לאביו ולאמו. ואף כי לאשתו ולבתו ולאחרים ויש אומרים כי מלת נזיר מגזרת נזר והעד כי נזר אלהיו על ראשו ואיננו רחוק ודע כי כל בני אדם עבדי תאות העולם והמלך באמת שיש לו נזר ועטרת מלכות בראשו כל מי שהוא חפשי מן התאות: FOR HIS FATHER, OR FOR HIS MOTHER. And certainly not for his wife, his daughter, and others. Some say that the word nazir (Nazirite) is related to the word nezer (crown). Because his consecration (nezer) unto God is upon his head19I.E. renders this clause, “Because the crown of (nezer) his God is upon his head.” is proof of this. This interpretation is not farfetched.20It is not aggadic. Note that most people are slaves to worldly lusts. The true king, the one who has a crown, the one who wears the royal diadem, is the person who is free from this lust.21Hence the term nazir, the one who wears the crown.