הודו ליי' קראו בשמו. אמר רבי יוסי בר חלפתא לרבי ישמעאל בריה אתה מבקש לראות את השכינה בעולם הזה עסוק בתורה בארץ ישראל שנאמר דרשו יי' ועוזו בקשו פניו תמיד. זכרו נפלאותיו אשר עשה. אמר רבי אלעזר (בראשית כא יב) כי ביצחק יקרא לך זרע. כל מי שהוא בשם יצחק עולמית הרי הוא כיצחק שנאמר כי ביצחק. רבי יודן אמר במקצתו ולא בכולו שנאמר ביצחק ולא בכולו. כל מי שמודה בשני עולמות יקרא לך זרע וכל מי שאינו מודה בשני עולמות לא יקרא לך זרע: "Give thanks to the Lord; call upon His name. Rabbi Yosei bar Chalafta said to Rabbi Yishmael his son, 'If you seek to see the Divine Presence in this world, engage in Torah in the Land of Israel, as it is said, "Seek the Lord and His strength; seek His presence continually" (Psalms 105:4). Remember His wondrous deeds that He has done.' Rabbi Elazar said, 'For it is through Isaac that offspring shall be named for you' (Genesis 21:12). Whoever is named after Isaac is considered as if he were Isaac, as it is said, "For it is through Isaac." Rabbi Yudan said, 'Only partially and not completely, as it is said, "In Isaac" and not "in all of him." Whoever acknowledges the two worlds [this world and the world to come] is called your offspring, but whoever does not acknowledge the two worlds is not called your offspring.'"
זכרו נפלאותיו אשר עשה. זרע אברהם. הוא ה' אלקינו בכל הארץ. מהו הוא יי' אלקינו את מוצא חמשה הוא לרעה. וחמשה הוא לטובה. (שם י ט) הוא היה גבור ציד. (שם לו מג) הוא עשו אבי אדום. (במדבר כו ט) הוא דתן ואבירם. (דברי הימים-ב כח כב) הוא אחז המלך. (אסתר א א) הוא אחשורוש. והוא לטובה (דברי הימים-א א כז) הוא אברהם. (שמות ו כז) הוא משה ואהרן. (עזרא ז ו) הוא עזרא עלה מבבל. (דברי הימים-ב לב ל) הוא חזקיה סתם מי גיחון. (שמואל-א יז יד) דוד הוא הקטן. אמר רבי ברכיה בשם רבנן הקב"ה נמנה עם הצדיקים שנאמר הוא ה' אלקינו בכל הארץ משפטיו: Remember His wondrous deeds that He has done, the seed of Abraham His servant, the Lord our God throughout the earth. Who is the Lord our God? His attributes are five for punishment and five for mercy, as it says, "He is a mighty hunter before the Lord" (Genesis 10:9), "He is Esau, the father of Edom" (Genesis 36:43), "He is Dathan and Abiram" (Numbers 26:9), "He is Achaz, the king" (2 Chronicles 28:22), "He is Ahasuerus" (Esther 1:1), and "He is for good" (1 Chronicles 16:34), He is Abraham (1 Chronicles 16:16), He is Moses and Aaron (Exodus 6:27), He is Ezra who ascended from Babylon (Ezra 7:6), He is Hezekiah who closed the spring of Gihon (2 Chronicles 32:30), and He is David the youngest (1 Samuel 17:14). Rabbi Berachiah said in the name of the sages, "The Holy One, blessed be He, is numbered among the righteous, as it says, 'The Lord our God throughout the earth, His judgments.'"
זכר לעולם בריתו דבר צוה לאלף דור. אמר רבי חייא בר אבא לאלוף שבדור. למעולה שבדור. כדתנן תקוע אלפא לשמן. הוי דבר צוה לאלף דור. אמר רבי חייא בשם רבי שמואל בר נחמן תשע מאות ושמונים דור היה ראוי לעמוד שכולם נמחו בדור המבול שכך אמר הקב"ה שהוא עתיד ליתן את המילה אחר אלף דור. ואת מוצא עשרה דורות מאדם ועד נח עשרה דורות מנח עד אברהם. רב הונא בשם ר' אלעזר בנו של ר' יוסי הגלילי אומר דבר צוה לאלף דור אלף דור עלה במחשבה להבראות וכמה נמחו מהם תשע מאות ושבעים וארבע. מאי טעמיה דבר צוה לאלף דור. ששה דורות מאברהם עד משה הוי דבר צוה לאלף דור זו התורה ואין דבר אלא תורה שנאמר (שמות כ א) וידבר אלקים את כל הדברים האלה. בהיותכם מתי מספר כמעט עד שלא תפרה בששים ריבוא נחלת הארץ לפניהם. שכיון שהלכו שמעון ולוי ועשו אותו מעשה בשכם מה אביהם אומר להם (בראשית לד ל) עכרתם אותי להבאישני ואני מתי מספר: "Remember forever His covenant, the word He commanded for a thousand generations. Rabbi Chiya bar Abba said to the leader of the generation, to the excellent one of the generation, as it is stated, 'Blow a horn in honor of the oil.' Be a commandment for a thousand generations. Rabbi Chiya said in the name of Rabbi Shmuel bar Nachman that it was fitting for nine hundred and eighty generations to have arisen who were worthy of standing, all of whom were wiped out in the generation of the Flood. Thus, God said that He would give the circumcision after a thousand generations. And you will find that ten generations elapsed from Adam to Noah and ten generations from Noah to Abraham. Rav Huna said in the name of Rabbi Elazar, the son of Rabbi Yosi HaGelili, that the commandment was given for a thousand generations, and a thousand generations arose in thought to be created, but many of them were wiped out, 970 to be exact. What is the reason that the commandment was given for a thousand generations? Six generations from Abraham to Moses, this is the commandment for a thousand generations, which is the Torah, and there is nothing other than the Torah, as it is stated, 'And God spoke all these words.' When you almost reach the point where the inheritance of the land before them is not breached by sixty thousand, when Shimon and Levi went and committed the deed in Shechem, what did their father say to them? 'You have troubled me to bring me into disrepute, and I am almost at the end of my days.'
ויתהלכו מגוי אל גוי. מדבר באברהם ושרה שנאמר (שם יב י) ויהי רעב בארץ וירד אברם מצרימה. לא הניח אדם לעשקם אלו המצרים. ויוכח עליהם מלכים זה אבימלך ופרעה שנאמר (בראשית יב יז) וינגע ה' את פרעה נגעים גדולים. אל תגעו במשיחי. אמר רבי ברכיה אלו האבות. ובנביאי אל תרעו אלו האמהות שהיו נביאות. אמר רבי יודן בשם רבי יצחק (שם כז מב) ויוגד לרבקה את דברי עשו. מי הגיד לה והלא בלבו דבר שנאמר (שם מא) ויאמר עשו בלבו. אלא רוח הקדש הגיד לה: "They journeyed from nation to nation, from one kingdom to another. Speaking about Abraham and Sarah, as it is written (Genesis 12:10), "Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to dwell there, for the famine was severe in the land." No one was allowed to oppress them, these Egyptians. Kings, such as Abimelech and Pharaoh, rebuked them, as it is written (Genesis 12:17), "But the Lord afflicted Pharaoh and his household with severe plagues because of Sarai, Abram's wife." Do not touch My anointed ones, said Rabbi Berechiah; referring to the Patriarchs. And in the Prophets, do not harm My prophets; referring to the prophetesses. Rabbi Yudan said in the name of Rabbi Isaac (Genesis 27:42), "And Rebekah was told of the words of Esau." Who told her, since it is written (Genesis 27:41), "Esau spoke to himself"? It was the Holy Spirit that told her.
ויקרא רעב על הארץ. אמר רבי יהודה בר נחמן בשם רבי שמעון בן לקיש ראוי היה יעקב לירד למצרים בשלשלאות של ברזל ובקולרין ועשה לו הקב"ה כמה עלילות וכמה מנגנאות ונמכר יוסף למצרים כדי לירד. ויקרא רעב על הארץ וכל כך למה (שם מו ו) ויבא יעקב מצרימה. אמר ר' פנחס הכהן בר חמא משל לפרה אחת שהיו רוצין למשוך אותה למקולין שלה ולא היתה נמשכת. מה עשו משכו בנה תחלה והיתה רצה אחריו. כך עשה הקב"ה מנגנאות שעשו אחי יוסף כל אותן הדברים כדי שירדו למצרים גם כן כדי שירד גם יעקב שנאמר (הושע יא ד) בחבלי אדם אמשכם: "And there was a famine in the land." Rabbi Judah bar Nachman said in the name of Rabbi Shimon ben Lakish, "Jacob was deserving of descending to Egypt in chains of iron and collars. But the Holy One, blessed be He, arranged for many plots and melodies, and Joseph was sold into slavery to bring about Jacob's descent. And there was a famine in the land. Why was it so severe? As it is written (Genesis 46:6), "And Jacob and all his offspring with him came to Egypt." Rabbi Pinchas the son of Chama said in a parable, "It is like a cow that they wanted to pull to her yoke, but she would not be pulled. What did they do? They first pulled her son, and then she followed after him." Thus did the Holy One, blessed be He, orchestrate the melodies that Joseph's brothers played, so that they would also descend to Egypt and Jacob would come, as it is written (Hosea 11:4), "With human cords, I drew them; with cords of love, I was to them like one who eases the yoke on their jaws, and I bent down to them and fed them."...
עד עת בא דברו. רבי חייא בר אבא ורבנן. חד אמר עד בא דברו של יוסף. וחד אמר עד עת בא דברו של הקב"ה שאמר יוסף לשר המשקים (בראשית מ יד) כי אם זכרתני אתך. אמר לו הקב"ה כך אמרת חייך שתעשה שם עוד שתי שנים שנאמר (שם מא א) ויהי מקץ שנתים ימים. לפיכך עד עת בא דברו. שלח מלך ויתירהו. שמו אדון לביתו. אמר רבי לוי בשם רבי יוחנן בן שאול אמר להן יוסף מה אתם סוברין שאין הקב"ה מטעימני ממה שבירך זקני ליעקב אבי ומה ברכו (שם כז כט) יעבדוך עמים וישתחוו לך. לפיכך (שם מב ו) ויוסף הוא השליט על הארץ. הוי שמו אדון לביתו. לאסור שריו בנפשו. כיון שביקש פרעה להמליך את יוסף אמרו לו סנקליטין שלו וכי יש עבד שמולך. נטלן וחבשן עד שבאו אחיו להודיע שהוא בן גניסין ואחר כך גררן בחבלין. דבר אחר לאסור שריו שרו כתיב זה פוטיפר. ויפר את עמו ויעצימהו מצריו. אמר ר' שמעון בן לקיש משל למה הדבר דומה לשני שרים שהם בבסילקי זה גדול וזה גדול אלא שזה גדול מזה. וגם כן לשני גבורים זה גבור וזה גבור אלא שזה גבור מזה. הפך לבם לשנוא עמו. רבי חייא בשם ר' יוחנן ורבי יודן בשם ר' יהוצדק אתמול (שם מה טז) והקול נשמע וגו' וייטב בעיני פרעה. ועכשיו הפך לבם לשנוא (שמות א ח) ויקם מלך חדש: "Until the appointed time, his word had not yet come. Rabbi Chiya bar Abba and the rabbis disagreed. One said, 'Until Joseph's word comes to pass,' while the other said, 'Until the word of the Holy One, blessed be He, comes to pass, which Joseph said to the chief butler (Genesis 40:14), "But think of me when it is well with you." The Holy One, blessed be He, said to him, "You spoke truthfully; you will live another two years," as it says (Genesis 41:1), "After two years of time." Therefore, "Until the appointed time, his word had not yet come." The king sent and released him, and he was put in charge of his household. Rabbi Levi said in the name of Rabbi Yochanan ben Saul, "Joseph said to them, 'What do you think, that the Holy One, blessed be He, would not let me taste of what my grandfather Jacob blessed, saying (Genesis 27:29), "Let peoples serve you, and nations bow down to you"? Therefore, as it says (Genesis 41:40), 'And Joseph ruled over the land.' 'Put him in charge of his household, to bind his princes at his pleasure; and teach his elders wisdom' (Psalms 105:21-22)." Another explanation is that his rulership is alluded to in the verse (Genesis 41:45), "Pharaoh called Joseph's name Zaphenath-paneah and gave him to wife Asenath the daughter of Potiphera." And he ruled over his people, and the Egyptians strengthened him. Rabbi Shimon ben Lakish said, "What is this matter comparable to? It is like two officials who are in the palace, one is great and the other is also great, but one is greater than the other. It is also like two mighty warriors, one is mighty and the other is also mighty, but one is mightier than the other. Their hearts were turned against him." Rabbi Chiya said in the name of Rabbi Yochanan, and Rabbi Yudan said in the name of Rabbi Yehozadak, "Yesterday (Genesis 45:16), 'The voice was heard,' etc., and Pharaoh was pleased with him. Now their hearts were turned against him (Exodus 1:8), 'And there arose a new king over Egypt.'"
שמו בם דברי אותותיו. אמר רבי יודן ברבי סימון שהיו המכות נרשמות בהן בגופן. שלח חשך ויחשיך. משל לקוסטינור שהלך לעשות שליחותו והקשה עליהם יתר מדאי. כך שלח חשך ויחשיך ולא מרו את דברו. שרץ ארצם צפרדעים. אמר ר' יוחנן בכל מקום שהיו רובצין שם היו נעשים צפרדעים. תאמר בבתי השיש ובבתי הסיפים לא היו עולין אתמהא. אמר רבי ישמעאל ברבי יוסי זה אחד מן הדברים שהשליט רך בקשה. כיון שהיתה הצפרדע עולה היתה אומרת אני שלוחו של מי שאמר והיה העולם והיה השיש נבקע מאליה והיתה עולה שנאמר (תהלים עח מה) וצפרדע ותשחיתם. כענין שנאמר (ויקרא כב כה) כי משחתם בהם מום בם. (אמר ויבוא ערוב). נתן גשמיהם ברד. ויך גפנם ותאנתם. אמר רבי הונא בשם רבי שמעון בן לקיש כפילקיס הזה היה יורד הברד עליהם. אמר רבי יוחנן ממילתיה דר' שמעון את שמע תרתין הדין גפנים על ידי שהיו דקים היה יורד כפילקין. אבל לשקמים בא חן ומל שנאמר (תהלים עח מז) ושקמתם בחנמל. ויך כל בכור בארצם. אמר רבי אבא בר כהנא בכור לאיש. בכור לאשה. בכור לבהמה. וכל בית שלא היה בו בכור היה הורג לאפטרופוס שהיה שם. ויוציאם בכסף וזהב. אמר ר' אליעזר הגדול הירוד שבישראל הוציא בידו ממצרים תשעים חמורים טעונים בכסף וזהב: His name is in their words. Rabbi Yudan bar Rabbi Simon said that the plagues were written on their bodies. Darkness was sent and it became dark. It is similar to Constantine, who went on a mission and burdened them excessively. Similarly, darkness was sent and it did not fulfill its purpose. Their land was swarmed with frogs. Rabbi Yochanan said that wherever they sat, frogs would appear. You can say that in stone houses and book houses, they did not enter. Rabbi Yishmael bar Rabbi Yosei said that this is one of the things that the Master requested gently. When the frog appeared, it would say, "I am the messenger of the one who said, 'Let there be a world and there was a world,' and the marble split apart from it, and it would go up," as it says, "And frogs and they destroyed them" (Psalms 78:45), like it says, "For their corruption is in them, they are blemished by them" (Leviticus 22:25). (He said, and the mixture will come). He gave them rain with hail, and struck their vineyards and fig trees. Rabbi Huna said in the name of Rabbi Shimon ben Lakish, that this hail would come down on them like double-hailstones. Rabbi Yochanan said from Rabbi Shimon's words that when the vines were thin, the hail would come down like split ones. But for the fig trees, grace came and softened them, as it says, "And you shall plant them in their place" (Psalms 44:3). He struck all the firstborn in their land. Rabbi Abba bar Kahana said, "The firstborn of a man, the firstborn of a woman, and the firstborn of an animal. And any household that did not have a firstborn, the appointed overseer who was there would kill them, and they would be redeemed with silver and gold." Rabbi Eliezer the Great said that the lowest of the Israelites took out of Egypt ninety donkeys loaded with silver and gold.
שמח מצרים בצאתם. אמר רבי ברכיה משל לבעל בשר שהיה רוכב על החמור. חמרא מסכי אימת נחית ליה מיניה ואיהו מסכי אימת ניחות מן חמרא. כיון דנחית ליה חדי גברא וחדי חמרא ולית אנן ידעי מאן חדי טפי. כך כשהיו ישראל במצרים היו המכות באות על המצרים והיו מקוים המצרים אימתי יצאו ישראל וישראל מקוים אימתי יגאלנו הקב"ה. כיון שנגאלו התחילו אלו ואלו שמחים ואין אנו יודעין מי שמח יותר. ממה שאמר דוד שמח מצרים בצאתם אנו יודעים שמצרים שמחו יותר: "Egypt rejoiced at their departure" (Psalms 105:38) Rabbi Berchiah said: this can be compared to a corpulent man that was riding on a donkey. The donkey hopes, "When will he get down from me?!" and [the man] himself hopes, "When will I get off the donkey?!". When he gets down, the man rejoiced and the donkey rejoices. But I don't know who is happier. Such was it when Israel was in Egypt. The plagues were coming on the Egyptians and the Egyptians were hoping, "When will Israel go out?!" And Israel was hoping, "When will the Holy One Blessed Be He redeem us?" When they were redeemed, both these and these were happy, but we don't know who was happier. From what David said: "Egypt rejoiced at their departure", we know that Egypt was happier.
פרש ענן למסך ואש להאיר לילה. רבי מאיר אומר שני עננים היו שנאמר (שמות מ לח) כי ענן ה' על המשכן יומם. רבי אלעזר בן שמוע אומר ענן אחד היה שנאמר פרש ענן למסך ואש להאיר לילה. חזקיה אמר למה היה משתנה להן מפני הזבין והמצורעין כדי שיהו יודעים אימתי יום ואימתי לילה. פתח צור ויזובו מים. אמר רבי חמא בר חנינא בתחלה היתה מוציאה דם והיו ליצני הדור אומרים עכשיו אנו הולכין ונותנין פינו עליה ונשתה אותו הדם. ואחר כך הוציא מים ושטפם שנאמר (תהלים עח כ) ונחלים ישטופו: A cloud appeared over the screen and fire illuminated the night. Rabbi Meir says that there were two clouds, as it says, "For the cloud of the Lord was upon the tabernacle by day." Rabbi Elazar ben Shamu'a says that there was one cloud, as it says, "A cloud appeared over the screen and fire illuminated the night." Hezekiah said that it changed for them because of the impure and diseased, so they would know when it was day and when it was night. The rock opened, and water gushed forth. Rabbi Chama bar Chanina said that at first, it brought forth blood, and the mockers of the generation said, "Now we will put our mouths to it and drink the blood." Afterward, it brought forth water and washed them, as it says, "Streams flooded forth."
ויתן להם ארצות גוים ועמל לאומים יירשו. ר' חנינא שאל לר' חייא בר אבא מהו ויתן להם ארצות גוים בעבור ישמרו חוקיו ותורותיו. אמר לו פועל שהיה עושה עם בעל הבית ויגע עמו וניתן לו שכרו מה הוא מחזיק לו טובה שעשה מלאכתו באמונה ונותן לו שכרו משלם. ואמר דוד המלך לפני הקב"ה רבונו של עולם אנו פועלים עצלים ואין אנו עושים עמך באמונה שנאמר בעבור ישמרו. וצריכים אנו להחזיק לך טובה שנתת לנו ארצות של גוים ואם אנו משמרים אין לנו להחזיק טובה על זאת. ומה עלינו לעשות לזמר ולומר הללויה: