וילך משה וישב אל יתר חותנו (שמות ד יח). זש"ה והוא באחד ומי ישיבנו ונפשו אותה ויעש (איוב כג יג), דרש ר' פפייס לפי שהוא יחידי בעולמו ואין מי שימחה בידו כל מה שמבקש לעושת עושה, שנאמר ונפשו אותה ויעש, אמר לו ר' עקיבא דייך פפייס אין דורשין כך, ומהו והוא באחד ומי ישיבנו, כשם שהשואל למטן כך שואל למעלן, מנין שנאמר בגזירת עירין (פתגמין) [פתגמא] (ובמאמר) [ומאמר] קדישין שאילתא וגו' (דניאל ד יד), כשם שנושאין ונותנין בהלכה למטן כך למעלן, והכל במשפט, שנאמר אבל אגיד לך את הרשום בכתב אמת (שם י כא), והקב"ה נושא ונותן במשפט, ואומר היאך יצא דינו של פלוני זה, והם אומרים כך יצא, והקב"ה מסכים עמהם, ממי אתה למד ממיכה, ראה מה כתיב, ויאמר (מיכיהו) לכן (שמעו) [שמע] דבר ה' ראיתי את ה' יושב על כסאו וכל צבא השמים (עומדים) [עומד] עליו מימינו ומשמאלו (מ"א כב יט), וכי יש שמאל למעלה שהוא אומר מימינו ומשמאלו, אלא אלו מיימינים מטים לכף זכות, ואלו משמאילים מטים לכף חובה, הוי הכל במשפט, ומהו והוא באחד ומי ישיבנו, על שהוא יחידי בעולמו הוא יודע דעת של בריותיו. (Exod. 4:18:) THEN MOSES WENT AND RETURNED UNTO HIS FATHER-IN-LAW JETHER (i.e., Jethro). This text is related (to Job 23:13): BUT HE HAS ONENESS; SO WHO CAN TURN HIM? AND WHATEVER HIS SOUL DESIRES, HE DOES. R. Papias interpreted <the verse as follows >: Because he stands alone in his world, there is no one to interfere with him. Whatever he wants to do, he does, as stated (in Job 23:13): AND WHATEVER HIS SOUL DESIRES, HE DOES.66Tanh., Exod. 1:18; Tanh. (Buber), Gen. 4:21; B Mekhilta de Rabbi Ishmael, Beshallah, 7; Cant. R. 1:9:1; cf. Exod. R. 4:3; cf. also Gen. R. 21:5. R. Aqiva said to him: Enough from you, Papias! One does not so interpret. What is the meaning of (Job 23:13): BUT HE HAS ONENESS; SO WHO CAN TURN HIM? Just like the one who petitions <here> below, so is one who petitions above. Where is it shown? Where it is stated (in Dan. 4:14 [17]): THE RULING IS BY THE DECREE OF THE WATCHERS, AND THE PETITION {BY} THE WORD OF THE HOLY ONES < SO THAT THE LIVING MAY KNOW THAT THE MOST HIGH IS SOVEREIGN OVER THE HUMAN REALM >…. Just as one argues halakhah <here> below, so it is above. So everything <proceeds> with justice. Thus it is stated (in Dan. 10:21): BUT I WILL TELL YOU WHAT IS INSCRIBED IN THE RECORD OF TRUTH; <FOR NO ONE IS STANDING BY ME AGAINST THESE (i.e., against Persia and Greece) EXCEPT YOUR PRINCE MICHAEL>. When the Holy One argues a case, he says: how did the judgment of such a person come out? And they say: It came out this way. Then the Holy One agrees with them. From whom have you learned <this custom >? From Micaiah. See what is written (in I Kings 22:19): BUT {MICAIAH} SAID: HEAR, THEREFORE, THE WORD OF THE LORD: I SAW THE LORD SITTING UPON HIS THRONE, AND ALL THE HEAVENLY HOST WAS STANDING BY HIM TO HIS RIGHT AND TO HIS LEFT. Is there a left above, as it says: TO HIS RIGHT AND TO HIS LEFT? It is simply that the ones on the right tip the balance toward the side of merit, and the ones on the left tip the balance toward the side of guilt. Ergo, everything <proceeds> with justice. So why is it that (in Job 23:13) HE HAS ONENESS; SO WHO CAN TURN HIM? Because he alone in his world has knowledge of his creatures.
ד"א והוא באחד ומי ישיבנו, על שהוא יחיד בעולמו אין משיב על דבריו, ראה עד כמה נתקשה יונה מלילך בשליחותו. שנאמר ויקם יונה וילך אל נינוה כדבר ה' וגו' (יונה ג ג), ירמיה אמר לפני הקב"ה נער אנכי (ירמיה א ו), א"ל הקב"ה אל תאמר נער אנכי כי על כל אשר אשלחך תלך וגו' (שם שם ז), לא זז עד שהלך בשליחותו של הקב"ה הוי ונפשו אותה ויעש, אף משה כשאמר לו הקב"ה (לך) [לכה] ואשלחך אל פרעה (שמות ג י), אמר משה שלח נא בידי תשלח (שם ד יג), אמר לו הקב"ה אני אומר לך לכה ואשלחך, ואתה אומר שלח נא ביד תשלח, נראה של מי עומדת, לא זז עד שהלך, שנאמר וילך משה וישב אל יתר חותנו (שם ד יח). Another interpretation (of Job 23:13): BUT HE HAS ONENESS; SO WHO CAN TURN HIM? <AND WHATEVER HIS SOUL DESIRES, HE DOES>. Because he stands alone in his world, no one refutes his words. Look at how much Jonah resisted going on his mission; yet it is stated (in Jonah 3:3): THEN JONAH AROSE AND WENT UNTO NINEVEH IN ACCORDANCE WITH THE LORD'S COMMAND…. <When> Jeremiah said to the Holy One (in Jer. 1:6): I AM <BUT> A LAD, the Holy One said to him (in vs. 7): DO NOT SAY: I AM <BUT> A LAD; FOR, WHEREVER I SEND YOU, YOU SHALL GO…. He did not budge until he went on the mission of the Holy One. Ergo (in Job 23:13): AND WHATEVER HIS SOUL DESIRES, HE DOES. In the case of Moses also: When the Holy One said to him (in Exod. 3:10): COME, I WILL SEND YOU UNTO PHARAOH, Moses said (in Exod. 4:13): PLEASE MAKE SOMEONE ELSE YOUR AGENT. The Holy One had said to him: I am saying to you: COME, I WILL SEND YOU; but you say: PLEASE MAKE SOMEONE ELSE YOUR AGENT. Let us see whose <will> prevails. He did not budge until he went (on his mission), as stated (in Exod. 4:18): THEN MOSES WENT (on his mission) AND (afterwards) RETURNED UNTO HIS FATHER-IN-LAW JETHER (i.e., Jethro).67The midrash interprets the verse as referring to two separate acts, the fulfilling of the divine mission as represented by the verb WENT and the return to Jether. Exod. R. 4:4 explains further that apart from this interpretation the word WENT would be superfluous.