1
ענה - טעם מהחצפה מהירות, אז הודיע אריוך לדניאל שיבא ויבקש לו זמן וכן עשה ודניאל בא ויבקש מן המלך בלשון הקדש אם תבעיון בעיו. [Daniel 2:15] ʿAneh v'amar (עָנֵה וְאָמַר - Answered and said): The meaning of urgent/harsh (mehachtz'fah - מְהַחְצְפָה) is hastiness/urgency (mehirut - מְהִירוּת). Then (Edayin - אֱדַיִן) Arioch informed Daniel [of the matter], so that he [Daniel] could come and request time for himself. And so he [Daniel] did. And Daniel came and requested from the king, [perhaps framing his need for time with words similar to those] in the Holy Tongue [Hebrew, from Isaiah 21:12]: “If you would inquire, inquire” (im tivʿayun beʿayu - אִם־תִּבְעָיוּן בְּעָיוּ).