ויהי בדרך במלון פסוק זה ראוי להיות דבוק אל ויקח משה את אשתו ואת בניו כמו שלם ישלם שדינו להיות דבוק אל חמשה בקר ישלם תחת השור, אלא ע״י שמסר לו את דבריו בשעת המסע הפסיק בינתיים. ויהי בדרך למלון, “it was while they had been on the way, at an inn; this verse ought to have been appended to verse 20 where we were told: ויקח מה את אשתו ואת בניו, “Moses took his wife and his sons;” it is similarly out of place as is Exodus 21,36 שלם ישלם “he is to pay double,” really belongs in verse 37 in that chapter. The reason why it is written where it is, is that the Torah did not want to interrupt what G-d had been saying to Moses.
ויפגשהו לשון ״אפגשם כדוב שכול״ (הושע ג,י״ח). ויפגשהו, “he encountered him;” the expression is remindful of Hoseah 13,8: אפגשם כדב שכול, “I attack them like a bear robbed of its young.”
ויבקש המיתו רשב״ג אומר: לתנוק, שנאמר כי חתן דמים אתה לי. צא וראה איזהו קרוי חתן או משה או התינוק הוי אומר התנוק. ד״א ויבקש המיתו למשה, שהרי היה לו למול את בנו ולהניחו עם אמו וללכת לבדו בחפזון בשלחותו של מקום. והוא הלך לאט לרגל אשתו ובניו שהוליך עמו. ויבקש להמיתו, “he attempted to kill him;” according to Rabbi Shimon ben Gamliel, the angel attempted to kill Eliezer, the uncircumcised baby. (Talmud Nedarim 32) This is why Tzipporah called her son Eliezer a “groom acquired through blood” (of circumcision). [She meant that if she had not circumcised him she would have lost him. Ed.] A different interpretation: the angel tried to kill Moses. He had been guilty of not circumcising Eliezer on the eighth day of his life as G-d had commanded that it be done. He should have done so and left him with his mother in Midian. This would have enabled him to carry out the mission entrusted to him by G-d without delay and without hold ups due to consideration of the needs of his family. Instead he had walked slowly while his family was riding. (Nedarim 31)
ויבקש המיתו פרש״י ומפני מה נענש לפי שנתעסק במלון תחלה. וא״ת היה לו למשה רבינו להזדרז במילה תחלה שהרי יש בה כרת ובהליכת מצרים לא היו רק עשה. אלא יש לומר אין הכרת מוטל על האב אלא על הערל עצמו כדכתיב וערל זכר אשר לא ימול בשר ערלתו ונכרתה וגו׳ ולפיכך נתרשל בה ונתעסק במלון תחלה ועל ידי שנתרשל בה ויבקש המיתו. ויבקש המיתו, according to Rashi the reason for Moses’ punishment was not that he had not circumcised Eliezer on the way, but that this was not his first concern when arriving at the inn. To the question that seeing that neglecting to perform circumcision carries a very severe penalty, as opposed to delaying his trip to Egypt which was only the slight delay in performing a positive commandment, something that normally is not even punishable at all, so why did Moses indeed not perform the commandment of circumcision on time? The answer is that it is not the father of the child that is subject to this penalty, but the uncircumcised male when he is old enough to arrange for his own circumcision if his father failed to do so. The Torah spells this out when writing: וערל זכר אשר לא ימול בשר ערלתו ונכרתה, “when a male with a foreskin allows his foreskin not to be circumcised he will be cut off, etc.” (Genesis 17,14) This is why Moses was not bothered by attending to other details about his family’s accommodation before attending to circumcision of his son.