי אלא ברווחה, מנין אפילו נבצער, הרי כתב ויקח אדוני יוסף אותו ויתנהו אל בית הסהר (שם לט כ), אעפ"י כן ויהי ה' את יוסף (שם שם כא). אמר ר' אבהו יש לך אדם שהוא אוהב חבירו ברווחה, הגיעה לו צרה עשה כאילו אינו יודעו, אבל הקב"ה אינו נכן, אלא ויהי שם בבית הסהר מ(שם שם כ), ויהי ה' את יוסף (שם שם כא) בצרה וברווחה היה עמו. (Gen. 39:1, cont.:) < POTIPHAR, A EUNUCH OF PHARAOH AND > CAPTAIN OF THE GUARD, < BOUGHT HIM >; nevertheless (according to vs. 2): THE LORD WAS WITH JOSEPH, < AND HE WAS A SUCCESSFUL MAN >. R. Abbahu said: Do I only have < evidence that the Lord was with him > in prosperity? Where is it shown < that the Lord was with him >, even in trouble? See, he wrote (in vs. 20): SO JOSEPH'S MASTER TOOK HIM AND PUT HIM IN PRISON. Nevertheless (according to vs. 21): THE LORD WAS WITH JOSEPH. R. Abbahu said: You have someone who loves his friend in prosperity. When trouble came to him, he acted as though he did not know him. But the Holy One is not like that. Rather (according to Gen. 39:20-21): WHILE HE WAS THERE IN PRISON, THE LORD WAS WITH JOSEPH. < Both > in trouble and in prosperity, he was with him.
ויהי איש מצליח. היה חוגר מתניו ואדונו אומר לו מזוג לי כוס חמין והוא מוזג, תן לי צונן והוא נותן לו מאותו מכלי, אדונו אומר לו תן לי יין והוא נותן לו, תן לי משולש הוא נותן לו, ומאליו היה מתמתק, לכך נאמר ויהי איש מצליח. (Gen. 39:2, cont.:) AND HE WAS A SUCCESSFUL MAN. He used to gird up his loins; and, when his master would say to him: Pour me a glass of water, he would pour it. < Then he would say > : Give me cold < water >, and he would give it to him out of the same vessel. When his master would say to him: Give me wine, he would give it to him. < Then he would say >: Give it to me tripled (i.e., mixed with two parts of water).51So Buber, p. 186, n. 66. He would give it to him, and it would become sweet by itself.52Cf. Tanh., Gen. 9:8; Gen. R. 86:5. It is therefore stated (in Gen. 39:2, cont.): AND HE WAS A SUCCESSFUL MAN.