משנה: הִנִּיחַ בָּנִים וּבָנוֹת וְטוּמְטוּם בִּזְמַן שֶׁהַנְּכָסִים מְרוּבִּין הַזְּכָרִים דּוֹחִין אוֹתוֹ אֵצֶל הַנְּקֵיבוֹת. נְכָסִים מְמוּעָטִין הַנְּקֵיבוֹת דּוֹחוֹת אוֹתוֹ אֵצֶל הַזְּכָרִים. הָאוֹמֵר אִם יָֽלְדָה אִשְׁתִּי זָכָר יִטּוֹל מְנָה יָֽלְדָה זָכָר נוֹטֵל מְנָה. וְאִם נְקֵיבָה מָאתַיִם יָֽלְדָה נְקֵיבָה נוֹטֶלֶת מָאתַיִם. אִם זָכָר מְנָה וְאִם נְקֵיבָה מָאתַיִם וְיָֽלְדָה זָכָר וּנְקֵיבָה הַזָּכָר נוֹטֵל מְנָה וְהַנְּקֵיבָה מָאתַיִם. יָֽלְדָה טוּמְטוּם אֵינוֹ נוֹטֵל. אִם אָמַר כָּל־מַה שֶׁתֵּלֵד אִשְׁתִּי יִטּוֹל הֲרֵי זֶה יִטּוֹל וְאִם אֵין שָׁם יוֹרֵשׁ אֶלָּא הוּא יוֹרֵשׁ אֶת הַכֹּל. MISHNAH: If he is survived by sons, daughters, and a sexless child26A child having neither male nor female sex characteristics (neither penis nor vagina)., if the estate is large the males push him to the females; if the estate is small the females push him to the males27Since the sexless is a claimant in an inheritance case, the burden of proof would be on him to show that he belongs to the advantaged class.. If somebody says, in case my wife gives birth to a male, he shall take a mina; if she gave birth to a male he takes a mina. But if a female 200, if she gave birth to a female she takes 200. If a male a mina, if a female 200, if she gave birth to a male and a female, the male takes a mina and the female 20028All these examples are only a preface to the statement that the sexless child has no claim on payments promised a child of a certain sex. Females need a larger trust fund at birth to pay for a future dowry..
If she gave birth to a sexless child, he does not take anything. If he said, any that my wife shall give birth to shall take, and if there is no heir but him, he inherits everything29In the absence of siblings the sexless inherits, whether he really is a male or a female..
הלכה: הִנִּיחַ בָּנִים וּבָנוֹת כול׳. תַּנֵּי. הָאוֹמֵר. הַמְבַשְּׂרֵינִי אִם יָֽלְדָה אִשְׁתִּי זָכָר יִטּוֹל מָאתַיִם. יָֽלְדָה זָכָר נוֹטֵל מָאתַיִם. אִם נְקֵיבָה מְנָה. יָֽלְדָה נְקֵיבָה נוֹטֵל מְנָה. זָכָר וּנְקֵיבָה אֵין לוֹ אֶלָּא מְנָה. אָמַר רִבִּי מָנָא. בִּיטְּלָה צָרַת נְקֵיבָה שִׂמְחַת זָכָר. HALAKHAH: “If he is survived by sons, daughters,,” etc. It was stated: “If somebody says, he who brings me the news that my wife gave birth to a male shall take 200”: if his wife gave birth to a male he takes 200. If she gave birth to a female he shall take a mina”: if his wife gave birth to a female he takes a mina. If it was a male and a female, he only takes a mina30Tosephta 9:5..” Rebbi Mana said, the pain about the daughter invalidates the joy about the son.