משנה: אִם הָיָה חָכָם דּוֹרֵשׁ. וְאִם לָאו תַּלְמִידֵי חֲכָמִים דּוֹרְשִׁין לְפָנָיו. אִם רָגִיל לִקְרוֹת קוֹרֵא. וְאִם לָאו קוֹרִין לְפָנָיו. וְכַמָּה קוֹרִין לְפָנָיו. בְּאִיּוֹב וּבְעֶזְרָא וּבְדִבְרֵי הַיָּמִים. זְכַרְיָה בֶּן קְבוּטָל אוֹמֵר פְּעָמִים הַרְבֵּה קָרִיתִי לְפָנָיו בְּדָנִיאֵל׃ MISHNAH: If he was a scholar, he preaches232Explains biblical verses either legalistically or as homilies.; otherwise scholars preach before him. If he was used to reciting233As technical term, קורא always means reading biblical texts with the masoretic accents. (which in those times were not written but had to be memorized.) he recites; otherwise one recites before him. What does one recite before him? Job, Ezra, and Chronicles. Zacariah ben Qebutal says, many times I recited before him from Daniel.
הלכה: תַּנֵּי. בְּמִשְׁלֵי וּבְתִילִים מִפְּנֵי שֶׁטַּעֲמָן מֵפִיג אֶת הַשֵּׁינָה. HALAKHAH: It was stated, in Proverbs and Psalms, since their interest makes sleep disappear.
כַּהֲנָא שָׁאַל לְרַב. מַה נִיתְנֵי. קְבוּטָר קְבוּטָל. וַהֲוָה קָאִים מַצְלֵי וַחֲוִי לֵיהּ בְּאֶצְבַּעְתֵּיהּ. צְפַר קַבּוֹטָר. Cahana asked Rav, how shall we state, Qebutar or Qebutal234Babli 19b; there the question is not between r and l but between b and p with opposite readings in the printed edition and the Munich ms.? He was standing in prayer and indicated to him by his finger, a bird, kabōtar235“Dove”. kabōtar in Pahlevi, كبوتر kabūtar in Farsi..