בפרק זה נתבררו מצוות חג הסוכות הנוהגות במקדש, וכן מה שאפשר ללמוד מהן לענין מצוות החג הנוהגות בזמן הזה בכל מקום. This chapter included an analysis of the mitzvot of the festival of Sukkot practiced in the Temple, as well as a discussion of what can be learned from those mitzvot with regard to the mitzvot of the Festival practiced everywhere else.
בעית יסוד אחת במצוות אלה היא כיצד נוהגים בהן ביום השבת, שהרי נוסף לאיסורי תורה תיקנו חכמים כמה וכמה דברים שאסרו לעשותם בשבת. ואף שרוב תקנות אלה לא נהגו במקדש — מקצתן נוהגות אף שם. וסיכומם של דברים הוא; אף לולב, שמצוותו במקדש שבעה ימים, מכל מקום אמרו חכמים שגם במקדש רק ביום הראשון תדחה מצוותו את השבת, ואילו מחוץ למקדש אין מצוותו דוחה את השבת כלל. אף מצוות ערבה, תיקנו שתדחה את השבת במקדש רק ביום השביעי של חג, וכן אין שאיבת מים לניסוך המים דוחה את השבת (אך תיקנו שיוכלו לקיים מצוה זו אף בשבת). One fundamental problem was related to the fulfillment of these mitzvot on Shabbat, as, above and beyond the Torah prohibitions, the Sages issued decrees prohibiting several activities on Shabbat. Although most of those decrees were not in effect in the Temple, some were. With regard to the mitzva of the four species, although the mitzva in the Temple was to take the species all seven days, the Sages instituted that even in the Temple, only on the first day does fulfillment of the mitzva override Shabbat, and outside the Temple, it does not override Shabbat at all. Likewise, the Sages determined that the mitzva of the willow branch in the Temple overrides Shabbat only on the seventh day of the Festival. In addition, drawing water for the water libation does not override Shabbat. However, a device was fashioned that enabled the water libation to be poured even on Shabbat.
שתי מצוות חשובות נהגו במקדש בימי חג הסוכות: ניסוך המים, והקפת המזבח בערבות, ושתיהן לא נתפרשו בתורה, והן מסורת בידינו כהלכה למשה מסיני. מצוות ניסוך המים מתוארת בהרחבה בפרק זה: כיצד היו שואבים את המים מן השילוח, כיצד העלום בתהלוכה ובתרועות חצוצרות עד לניסוכם על גבי המזבח. וכן מתוארת מצוה אחרת כיוצא בה — מצוות הערבה במקדש, הן העמדת ענפי ערבה ליד המזבח, והן הקפת המזבח בערבות בימי החג, ודברים שנאמרו באותה שעה. Two significant mitzvot were performed in the Temple during the festival of Sukkot, the mitzva of the water libation and the mitzva to encircle the altar with willow branches. Neither is written in the Torah; they are traditions transmitted to Moses from Sinai. The mitzva of the water libation was detailed extensively in this chapter: How they drew water from the Siloam pool and how they took it up to be poured on the altar in a procession accompanied by trumpet blasts. In addition, the mitzva of the willow branch in the Temple was detailed extensively, both the surrounding of the altar with upright willow branches and the circling of the altar with willow branches in hand, as were the accompanying pronouncements.
בעיה אחרת שנתבררה בפרק זה היא מענינו של היום השמיני של חג הסוכות. מצד אחד אומרים אנו שהוא חג (רגל) בפני עצמו. אך מפני סמיכותו היתירה של חג זה לחג הסוכות — מתעוררות בעיות שונות: כיצד עושים את המעבר מחג לחג בלי לפגוע בקדושתו וייחודו של אף אחד מהם. ביתר שאת קיימת בעיה זו בחוץ לארץ, כאשר יום שמיני של חג הוא גם ספק (״יום טוב שני של גלויות״) שביעי של סוכות. בעיקרו של דבר נפסק כי השמיני הוא רגל בפני עצמו לכל ענין (אף לענין ברכת ״שהחיינו״ בו) ואילו לגבי מצוות סוכה בשמיני נחלקו הדעות, ואף בימינו נוהגים בהלכה זו מנהגים שונים לפי שׁוֹני המקומות. Another problem addressed in this chapter relates to the Eighth Day of Assembly, which follows the seven days of Sukkot. On the one hand, it is characterized as a pilgrim Festival in and of itself, independent of Sukkot. However, due to its proximity to the festival of Sukkot, several problems arise, e.g., how does one make the transition from one Festival to another without undermining the sanctity and distinctiveness of each? This is even more problematic in the Diaspora, where there is uncertainty whether the Eighth Day of Assembly is actually the seventh day of Sukkot. Fundamentally, the Eighth Day of Assembly is a Festival in and of itself in every respect, and one recites the blessing of time at the outset of the Festival. However, with regard to residing in the sukka, there are numerous opinions. Even today, there is no firm ruling governing this practice and the custom varies in different areas in the Diaspora.