וְאִישׁ אֲשֶׁר יִקַּח אֶת אִשָּׁה וְאֶת אִמָּהּ זִמָּה הִוא בָּאֵשׁ יִשְׂרְפוּ אֹתוֹ וְאֶתְהֶן וְלֹא תִהְיֶה זִמָּה בְּתוֹכְכֶם. (ויקרא כ, יד) And if a man take a wife and her mother, it is wickedness: they shall be burnt with fire, both he and they; that there be no wickedness among you. (Leviticus 20:14)
הַכֵּה תַכֶּה אֶת יֹשְׁבֵי הָעִיר הַהִוא לְפִי חָרֶב הַחֲרֵם אֹתָהּ וְאֶת כָּל אֲשֶׁר בָּהּ וְאֶת בְּהֶמְתָּהּ לְפִי חָרֶב. (דברים יג, טז) Thou shalt surely smite the inhabitants of that city with the edge of the sword, destroying it utterly, and all that is in it, and its cattle with the edge of the sword. (Deuteronomy 13:16)
עֶרְוַת אָבִיךָ וְעֶרְוַת אִמְּךָ לֹא תְגַלֵּה אִמְּךָ הִוא לֹא תְגַלֶּה עֶרְוָתָהּ. (ויקרא יח, ז) The nakedness of thy father, or the nakedness of thy mother, shalt thou not uncover: she is thy mother; thou shalt not uncover her nakedness. (Leviticus 18:7)
לֹא תִּגְנֹבוּ וְלֹא תְכַחֲשׁוּ וְלֹא תְשַׁקְּרוּ אִישׁ בַּעֲמִיתוֹ. (ויקרא יט, יא) You shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another. (Leviticus 19:11)
וְלֹא תִשָּׁבְעוּ בִשְׁמִי לַשָּׁקֶר וְחִלַּלְתָּ אֶת שֵׁם אֱלֹהֶיךָ אֲנִי יְיָ. (ויקרא יט, יב) And you shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the Lord. (Leviticus 19:12)
לֹא תַעֲשֹׁק אֶת רֵעֲךָ וְלֹא תִגְזֹל לֹא תָלִין פְּעֻלַּת שָׂכִיר אִתְּךָ עַד בֹּקֶר. (ויקרא יט, ג) You shall fear every man his mother, and his father, and keep my sabbaths: I am the Lord your God. (Leviticus 19:3)
וְנֹקֵב שֵׁם יְיָ מוֹת יוּמָת רָגוֹם יִרְגְּמוּ בוֹ כָּל הָעֵדָה כַּגֵּר כָּאֶזְרָח בְּנָקְבוֹ שֵׁם יוּמָת. (ויקרא כד, טז) And he who blasphemes the name of the Lord, shall surely be put to death, and all the congregation shall certainly stone him: both the stranger, and he that is born in the land, when he blasphemes the name of the Lord, shall be put to death. (Leviticus 24:16)
וַיֵּלֶךְ וַיַּעֲבֹד אֱלֹהִים אֲחֵרִים וַיִּשְׁתַּחוּ לָהֶם וְלַשֶּׁמֶשׁ אוֹ לַיָּרֵחַ אוֹ לְכָל צְבָא הַשָּׁמַיִם אֲשֶׁר לֹא צִוִּיתִי. (דברים יז, ג) And has gone and served other gods, and worshipped them, either the sun, or moon, or any of the host of heaven, which I have not commanded. (Deuteronomy 17:3)
וְהוֹצֵאתָ אֶת הָאִישׁ הַהוּא אוֹ אֶת הָאִשָּׁה הַהִוא אֲשֶׁר עָשׂוּ אֶת הַדָּבָר הָרָע הַזֶּה אֶל שְׁעָרֶיךָ אֶת הָאִישׁ אוֹ אֶת הָאִשָּׁה וּסְקַלְתָּם בָּאֲבָנִים וָמֵתוּ. (דברים יז, ה) Then shalt thou bring forth that man or that woman, who has committed that wicked thing, unto thy gates, and shalt stone that man or that woman with stones till they die. (Deuteronomy 17:5)
וְאֶל בְּנֵי יִשְׂרָאֵל תֹּאמַר אִישׁ אִישׁ מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל וּמִן הַגֵּר הַגָּר בְּיִשְׂרָאֵל אֲשֶׁר יִתֵּן מִזַּרְעוֹ לַמֹּלֶךְ מוֹת יוּמָת עַם הָאָרֶץ יִרְגְּמֻהוּ בָאָבֶן. (ויקרא כ, ב) Again, thou shalt say to the children of Yisra᾽el, Whoever he be of the children of Yisra᾽el, or of the strangers that sojourn in Yisra᾽el, that gives any of his seed to Molekh; he shall surely be put to death: the people of the land shall stone him with stones. (Leviticus 20:2)
וְאִישׁ אוֹ אִשָּׁה כִּי יִהְיֶה בָהֶם אוֹב אוֹ יִדְּעֹנִי מוֹת יוּמָתוּ בָּאֶבֶן יִרְגְּמוּ אֹתָם דְּמֵיהֶם בָּם. (ויקרא כ, כז) A man also or woman that is a medium or a wizard, shall surely be put to death: they shall stone them with stones: their blood shall be upon them. (Leviticus 20:27)
וַיִּהְיוּ בְנֵי יִשְׂרָאֵל בַּמִּדְבָּר וַיִּמְצְאוּ אִישׁ מְקֹשֵׁשׁ עֵצִים בְּיוֹם הַשַּׁבָּת... וַיֹּאמֶר יְיָ אֶל מֹשֶׁה מוֹת יוּמַת הָאִישׁ רָגוֹם אֹתוֹ בָאֲבָנִים כָּל הָעֵדָה מִחוּץ לַמַּחֲנֶה. (במדבר טו, לב. שם לה) And while the children of Yisra᾽el were in the wilderness, they found a man gathering sticks upon the sabbath day. (Numbers 15:32)
כִּי אִישׁ אִישׁ אֲשֶׁר יְקַלֵּל אֶת אָבִיו וְאֶת אִמּוֹ מוֹת יוּמָת אָבִיו וְאִמּוֹ קִלֵּל דָּמָיו בּוֹ. (ויקרא כ, ט) For everyone that curses his father or his mother shall be surely put to death: he has cursed his father or his mother; his blood shall be upon him. (Leviticus 20:9)
דיני מיתת סקילה שנתבארו בפרק הקודם היו חלק מן ההסבר בכללו בדבר מיתת בית דין על פי דיני ישראל. אולם מיתת סקילה היא רק אחת מארבע דרכי מיתה שנמסרו לבית דין ויש צורך לברר מה הם המקורות מהם אנו למדים שאר דיני מיתה, כמו את דרכי ביצועם הלכה למעשה, ועוד. The previous chapter addresses the halakhot of stoning. Stoning is one of four types of capital punishment mandated by halakha. This chapter discusses the sources of the other types of capital punishment, as well as how they are implemented.
שאלה אחרת שיש לה חשיבות עיונית ומעשית כאחת היא בסדרן של מיתות אלה, איזו מהן נחשבת חמורה וקשה מחברתה. לבירור זה יש חשיבות הן במקרה בו נתחייב אדם למיתה על שתי עבירות שעונשן שתי מיתות שונות, והן לעיון בסיסי יותר הנוגע לקביעת העונשים לעבירות מסוימות, שלא נתפרש עונשן בתורה. אכן, רובו של הפרק אינו עוסק בדיני עונשים, אלא בחלק אחר של החוק הפלילי; דיני העבירות שחייבים עליהן מיתת סקילה. מקצת עבירות אלה פורשו בתורה. אולם יש עבירות רבות שלא נאמר בתורה במפורש כיצד מקיימים את עונש המוות שבהן, ודבר זה נלמד ממדרשי ההלכה. עיקרי הדיון הם במובן הבסיסי יותר של חוקים אלה: יש צורך להגדיר לגבי כל עבירה מה הם תחומיה המדויקים, ועל ביצוע אלו מעשים מתחייבים בעונש מוות ממש. ברור שיש צדדים ואופנים שונים בכל מעשה של עבירה. על עבירות הנעשות בדרך מסוימת חייבים עונש סקילה שהוא מן התורה ואלו במקרים אחרים ובאופנים אחרים פטור העבריין מעונש; לעתים משום שמעשהו זה אין בו איסור מן התורה, ופעמים משום שאין חיוב מיתה על אופן זה של עבירה. יש איפוא לדון בכל מקרה לגופו, ולברר מתוך המקראות ועל פי מסורת חכמים מה הם פרטי הדינים בכל אחד מנושאים רבים אלה. Another matter examined in this chapter is the order of severity of the different types of execution. This has practical ramifications in a case where one is sentenced to death for two transgressions, each of which requires a different kind of execution, where he is executed in the more severe manner. The order of severity is also taken into account in establishing the type of capital punishment enforced for transgressions for which a mode of execution is not specified in the Torah. Most of the chapter discusses the halakhot of transgressions that are punishable by stoning. The halakhic details of each prohibition are discussed, which includes determining which actions are punishable by death; which actions are prohibited by Torah law but are not punishable by death; and which actions are prohibited by rabbinic law and consequently are not punishable by death.
זהו עיקר עניינו של הפרק, אך כיון שהוא עוסק ברוב האיסורים החמורים שבתורה, נידונות בו עוד כמה שאלות מהותיות החורגות מגדרו של הנושא המצומצם שלו, שיש בהן הרחבת היקפו לכמה תחומים נוספים. This also includes an inquiry into the biblical source for stoning with regard to prohibitions whose specific type of death penalty is not explicitly mentioned in the Torah.