ורצע אדוניו. ולמה מרצע לפי שמרצ"ע בגימ' ארבע מאות אמר הקב"ה אני הוצאתי אתכם משעבוד ארבע מאות שנה ואמרתי כי לי בני ישראל עבדים והלך וקנה אדון לעצמו לפיכך ילקה במרצע: ורצע אדוניו את אזנו במרצע, “his master must pierce his ear with an awl;” why did the Torah choose the awl as the tool with which to pierce this servant’s ear? The numerical value of the letters in the word מרצע equals 400. It is to remind that servant that seeing that G–d had redeemed the Jewish people from 400 years of slavery, it is unbelievable that he should choose being enslaved to a human master voluntarily. G–d had stated categorically in Leviticus 25,55 כי לי בני ישראל עבדים, “for the Children of Israel are meant to be bound by a master- servant relationship only with their G–d,” not with any human being. If this man chooses to become indentured to a human master he deserves to be punished physically. (Talmud, tractate Kiddushin, folio 22, and Tossaphot on that folio.
ועבדו לעולם. עד עולמו של לוי דהיינו יובל חמשים שנה וכתיב גבי שמואל שהיה לוי וישב שם עד עולם ושמואל חי נ"ב שנה ובן שתי שנים היה כשהביאתו אמו בית ה' א"כ ישיבת עולמו חמשים שנה: ועבדו לעולם, “and he shall serve him “forever.” The word עולם here means: for the same length of time as the Levites perform their duties in the Temple. The word is used in this connection for the prophet Samuel whose mother had “given him” to G–d, i.e. to the Temple and the High Priest when he was 2 years old. Samuel died at the age of 52. (Samuel I 1,22) It follows that the length of time someone must serve a master when the Torah calls it לעולם, is no longer than 50 years.