יששכר. יש בו שני שינין אחת בשביל משמעות דנתן אלהים את שכרי ואחת כנגד שכר שכרתיך שהוא לשון גנאי ולכן אינה נקראת. ד"א משום הכי אין נקראת לפי שניתנה ליוב בנו כדכתיב ובני יששכר וכו'. אמר יששכר אין יוב שם הגון אוסיף לו אות אחת משמי ויקרא שמו ישוב והיינו דכתיב בסדר פנחס לישוב: יששכר, this name (word) has two successive letters ש, one in order to express Leah’s gratitude to G–d for having been paid her reward, שכר, for having given Rachel her son’s mandrakes in order to help her to conceive more easily, and the second for allowing her an extra night with her husband, i.e. hiring him, שכר, so as to become pregnant from him again. (verse 16), [Normally, this arrangement is viewed with distaste by the Torah; but the Torah reported the whole sequence in order to show the reader that Leah’s intentions had not been to satisfy her libido, but to become the mother of another one of the twelve tribes making up the Jewish nation. Ed.] This is also the reason why when reading the Torah in public, the second letter ש is not read, i.e. cannot be heard by the audience. An alternate approach: the reason this letter in the name of יששכר here is not read aloud was that it was “stolen:” from Yissochor’s son יוב which was really ישוב, as we know from Numbers 46,24. When the latter had first been called יוב, he protested against this name so that the letter ש was added to his name by his father.