מסכת מעילה הריהי המסכת האחרונה שבתלמוד בבלי שעל סדר קדשים1כך סבורים כבר קדמונים כי מקצת הדפים שבמסכת תמיד, שצורתם כעין צורת תלמוד בבלי היא, אין הם אלא תוספת, ואינם מעיקר התלמוד הבבלי., ובכלל סדר קדשים היא, משום שני פניה של המעילה: האיסור ליהנות מן הקדשים, וחיוב הבאת קרבן אשם על מי שעשה כן. Me'ila is the last tractate of the Talmud in the order of Kodashim. It may be noted parenthetically that the early commentaries already suggest that tractate Tamid, which is presented in the format of the tractates of Babylonian Talmud, is not actually part of the main body of the Talmud but is an addition to it.
כל עיקריה של המעילה הריהם אמורים בתורה בפרשה קצרה, בת שני פסוקים בלבד: ״נפש כי תמעול מעל וחטאה בשגגה מקדשי ה׳ והביא את אשמו לה׳ איל תמים מן הצאן בערכך כסף שקלים בשקל הקדש לאשם. ואת אשר חטא מן הקדש ישלם ואת חמישתו יוסף עליו ונתן אותו לכהן והכהן יכפר עליו באיל האשם ונסלח לו״2ויקרא ה, טו-טז.. Me'ila is included in Kodashim due to two aspects of the halakhot of me'ila, or misuse of consecrated property: First, the prohibition of me'ila involves property that is dedicated to the Sanctuary. Second, one who violates this prohibition is obligated to bring a guilt offering to the Temple.
חטא זה של ההנאה מן ההקדש3אכן אין בפרשה זו אלא עונש, ואילו ביחס לאזהרתו של האדם מליהנות מן הקודש נחלקו ראשונים בדבר, יש אומרים שהיא מן האמור ״לא תוכל לאכול בשעריך... וכל נדריך אשר תדור ונדבותיך ותרומת ידך״ (דברים יב, יז), שיש בכלל דברים אלה אף איסור האכילה וההנאה מקדשי ה׳ (רמב״ם, ספר החינוך). ויש אומרים כי הכתוב ״ובת כהן כי תהיה לאיש זר היא בתרומת הקרשים לא תאכל״ (ויקרא כב, יג) הוא המלמדנו אזהרה זו (ראב״ד). ויש אומרים שהוא בכלל הלימודים הרבים בדיני מעילה הנלמדים בגזירה שווה מדין התרומה (רש״י). בא בתורה בלשון ״מעילה״, ובכפל לשון (״נפש כי תמעול מעל״) — על שום השינוי שנעשה בדבר, שהוציא האדם דבר מרשות ההקדש לרשות חול, מרשות גבוה לרשות הדיוט (כלשון האמורה בחמורות שבעבירות, בעבודה זרה, ובאשה המזנה תחת בעלה4דף יח, א). וכן על שום צד הבגידה והתכחשות (וכלשון המיוחסת למעשהו של האדם המתכחש לפקדון שבידו, בפרשה שבסמיכות לפרשת המעילה5״ונפש כי תחטא ומעלה מעל בה׳ וכחש בעמיתו בפקדון או בתשומת יד...״ (ויקרא ה, כא).). The prohibition against misusing consecrated property is expressed in the Torah in a brief section consisting of only two verses: “If anyone commits a trespass and sins through error in the sacred items of the Lord, then he shall bring his forfeit to the Lord, a ram without blemish out of the flock, according to your valuation in silver by shekels, after the shekel of the Sanctuary, for a guilt offering. And he shall make restitution for that which he has sinned in the sacred item, and shall add its fifth part and give it to the priest; and the priest shall make atonement for him with the ram of the guilt offering, and he shall be forgiven” (Leviticus 5:15-16). These verses deal only with the punishment for misusing consecrated property; the source of the prohibition is a matter of dispute among the early commentaries. Some derive the prohibition from the verse: “You may not eat within your gates...nor any of your vows that you vow, nor your gift offerings, nor the offering of your hand” (Deuteronomy 12:17). This includes consuming or deriving benefit from consecrated property (Rambam; Sefer HaHinnukh). The Ra'avad maintains that the source is the verse: “And if a priest's daughter be married to a common man, she shall not eat of that which is set apart from the sacred” (Leviticus 22:12). This prohibition against misusing consecrated property is described in the Torah by the word me'ila (see Leviticus 5:15). This term refers to changing the domain of the consecrated property, by removing it from the domain of the sacred, i.e., the Temple treasury, to the non-sacred property of an ordinary person. The term is used in a similar manner in connection with the most severe of sins, idol worship and adultery (see 18a). It is also used in reference to betrayal or denial, as in the case of one who takes a false oath denying possession of a deposit, which is mentioned alongside the passage dealing with misuse of consecrated property: “If anyone sins, and commits a trespass against the Lord, and deals falsely with his neighbor in a matter of deposit, or of pledge” (Leviticus 5:21).
מן האמור ״נפש כי תמעול מעל וחטאה בשגגה מקדשי ה׳״ למדים אנו שאין דין המעילה נוהג אלא כאשר נעשה הדבר בשגגה, אבל המועל במזיד אינו כלול בפרשה זו. ואף שהוא חייב לשלם מה שנהנה מן ההקדש — אינו בכלל הכפרה האמורה בפרשה זו (ונחלקו חכמים מה עונשו, ראה סנהדרין פג,א).עוד למדים אנו מן הכתוב כי אין דין מעילה אלא בדבר המוגדר כ״קדשי ה׳״. ושני פנים לכלל זה, של הרחבה ושל צמצום. מן הצד האחד באה הגדרה זו ומכלילה בדיני המעילה את כל הקדשים: אם קדשי מזבח (בין מן הקרבנות הבאים מבעלי החיים, ובין מן הבאים כמנחות), ואם קדשי בדק הבית, שהם כל נכסי ההקדש. ואולם מן הצד האחר, הריהי באה לצמצם, שאף בקדשי מזבח אין מעילה אלא בשעה שהם ״קדשי ה׳״, ואילו בשעה שאין הם (או חלק מהם) בכלל זה, שיש עליהם בעלות או היתר להדיוט, או לחילופין — משעה שאינם מיועדים להקרבה — שוב אין בהם דין מעילה. ולכן, קדשים קלים שמבחינה ממונית שיייכים לבעליהם — אין בהם דין מעילה (חוץ מן החלק הקרב על המזבח, ה״אימורים״, שלאחר שנזרק דם הקרבן והוכשו להקרבה הריהם בכלל ״קדשי ה׳״6ונלמד הדבר מן הכתוב ״כל חלב לה׳״ (ויקרא ג, טז) — לרבות אימורי קדשים קלים למעילה (דף טו,א).). וכיוצא בדבר, בקרבנות קדשי הקדשים שיש בהם אכילה לכהנים (כגון החטאת והאשם), משעה שנזרק דמם ובשרם מותר באכילה לכהנים — אין בבשרם דין מעילה. וכן הוא דינם של קרבנות קדשי הקדשים הקרבים כליל על המזבח (כגון העולה מן הקרבנות, ומנחת הכהנים מן המנחות), לאחר שכבר נתקיימה מצוותם — שוב אין הם בכלל ״קדשי ה׳״, ומשום כך אין בהם עוד דין מעילה. As indicated by the verse “If any one commits a trespass and sins through error in the sacred items of the Lord,” this halakha applies only in a case of unwitting transgression. If one intentionally misuses consecrated property, although he is obligated to repay the Temple treasury, he does not have the ability to achieve atonement through the process that is delineated in this section of the Torah. The Sages disagree with regard to the precise consequences of his actions (see Sanhedrin 83a). It is also clear from these verses that this halakha applies only to items defined as “the sacred items of the Lord.” There are two features of this category, one of which is expansive while the other is restrictive. On the one hand, the prohibition against misuse of consecrated property applies to any item that is consecrated. This includes offerings of all sorts, whether animal or flour, as well as property of the Temple treasury, i.e., consecrated items. On the other hand, the verse's formulation also restricts the category of misuse. Even offerings, or parts of offerings, are subject to the halakhot of misuse only if they are classified as “the sacred items of the Lord.” If they become the property of regular people, such as the owners or the priests, or if they become permitted to them, or, by contrast, if they are no longer fit for sacrifice, they are not subject to the halakhot of misuse. Consequently, offerings of lesser sanctity, which are considered the property of their owners, are not subject to the halakhot of misuse, except for the sacrificial portions, which are burned upon the altar after the sprinkling of the blood. This is derived from the verse: “All the fat is the Lord's” (Leviticus 3:16), which includes the sacrificial portions of offerings of lesser sanctity in the halakhot of misuse (see 15a). Similarly, with regard to those offerings of the most sacred order whose meat is consumed, i.e., the sin offering and the guilt offering, the meat is not subject to the halakhot of misuse once the blood has been sprinkled, as that act renders the meat permitted. Likewise, the offerings of the most sacred order that are burned completely, e.g., the burnt offering and the meal offering of priests, are no longer subject to the halakhot of misuse once their mitzva has been performed.
מן האמור בתורה בדינו של המתחייב במעילה (״והביא את אשמו לה׳ איל תמים מן הצאן בערכך כסף שקלים בשקל הקדש לאשם. ואת אשר חטא מן הקדש ישלם ואת חמישיתו יוסף עליו ונתן אותו לכהן והכהן יכפר עליו״7ויקרא ה, כא למדים אנו כי שני פנים לחיובו של המועל: צד של קרבן וצד של ממון. הקרבן הריהו קרבן אשם (הנקרא ״אשם מעילות״), איל בשווי שני שקלים (״סלעים״ בלשון חכמים). ובתשלום הממון עצמו יש שני חלקים: הקרן והחומש. הקרן — כערך ההנאה שנהנה מן ההקדש, או אף אם לא נהנה מן ההקדש — כערך הפגם שפגם בנכסי ההקדש8לגופו של דבר, כל מעילה בהקדש, גם זו שיש בה הנאה מכילה את שני המרכיבים, ההנאה והפגם. ונמצאו שלש שיטות בין הראשונים מה הוא העיקרי שבהם זה. שיש הסוברים שעיקר המעילה הוא צד הפגם הבא על ידה (רש״י), ויש הסבורים כי עיקר המעילה היא צד ההנאה שבה (רמב״ם), ויש הסבורים כי עיקר המעילה היא צירוף שניהם כאחד (תוס׳). ויעויין עוד עיונים יט,ב.. וכלל יסודי, שיש לו משמעות לכמה וכמה דיונים במסכת זו, הוא שאין דין מעילה בפחות משווה פרוטה. החומש הוא תוספת של חמישית על הקרן. תשלום זה הוא ״חומש מלבר״ (=מן החוץ), כלומר מן הסכום הכולל של הקרן והחומש, ומשמעו למעשה רביעית מערך הקרן. וכגון אשם שמעל בשווי ארבעים פרוטות, הריהו משלם להקדש ארבעים פרוטות — קרן, ועוד עשר פרוטות — תוספת (ולא שמונה פרוטות, חמישית מן הקרן עצמה), שהן יחד חמישים פרוטות. The Torah describes the atonement for misuse of consecrated property in the verses cited above (Leviticus 5:15-16). These verses indicate that there are two aspects to the atonement process for misuse: Monetary restitution and a sacrificial offering. The offering is the guilt offering of misuse of consecrated property, which is a ram worth at least two shekels, a denomination referred to as a sela by the Sages. There are two components to the monetary restitution: The principal and the additional payment of one-fifth. The principal is the value of the benefit that one derived from the consecrated property, or the value of the loss that he caused. It should be noted that even those acts of misuse of consecrated property that involve deriving benefit from consecrated property also include an element of degrading the value of the sacred item. In this context, the early commentaries disagree with regard to the primary component of misuse. Some hold that the primary component is the degradation of the consecrated property (Rashi), while others maintain that the primary component is the benefit derived (Rambam). Yet others contend that it is a combination of the two (Tosafot). There is a fundamental principle which has ramifications for many different discussions in this tractate, that liability for misuse is limited to a case where the misuse involved at least the value of one peruta. The additional payment of one-fifth of the principal is calculated externally, i.e., it is one-fifth of the sum of the principal and the fifth combined, or one-fourth of the principal. For example, if the principal is forty perutot, the additional amount would be ten perutot, not eight; and therefore the total payment would be fifty perutot.
גם במקרים בהם אין נוהג דין מעילה מן התורה, יש ונוהג בו דין מעילה מדברי חכמים. ועשו כן חכמים והוסיפו משלהם בדין המעילה — משום שאף באותם אופנים שנקבע בהם שאין נוהג דין מעילה מן התורה, אין זה אלא לענין התשלומים והקרבן, אבל עצם איסור ההנאה מן ההקדש קיים בכל אופן ומדין תורה9ראה עיונים ב, א. יתר על כן, יש מקרים בהם אף איסור הנאה אינו קיים מן התורה, וחכמים הוסיפו בו איסור משלהם, משום חומרת ההנאה מן ההקדש. כן אמרו כי משום חומרת הקדשים החמירו חכמים בהם, וגזרו אף במקרים שאינם מצויים, למרות הכלל הנקוט בידינו שאין חכמים גוזרים אלא בדברים המצויים10ראה עיונים ב,ב. במקרים אלה שקבעו חכמים דין מעילה חייב המועל לשלם את דמי הקרן, אבל פטור הוא מתשלום דמי חומש ומהבאת קרבן אשם). There are cases that are not subject to misuse by Torah law but which are subject to misuse by rabbinic law. The Sages were stringent because even in cases where there is no liability by Torah law, this exemption generally applies only to payment and the obligation to bring an offering. Even in those cases there is a prohibition by Torah law against deriving benefit from the consecrated property. There are also cases where there is no prohibition at all by Torah law and, nevertheless the Sages enacted a prohibition, due to the severity of deriving benefit from consecrated property. Surprisingly, the Sages applied some of these prohibitions even in cases that occur only infrequently. In situations where the liability for misuse applies by rabbinic law, one who violated the prohibition is obligated to pay the principal but not the additional one-fifth, and he is not required to bring an offering.
נבדלת היא המעילה משאר הלכות ודינים שבתורה שאף שכלל הוא בכל דיני התורה ש״אין שליח לדבר עבירה״ — שאין המשלח אדם מטעמו לעשות דבר עבירה, מתחייב בכך, אלא השליח הוא החייב בדבר — במעילה (ובעוד שני מקרים יוצאי דופן, בשליחות יד בפקדון ובטביחה שלאחר גניבה) נוהג דין השליחות גם שהוא לדבר עבירה, שאם שלח אדם שליח מטעמו ובידו דמי הקדש, ולא ידעו המשלח והשליח שהן של הקדש, ויצאו המעות לרשות חולין — בעל הבית הוא שמעל ולא השליח11דף כ, א ואילך. The prohibition against misuse is atypical in that, in contrast to almost all other transgressions, there is agency for transgression with regard to misuse. The principle is that if one instructs an agent to commit a transgression, that agent is liable rather than the one who dispatched him. But in the case of misuse, if one dispatched an agent with money that was consecrated, unbeknownst to either of them, and the agent used the money and it thereby left the possession of the Temple treasury, the one who dispatched him rather than the agent is liable (see 20a).
אף שעיקרו של איסור המעילה שמן התורה מוגדר וברור — האיסור ליהנות מן דברי ההקדש, וביחס לעולם הזה אמר הכתוב: ״והארץ נתן לבני האדם״, כבר אמרו חכמים כי אף ההנאה מדברי העולם הזה, שהוא עולמו של הקדוש ברוך הוא, כל שאין עמה הכרה ומתן תודה כי מאת ה׳ הם — כעין מעילה היא, ועל כן אסור לאדם שייהנה מן העולם הזה בלא ברכה, וכל הנהנה מן העולם הזה בלא ברכה — כאילו מעל12ברכות לה, א. The limits of misuse of consecrated property are clearly defined, in that the prohibition applies specifically to items that are sacred. With regard to non-sacred items, the verse states: “And the earth He has given over to mankind” (Psalms 115:16). Nevertheless, the Sages stress that the entire world belongs to God, and therefore if one derives benefit from it without recognition and gratitude to God, this is similar to misuse of consecrated property. Therefore, they teach that it is prohibited to derive benefit from this world without reciting a blessing, and anyone who does so is considered as though he violated the prohibition against misuse of consecrated property (Berakhot 35a).
במסכת מעילה ששה פרקים, שכל אחד מהם עוסק בנושא מוגדר אחד. This tractate consists of six chapters, each of which focuses on a specific topic.
פרק ראשון ״קדשי קדשים״ — עוסק בדין המעילה בקדשי המזבח, קדשי קדשים וקדשים קלים, מתי מועלים בהם ומתי לא. Chapter One examines the question of when offerings of the most sacred order and offerings of lesser sanctity are and are not subject to the halakhot of misuse.
פרק שני ״חטאת העוף״ — עוסק בצורה מפורטת במעילה של הקרבנות השונים. Chapter Two addresses the specifics of the halakhot of misuse with regard to different offerings.
פרק שלישי ״ולד חטאת״ — עניינו בירור אלו מן הקדשים אינם בכלל איסור המעילה, ואולם יש מהם שהם בכלל איסור הנאה. Chapter Three clarifies which consecrated property is included in the halakhot of misuse, and which is not included; and in which of these cases there is, nevertheless, a prohibition against deriving benefit from such property.
פרק רביעי ״קדשי מזבח״ — ביסודו דן באופני צירוף מיני הקדשים לכלל השיעור המחייב במעילה, ומתרחב דיונו לכלל הצירופים השונים, לטומאה, ולאיסורים. Chapter Four deals primarily with the issue of different items combining to form the requisite measure for liability of misuse of consecrated property. The topic leads to a general discussion of combinations with regard to ritual impurity and various prohibitions.
פרק חמישי ״הנהנה מן ההקדש״ — מברר את עיקרי מעשה המעילה, בהנאה מן ההקדש, בפגם ההקדש, ובהוצאת הדבר מרשות ההקדש לרשות חולין. Chapter Five discusses the definition of the basic acts of misuse: Deriving benefit from consecrated property, degradation of consecrated property, and removing the property from the domain of the Temple treasury to that of an ordinary person.
פרק ששי ״השליח שעשה״ — דן ברובו בחיוב המעילה באופנים שונים הנעשים שלא על ידי הבעלים, אלא על ידי שלוחיו או המחזיקים בפקדונו. Chapter Six deals with cases of misuse where the prohibition is not violated directly by the owners, but by their agents or those in possession of the property as a deposit.
במסכת מעילה באו במידה מועטה דברי אגדה, ואף הם לא באו אלא אגב דברים שבהלכה. There is little in the way of aggadic material in this tractate. The rare instances of aggadic material are generally tangential to specific halakhic discussions.