אם בחקתי תלכו וגו'. זש"ה חכמות בחוץ תרונה ברחובות תתן קולה (משלי א כ), שאל ר' שמואל בר נחמן את ר' יונתן בן אלעזר שהיה עומד בשוק, א"ל שנה לי פרק אחד, א"ל לך לבית התלמוד ואני אשנה אותך שם, א"ל רבי לא למדתני חכמות בחוץ תרונה, א"ל אין אתה יודע לקרות, ואין אתה יודע לשנות, מהו חכמות בחוץ תרונה, בחוצה של תורה, המרגלית היכן היא נמכרת בחוצה, כך התורה בחוץ שלה היא נאמרה, מהו ברחובות, במקום שמרחיבין לה, והיכן מרחיבין לה, בבתי כנסיות ובבתי מדרשות, לכך נאמר ברחובות תתן קולה. (Lev. 26:3:) IF YOU WALK IN MY STATUTES…. This text is related (to Prov. 1:20): WISDOM SHOUTS FOR JOY IN THE STREET; IN THE SQUARES SHE RAISES HER VOICE. R. Samuel bar Nahman questioned R. Johanan ben Eleazar, when he was standing in the market.7Tanh., Lev. 10:3. He said to him: recite one chapter (of Mishnah) for me. He said to him: Go to the house of study, and I will recite it for you there. He said to him: Rabbi, did you not teach me (Prov. 1:20): WISDOM SHOUTS FOR JOY IN THE STREET? He said to him: You do not know how to read (Scripture), nor you do know how to recite (Mishnah). What is the meaning of WISDOM SHOUTS FOR JOY IN THE STREET? IN THE STREET of Torah. In the case of a pearl,8Gk.: margelis. where is it sold? In the street (under the daylight). Similarly Torah is IN THE STREET < of Torah >, where she (i.e., wisdom > was said to be. And what is the meaning of (Prov. 1:20, cont.:) IN THE SQUARES (rt.: RHB)? In the place where one amplifies (rt.: RHB) it. And where do they amplify it? In the synagogues and in the secondary schools (literally: in the houses of midrash). Therefore it is stated (in Prov. 1:20): IN THE SQUARES SHE RAISES HER VOICE.
בראש הומיות תקרא (משלי א כא), [בראש הומיות היא קוראה, כיצד מראשה של תורה כמה אוכלוסין היא מאבדת, דור המבול, דור הפלגה, דור סדום, הוי בראש הומיות תקרא. (Prov. 1:21:) AT THE HEAD OF THE ROARING HOSTS9So the midrash interprets this difficult word, homiyyot. SHE CALLS (rt.: QR'). [AT10The bracketed section continues to the end of the section and is followed by a second bracketed section, which includes the whole of section 5. Buber has provided the bracketed material from parallels in the traditional published editions of Tanh., Lev. 1:3; from Codex Vaticanus Ebr. 34; and from MS 1240 of the De Rossi library in Parma. THE HEAD (R'Sh) OF THE ROARING HOSTS she is the one calling (rt.: QR'). How so? From the beginning (rt.: R'Sh) of Torah how many hosts11Gk. ochloi (“crowds”). does she destroy? The generation of the flood, the generation of the dispersion (i.e., of the Tower of Babel), and the generation of Sodom. Ergo: AT THE HEAD OF THE ROARING HOSTS SHE CALLS.
ד"א בראש הומיות תקרא, בראש מות היא קוראה באדם הראשון, מה כתיב בו, כי ביום אכלך ממנו מות תמות (בראשית ב יז), הוי בראש הומיות תקרא. Another interpretation (of Prov. 1:21): AT THE HEAD OF THE ROARING HOSTS (as if from MWT)12The actual root is HMH. SHE CALLS. AT THE HEAD of death (MWT) she is calling concerning the first Adam. What is written concerning him (in Gen. 2:17)? FOR ON THE DAY THAT YOU EAT FROM IT, YOU SHALL SURELY DIE. Ergo (in Prov. 1:21): AT THE HEAD OF THE ROARING HOSTS (as if from MWT) SHE CALLS.
בפתחי שערים בעיר אמריה תאמר (משלי שם), בראשונה היו עושים בתי כנסיות בגבהה של עיר, לקיים מה שנאמר בפתחי שערים בעיר אמריה תאמר, אם אמרת בדברי תורה, לא תאמר כבר אמרתי, אלא חזור ואמור שכך כתיב, אמריה תאמר. (Prov. 1:21, cont.:) IN THE ENTRANCE OF THE CITY GATES SHE SPEAKS HER WORDS. In the beginning they have made synagogues on the heights of a city, to fulfill what was said (ibid.): IN THE ENTRANCE OF THE CITY GATES SHE SPEAKS HER WORDS.13In the ancient world, it was the city heights that were enclosed in a wall and would therefore be entered through its gates. If you have spoken on matters of Torah, never say: I have already spoken; but speak again; for it is written (ibid.): SHE SPEAKS HER WORDS.
ד"א אמריה תאמר, אמר ר' אחא אומרת הטובה, ואומרת הרעה, אם לא תשמעו לי יתן ה' את מטר ארצך אבק וגו' (דברים כח כד), הרי הרעה, ואומרת הטובה, אם בחקותי תלכו, מה כתיב שם, ונתתי גשמיכם בעתם]. Another interpretation (of Prov. 1:21): SHE SPEAKS HER WORDS. R. Aha said: She speaks what is good and she speaks what is evil. If you do not heed me, (according to Deut. 28:24): THE LORD WILL MAKE THE RAINFALL OF YOUR LAND POWDER < AND DUST >…. Here is the evil. She also speaks what is good (in Lev. 26:3): IF YOU WALK IN MY STATUTES. What is written there (in vs. 4)? THEN I WILL GIVE YOU YOUR RAINS IN THEIR SEASON.]