ד"א כי ידבר אליכם פרעה וגו'. אמר הקב"ה למחר אני מוציא בני ממצרים ונותן להם התורה, וכתיב בה כי יקום בקרבך נביא וגו' (דברים יג ב), בדין הוא שיהא תובע אתכם ואומר לכם תנו לכם מופת וגו', בתחלה הוא מדבר עליכם בקושי, ואין לשון ידבר אלא לשון קושי, כד"א דבר האיש אדוני הארץ אתנו קשות (בראשית מב ל), א"ל אהרן יהא עושה את הדברים האלה, ואתה עומד כנשיא גוזר על הזקנים, והן עושין, ואמרת אל אהרן קח את מטך והשלך לפני פרעה וגו' (שמות ז ט). Another interpretation (of Exod. 7:9): WHEN PHARAOH SPEAKS UNTO YOU, … The Holy One said: Tomorrow I am leading my children out of Egypt and giving them the Torah. Now in it there is written (in Deut. 13:2 [1]): IF THERE ARISES AMONG YOU A PROPHET <OR ONE WHO DIVINES BY A DREAM AND HE GIVES YOU A SIGN OR A PORTENT >…. It is only right for him to summon you and say to you (in Exod. 7:8): PRODUCE YOUR MIRACLE…. At first he will speak to you harshly, since the word SPEAK (rt.: DBR in Exod. 7:9) is nothing but a word implying harshness. <It is> just as you say (in Gen. 42:30): THE MAN, THE LORD OF THE LAND, SPOKE (rt.: DBR) WITH US HARSHLY. He said to him: Aaron will do these things, but you shall stand like a prince giving decrees to the elders while they carry them out. (According to Exod. 7:9, cont.,) YOU SHALL SAY UNTO AARON: TAKE YOUR ROD AND CAST IT DOWN BEFORE PHARAOH….
ויבא משה ואהרן וגו' (שם שם י). אהרן היה ראוי ליכנס תחילה שהיה גדול ממנו שלש שנים, אלא משה היה גדול יותר מאהרן בעיני מצרים, שנאמר (וגם) [גם] האיש משה גדול מאד בארץ מצרים וגו' (שם יא ג). (Exod. 7:10:) SO MOSES AND AARON CAME… It was proper for Aaron to enter first because he was three years older than < Moses >, but in the eyes of the Egyptians Moses was greater, as stated (in Exod. 11:3): {AND} ALSO THE MAN MOSES WAS VERY GREAT IN THE LAND OF EGYPT….
ויבא משה ואהרן אל פרעה ויעשו כן כאשר צוה ה' וישלך אהרן את מטהו (שם ז י), תחילה ואחר כך המכה הזו הביאו, ואח"כ מכה שניה, עשו כל המעשים לפניו, אעפ"כ לא השגיח. (Exod. 7:10:) SO MOSES AND AARON CAME UNTO PHARAOH AND DID JUST AS THE LORD HAD COMMANDED: AARON CAST DOWN HIS ROD. <This was the> beginning. Then after that they brought on this plague and after that, a second plague. They performed all the deeds before him. Nevertheless, he paid no attention.