בְּרָתָא, בְּרוֹתָא, בְּרָאתָא c. (= h. בְּרוֹשׁ; ברת or ברי, v. pl. בִּרְוַן; √בר, v. ברר) [the chosen or strong,] cypress, or pine-tree. Targ. II Esth. II, 7 (transl. of Is. LV, 13). Y. Keth. VII, end, 31ᵈ; Gen. R. s. 15; B. Bath. 80ᵇ בראתא Ms. M. (ed. בְּרָתֵי pl.; for oth. var. v. Rabb. D. S. a. l.); R. Hash. 23ᵃ (transl. ברוש). [Y. Peah VIII, 20ᵈ bot. לְהָן אֲהָן צררא סמך הדא ב׳ what has this pebble to do near this cypress?—an evasive answer or a rebuke; prob. to be read בִּירְתָא.]—Pl. בְּרָתִין, בְּרָתֵי, בְּרָא׳. Targ. Cant. I, 17. Targ. Ps. CIV, 17; a. e.—(Fem.) בִּרְוַן, בִּירְוַן, בִּרְוָון. Targ. Is. XLI, 19; a. fr. [Ar. ed. Koh. בִּירְתִין, Targ. II Sam. VI, 5.—Targ. Y. II, Num. XXIV, 6 בכריותיה ed., כבריתא Ar., read כבְרָתַיָּא.]