יעמד חי. מהבנין הכבד הנוסף שלא נזכר שם פועלו והיה היו״ד ראוי להיותו מאוסף בשור״ק רק נרחב בעבור אות הגרון וכן יחרם כל רכושו: SHALL BE SET ALIVE. The word yo’omad (shall be set) is a hofal.56Literally, from the heavy conjugation which has a word added to it and whose subject is not mentioned. The yod57Prefixed to the root. should have been vocalized with a shuruk.58A kubbutz, for that is the way words in the imperfect are conjugated in the hofal. Compare, yuktzar, yurad However, it was enlarged59It was enlarged from a minor vowel (a kubbutz) to a major vowel (a kamatz). because of the guttural.60The ayin, for the root of yo’omad is ayin, mem, dalet. The word yochoram (should be forfeited) in all his substance should be forfeited (Ez. 10:8) is similar.61It too is vocalized with a kamatz rather than with a kubbutz because of its guttural.
לכפר עליו. כי הכפור יהי עליו ופירושו לשלח אותו: TO MAKE ATONEMENT OVER HIM.62Over it, over the goat. For the atonement shall be upon it.63The sins will be placed upon the goat, who shall remove the sins by carrying them into the wilderness. It means to send him away.