ותדבר מרים ואהרון במשה. משפילא ב"ל לפי שנשים דברניות והחזיקה מרים בדבר יותר מאהרן לכך הקדימה לאהרון ולכך לקתה היא לבסוף:
על דבר אשה כושית אשר לקח. לפי הפשט שהיו אומ' וכי לא מצא משה אשה מבנות ישראל שיקח לו לאשה שהלך לקחת לו מבנות הכושים שהם ערלים וכי בשביל שהק' מדבר עמו מתגאה שאינו רוצה לישא אשה מבנות ישראל שבקש אשה במרחק הלא גם בנו דבר ונשאנו מישראל ולא נתגאנו בכך: Because of the Cushite woman whom he had married: According to the simple meaning, they were saying, "And did Moses not find a woman from the Children of Israel to take as a wife, that he went to take [one] from the daughters of Cush, who are uncircumcised? And was it because the Holy One, blessed be He, spoke with him, that he became haughty; such that he not want to marry a woman from the daughters of Israel and sought a woman from far away? 'Did he not also speak with us,' and we married from [within] Israel, and did not become haughty about this."
כי אשה כושית לקח. לפי שלא מצינו במקום אחר שמשה לקח אשה כושית הגיד לך הכתו' כי בודאי אשה כושית לקח ועל צפורה לא דברו שלא היתה מישראל כי אז אנוס היה מפני שהיה בורח ולא יכול לבא במצרים בתוך בני ישראל: For he had married a Cushite woman: Since we did not find in another place that Moses took a Cushite woman, the verse tells you [here] that he definitely married a Cushite woman. But they did not speak about Zipporah not being from Israel, because that had then been out of his control; since he had been a fugitive and could not go go to Egypt among the Children of Israel.